CITROEN C3 2015 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 211 of 305

04
209
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Opções de orientação
Critérios de cálculo
s
eleccione " Opções " e valide.
s

eleccione "OK" e valide para registar
as modificações.
s

eleccione " Definir os critérios de
cálculo " e valide.
Esta função permite modificar:
-

os critérios de orientação
("

Trajecto mais rápido ",
" Trajecto mais curto ",
" Distância / Tempo "),
-

os critérios de exclusão (" Com
portagens

" ou " Com Barco "),
-

a recepção das informações de
trânsito ("

Info. tráfego ").
Prima N AV
para visualizar o menu
" Navegação ".
Se as informações de trânsito (info. tráfego) forem solicitadas, o
sistema irá propor um desvio, no caso de existir alguma situação
de obstáculo no itinerário de orientação.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 212 of 305

04
210
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Prima N AV para visualizar o menu
" Navegação ".
Gestão do mapa
Escolha dos pontos de interesse apresentados no mapa
s

eleccione " Gestão do mapa " e
valide.
s

eleccione entre as diferentes
categorias as que pretende apresentar
no ecrã.
s

eleccione " Detalhes do mapa " e
valide.
s

eleccione " Por defeito " para apresentar no mapa apenas
" Estações de serviço, garagens " e " Zona de risco "
(se instaladas no sistema).
s

eleccione "OK" e, em seguida, valide e
seleccione novamente " OK" e,
em seguida, valide para registar as
modificações.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 213 of 305

04
2 11
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
seleccione " Gestão do mapa " e
valide.
s
eleccione:
- "
Orientação sentido do veículo "
para que o mapa fique direccionado
de forma a seguir o veículo,
- "
Orientação Norte " para manter
o mapa sempre direccionado para
n
orte,
- "
Perspectiva " para apresentar
uma vista em perspectiva.
s

eleccione " Orientação do mapa " e
valide.a alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e em modo
nocturno, pode ser configurada através do menu " SETUP ".
Orientação do mapa
Prima N AV para visualizar o menu
" Navegação ".
Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir da escala
100 m.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 214 of 305

04
212
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Prima N AV para visualizar o menu
" Navegação ".
Síntese vocal da orientação
seleccione " Opções " e valide.
Regulação do volume/Desactivação
s

eleccione " Regulação da síntese
vocal " e valide. Seleccione o gráfico do volume e valide.s
eleccione "
Desactivar " para desactivar as instruções vocais.
s

eleccione "OK" e valide.
r
egule o volume sonoro ao nível
pretendido e valide.
o

volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulaçã\
o do
volume sonoro.
a regulação do volume sonoro das instruções de orientaçã\
o
pode, igualmente, ser acedida através do menu " SETUP
" /
" Síntese vocal ".
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 215 of 305

04
213
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Voz masculina/Voz femininaPrima SETUP para visualizar o menu de
configuração.
s

eleccione " Voz masculina " ou " Voz
feminina " e, em seguida, valide " Sim "
para activar uma voz masculina ou
feminina.
o sistema é, então, reiniciado.
s
eleccione " Síntese vocal " e valide.
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 216 of 305

05
214
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Acesso ao menu "Informações de tráfego"
lista das mensagens tMC
classificadas consoante a
distância do veículo.
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
" Informações de tráfego "
" Filtro geográfico "
" Selecção estação TMC "
(automática, manual)
" Activar / Desactivar alerta
tráfego "
ou
Prima " TRAFFIC "
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO

Page 217 of 305

05
215
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Parametrizar a filtragem e a visualização das mensagens TMC
As mensagens TMC (Traffic Message Channel) na Navegação-GPS são informações de circulação emitidas em tempo real.Prima TRAFFIC para visualizar o menu
" Informações de tráfego".
s

eleccione a função "Filtro geográfico"
e prima o botão para validar.
o

sistema propõe, em opção:
-


" Guardar todas as mensagens : ",
ou
-
" Guardar as mensagens : "


"
Na zona da viatura ", (validar a
quilometragem para a modificar e
escolher a distância),


"
No itinerário ".
Validar através de " OK" para registar as
modificações.
Preconizamos:
-

um filtro no itinerário e
-


um filtro em redor do veículo de:
-


20
km em localidades,
-

50
km em auto-estrada.
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO

Page 218 of 305

05
216
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Principais visualizações TMC
triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por ex\
emplo:
triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
i
nformações sobre o tempo
Sinalização modificada
Perigo de explosão
informações sobre a circulação
redução de via
e
strada fechada
Vento
e

strada escorregadia
Manifestação
n
evoeiro
a

cidente
Perigo
e

stacionamento
a

traso
entrada de estrada interdita
neve / gelo
trabalhos
e

ngarrafamento
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens.
a
ssim que for emitida uma info de trânsito, a
fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem
t

a .
a audição normal da
fonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
Prima

RADIO para visualizar o menu.
s

eleccione "Anúncio de serviços" e,
em seguida, valide.
a

ctive ou desactive "Aviso de trânsito" e,
em seguida, valide.
o

volume sonoro das mensagens
t
a
pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.
a qualquer momento, active ou desactive a função
pressionando a tecla.
a

quando da emissão de uma mensagem, pressione a
tecla para a interromper.
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO

Page 219 of 305

06
217
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Acesso ao menu "Telefone"
"Telefone"" Marcar o n° "
" Contactos "
"Gestão dos contactos "
" Funções do Telefone "
" Funções do Bluetooth "
" Terminar a chamada "
Passar da lista para o menu (esquerda/direita). ou
l

ista das últimas chamadas
efectuadas e recebidas com o
telefone ligado ao sistema.
Prima esta tecla.
Para iniciar uma chamada, seleccione um número da lista
e valide através de " OK".
a ligação de um telefone diferente elimina a lista das
últimas chamadas.
n

enhum telefone ligado.
telefone ligado.
Chamada recebida.
Chamada efectuada.
s

incronização da lista de
endereços em curso.
Comunicação telefónica
em curso.
Na barra superior da
visualização permanente
TELEFONAR

Page 220 of 305

06
218
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Emparelhar um telefone bluetooth
Primeira ligaçãoPor motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do auto-rádio,
devem ser efectuadas com o veículo parado.
n

o menu Bluetooth do seu periférico, seleccione o
nome "Citroën" na lista dos aparelhos detectados.
Prima esta tecla.
s

eleccione " Funções do Bluetooth "
e valide.
s

eleccione " Procura dos periféricos "
e valide.
É apresentada a lista dos periféricos
detectados.
a

guarde que o botão
" Conectar " fique disponível.
Pode verificar a compatibilidade do seu telefone em

www.citroen.pt (serviços).
a

ctive a função Bluetooth do telefone e assegure-
se de que esta se encontra "visível para todos"
(configuração do telefone).
Procedimento (curto) a partir do telefone
i

ntroduza no periférico um código de 4

algarismos
no mínimo e valide.
i

ntroduza esse mesmo código no
sistema, seleccione " OK" e valide. Procedimento a partir do sistema

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 310 next >