CITROEN C3 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2015Pages: 305, PDF Size: 11.04 MB
Page 221 of 305
06
219
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
seleccione " Conectar " e valide.
o
sistema propõe a ligação do telefone:
-
no perfil "
Modo mãos-livres "
(telefone apenas),
-
no perfil "
Áudio " (streaming :
leitura dos ficheiros musicais do
telefone),
-
ou em "
Todos " (para seleccionar
os dois perfis).
s
eleccione " OK" e valide. Seguidamente, aceite a ligação automática no telefone, para
permitir que este se ligue automaticamente em cada vez que
efectuar o arranque do veículo.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do
telefone. Os dois perfis podem ser ligados por defeito. O perfil " Modo mãos-livres " deverá ser utilizado
preferencialmente se não pretender a leitura "
s treaming".
Os serviços disponíveis estão dependentes da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. V
erifique no
manual do seu telefone e junto do seu operador os serviços a que pode\
aceder.
Consoante o tipo de telefone, o sistema solicita-lhe se aceita ou
não a transferência da sua lista.
a
o regressar ao veículo, o último telefone emparelhado é ligado \
automaticamente, nos 30
segundos seguintes a ligar a ignição
(Bluetooth activado e visível).
Para modificar o perfil de ligação automático, anule o
emparelhamento do telefone e recomece o emparelhamento com
o perfil pretendido.
i
ntroduza no periférico um código de 4 algarismos
no mínimo e valide.i ntroduza esse mesmo código no
sistema, seleccione " OK" e valide.
s
eleccione o nome do periférico
escolhido na lista dos periféricos
detectados e, em seguida, valide.
Page 222 of 305
06
220
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Configuração da lista / Sincronização com o telefone
Prima PHONE e, em seguida, seleccione
" Gestão dos contactos " e valide.
s
eleccione " Novo contacto " para
registar um novo contacto.
s
eleccione " Selecção por Apelido/
Nome próprio" ou "Selecção por
Nome próprio/Apelido" para escolher a
ordem de visualização.
s
eleccione " Suprimir todos os
repertórios " para eliminar os contactos
registados no sistema.
s
eleccione as " Opções de
sincronização " :
-
Não há sincronização : apenas os
contactos registados no sistema
(sistematicamente presentes).
-
V
er os contactos do telefone :
apenas os contactos registados no
telefone.
-
V
er os contactos do cartão si M :
apenas os contactos registados no
cartão
si M.
-
V
er todos os contactos : contactos
do cartão
si M e do telefone.
s
eleccione "
Importar tudo " para
importar todos os contactos do telefone
e registá-los no sistema.
Quando estiver importado, um contacto
permanece visível independentemente
do telefone ligado.
s
eleccione " Situação memória
contactos " para saber o número de
contactos registados no sistema ou
importados e a memória disponível.
Page 223 of 305
06
221
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Edição, importação ou supressão de um contacto
Prima PHONE e, em seguida, seleccione
" Contactos " e valide.
s
eleccione " Procurar" e, em seguida
rode o botão rotativo para escolher por
ordem numérica ou por ordem alfabética
um grupo de contactos desejados no
seguimento dos registos efectuados
previamente e depois valide.
n
avegue pela lista de contactos,
seleccione o contacto desejado e, em
seguida valide.
s
eleccione " Abrir " para visualizar um
contacto do telefone ou modificar um
contacto registado no sistema.
s
eleccione " Importar " para copiar um
contacto do telefone para o sistema.
s
eleccione " Eliminar " para eliminar um
contacto registado no sistema.
TELEFONAR
seleccione OK ou pressione a tecla de
retorno para sair deste menu.
d
epois de importar o contacto, o símbolo Bluetooth desaparece e é
substituído pelo símbolo telefone, o que o significa que o contacto
fica gravado no sistema. Não é possível modificar ou eliminar os contactos do telefone ou do
cartão
si
M através da ligação Bluetooth.
n
este menu " Contactos ", os contactos são importados e
suprimidos um por um.
Page 224 of 305
06
222
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Prima duas vezes PHONE.
s
eleccione " Marcar o n° " e, em
seguida, valide.
s
eleccione " Contactos " e, em
seguida, valide.
Marque o número de telefone através
do teclado virtual, seleccionando e
validando os algarismos um por um.
Valide através de " OK" para iniciar a
chamada. Prima TEL ou duas vezes PHONE.
Efectuar uma chamada para um novo número
Efectuar uma chamada para um contacto
s
eleccione o contacto pretendido e
valide.
s
e o acesso for efectuado através da
tecla PHONE, seleccione " Chamar " e
valide.
s
eleccione o número e valide para
iniciar a chamada.
Passar uma chamadaa utilização do telefone é desaconselhada durante a conduçã\
o. r ecomendamos que estacione em segurança ou que privilegie a
utilização dos comandos no volante.
Page 225 of 305
06
223
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Efectuar uma chamada para um dos últimos números
marcadosPrima TEL, seleccione " Lista de
chamadas " e valide,
s
eleccione o número pretendido e
valide.
Para apagar o registo das chamadas, prima duas vezes PHONE,
seleccione " Funções do Telefone ", valide e, em seguida,
seleccione " Apagar o diário das chamadas " e valide.
Terminar uma chamada
Prima PHONE e, em seguida,
seleccione "OK" para desligar.
o
u prima continuamente a tecla TEL
dos comandos no volante.
o
u prima duas vezes a tecla TEL dos
comandos no volante.
o
u prima a tecla MODE, as vezes
necessárias, até à visualização do ecrã
do telefone.
Prima PHONE para apresentar o registo
de chamadas. ou
Prima o comando "OK" para apresentar
o menu contextual e, em seguida,
seleccione " Terminar a chamada " e
valide.
É sempre possível iniciar uma chamada directamente a partir do
telefone.
e
stacione o veículo como medida de segurança.
Page 226 of 305
06
224
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Receber uma chamada
uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã.
Por defeito, é seleccionado " Sim
" para
aceitar a chamada.
Prima "OK" para aceitar a chamada.
s
eleccione " Não " e valide para recusar
a chamada.
u
ma pressão curta na tecla TEL aceita
uma chamada recebida.
u
ma pressão contínua na tecla TEL
rejeita uma chamada recebida.
Page 227 of 305
06
225
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Opções durante a chamada*
durante a comunicação, efectue
pressões sucessivas na tecla MODE
para seleccionar a apresentação do
ecrã telefone e, em seguida, pressione
o comando " OK" para aceder ao menu
contextual.
s
eleccione " Modo auscultador "
e valide para retomar a chamada
directamente no telefone.
o
u seleccione " Modo mãos-livres " e
valide para difundir a chamada através
dos altifalantes do veículo.
s
eleccione " Colocar em espera " e
valide para colocar a chamada em curso
em espera.
o
u seleccione " Retomar a chamada "
e valide para retomar uma chamada
colocada em espera.s eleccione " Tonalidades DTMF " para
utilizar o teclado digital, para navegar no
menu de um servidor vocal interactivo.
s
eleccione " Terminar a chamada "
para terminar a chamada.
* Consoante a compatibilidade do telefone e subscrição. É possível efectuar uma conferência
a 3
iniciando sucessivamente
2
chamadas*. s eleccione "Conferência"
no menu contextual acessível a partir
desta tecla.
o
u pressione brevemente esta tecla.
TELEFONAR
Page 228 of 305
06
226
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Prima duas vezes PHONE.
s
eleccione " Lista dos periféricos
emparelhados " e valide.
É possível:
-
" Conectar " ou " Desconect. " o
telefone seleccionado,
-
eliminar o emparelhamento do
telefone seleccionado.
É igualmente possível eliminar todos os
emparelhamentos.
Gestão dos telefones emparelhados Regulação do toque
Prima duas vezes PHONE.
s
eleccione " Funções do Telefone " e
valide.
s
eleccione " Opções do toque " e
valide.
Pode regular o volume e o tipo de toque
difundido.
s
eleccione " Funções do Bluetooth ".
s
eleccione " OK" e valide para gravar as
modificações.
TELEFONAR
Page 229 of 305
07
227
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
" Banda FM / AM "Mudar de banda (" AM / FM ")
" Opções " ("TA, RDS")
" Regulações de áudio "
(ver capítulo)
" Actualizar a lista rádio "
l
ista alfabética das estações
captadas.
Prima 5
ou 6
ou utilize o comando rotativo para
seleccionar a estação anterior ou seguinte da lista. Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
ou
Prima RÁDIO.
RÁDIO
Acesso ao menu "Rádio"
Page 230 of 305
07
228
C3_pt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Por lista alfabética
Prima RÁDIO, seleccione a rádio que
preferir e valide.
Por procura automática de frequência
Prima 7 ou 8 para efectuar a procura
automática de uma rádio de frequência
inferior ou superior.
o
u rode o botão dos comandos no
volante.
Por procura manual de frequência
Prima 5
ou 6 para regular a
frequência passo a passo.
Seleccionar uma estação
o ambiente exterior (colinas, edifícios, túneis, parques de estaci\
onamento, subsolo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo\
de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do auto-rádio.
a qualidade da recepção é representada pelo número de
ondas activas neste símbolo.
Prima
"RADIO" ou prima "OK" para
visualizar o menu contextual.
Mudar de banda
seleccione "Mudar de banda".
s
eleccione " AM / FM " e, em seguida,
valide.
RÁDIO