CITROEN C3 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 171 of 312
169
Klasa oleju
Przed uzupełnieniem bądź wymianą
oleju należy sprawdzić, czy dany olej jest
dostosowany do danego silnika oraz spełnia
wymagania producenta.
Uzupełnianie poziomu oleju
silnikowego
Usytuowanie wlewu oleju do silnika pokazano
na odpowiednim rysunku rozmieszczenia
elementów pod pokrywą komory silnika.
F
O
dkręcić korek w celu uzyskania dostępu
do wlewu.
F
W
lewać olej małymi porcjami, uważając,
aby go nie rozpryskiwać na elementy silnika
(ryzyko pożaru).
F
P
rzed sprawdzeniem poziomu za pomocą
ręcznego wskaźnika poziomu należy
poczekać kilka minut.
F
W r
azie potrzeby dolać więcej oleju.
F
P
o sprawdzeniu poziomu dokładnie
zakręcić korek wlewu i
umieścić wskaźnik
poziomu na swoim miejscu. Po 30
minutach od chwili dolania oleju
można skontrolować poziom za pomocą
wskaźnika w zestawie wskaźników po
uprzednim włączeniu zapłonu.
Wymiana oleju silnikowego
- Jeżeli poziom MIN nie został osiągnięty,
należy koniecznie dolać oleju silnikowego.
Zgodnie z
zaleceniami podanymi w planie
obsługowym producenta.
Aby zapewnić sprawność silnika i
układów
ograniczających emisję spalin, nie należy
stosować dodatków do oleju silnikowego.
Poziom płynu hamulcowego
Poziom płynu powinien znajdować
się w pobliżu oznaczenia „MA X”. W
innym wypadku należy sprawdzić
zużycie klocków hamulcowych.
Wymiana płynu chłodzącego
Zgodnie z zaleceniami podanymi w plan
o bsługowy producenta.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu chłodzącego
Sprawdzać regularnie poziom płynu
chłodzącego.
Uzupełnianie tego płynu pomiędzy
przeglądami jest normalnym
zjawiskiem.
W celu zapewnienia wiarygodnego odczytu
samochód musi być zaparkowany na poziomej
powierzchni, a
silnik musi być zimny.
Poziom tego płynu powinien znajdować się
w
pobliżu oznaczenia „MA X”, lecz nigdy go nie
przekraczać.
Jeżeli poziom zbliża się do lub spada poniżej
znaku „MIN”, należy koniecznie uzupełnić płyn.
Niedostateczny poziom płynu grozi poważnym
uszkodzeniem silnika.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez wentylator.
Ponieważ w
układzie chłodzenia panuje
wysokie ciśnienie, przed odkręceniem korka
należy odczekać co najmniej godzinę od
wyłączenia silnika.
Aby zapobiec ryzyku doznania oparzeń w
razie
nagłej konieczności dolania płynu, owinąć
korek szmatką i
odkręcić go o dwa obroty, aby
zredukować ciśnienie w
układzie.
Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek
i
uzupełnić poziom płynu.
7
Informacje praktyczne
Page 172 of 312
170
Wentylator może się włączyć po
w yłączeniu silnika: uważać na
przedmioty lub części odzieży, które
mogł yby się wkręcić w łopatki.
Charakterystyka płynu
Płyn hamulcowy musi spełniać wymagania
producenta.
Poziom płynu do
spryskiwaczy szyb
Uzupełnić poziom płynu, gdy tylko
zachodzi taka potrzeba.
Charakterystyka płynu
Zbiornik płynu do spryskiwaczy należy
napełniać gotową do użycia mieszanką.
Zimą (temperatury poniżej zera) należy
stosować płyn ze środkiem zapobiegającym
zamarzaniu odpowiedni do panujących
warunkach w
celu zabezpieczenia elementów
układu (pompa, zbiornik, przewody itd.).
W żadnym wypadku nie wolno wlewać samej
wody (ryzyko zamarznięcia, powstania osadów
i t d .) .
Poziom dodatku do oleju
napędowego (silnik Diesla
z
f
iltrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku
w zbiorniku jest sygnalizowany
przez zapalenie się na stałe
kontrolki, czemu towarzyszy sygnał
dźwiękowy i
komunikat o niskim
poziomie dodatku filtra cząstek
stałych.
Uzupełnianie
Poziom w zbiorniku należy niezwłocznie
u zupełnić w ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Poziom AdBlue
Alarm jest włącza się po osiągnięciu poziomu
r eze r w y.
Aby uniknąć unieruchomienia pojazdu zgodnie
z
przepisami, uzupełnić poziom za pomocą
AdBlue.
Więcej informacji o
AdBlue
® i układzie SCR,
a
zwłaszcza o
uzupełnianiu poziomu, znajduje
się w
odpowiedniej części.
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy
kontrolować elementy zgodnie z planem
obsługowym producenta i
w zależności od
silnika pojazdu.
Kontrolę można wykonać w
ASO sieci
CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy regularnie
sprawdzać czystość i dokręcenie
klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego).
Więcej informacji oraz środki ostrożności,
które należy zastosować przed przystąpieniem
do prac związanych z
akumulatorem 12 V,
zawiera odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w układ Stop &
S tart mają akumulator ołowiowy 12 V
o
specjalnej technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać
wyłącznie w
ASO sieci CITROËN lub
warsztacie specjalistycznym.
Informacje praktyczne
Page 173 of 312
171
Filtr powietrza i filtr kabiny
Częstotliwość wymiany tych
elementów podano w
planie
obsługowym producenta.
W zależności od warunków zewnętrznych
(np. zapylenie atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska) w
razie
potrzeby filtr y należy w ymieniać dwa razy
częściej .
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmniejszyć
wydajność klimatyzacji oraz stać się źródłem
nieprzyjemnych zapachów.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Częstotliwość wymiany podano
w
planie obsługowym producenta.
Filtr cząstek stałych (silnik
Diesla)
Początek nasycenia filtra cząstek
stałych jest sygnalizowany
zapaleniem się na stałe tej kontrolki
i pojawieniem się komunikatu
alarmowego. Gdy tylko warunki na drodze na to pozwolą,
należy przeprowadzić regenerację filtra
podczas jazdy z
prędkością co najmniej
60 km/h. Koniec regeneracji sygnalizowany
jest zgaśnięciem kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona
oznacza to, że brakuje dodatku.
Więcej informacji na temat kontroli
poziomów pł ynów zawiera odpowiedni
rozdział.
W nowym samochodzie pier wszym
operacjom regeneracji filtra cząstek stałych
może towarzyszyć zapach spalenizny, co
jest zjawiskiem całkowicie normalnym.
Po dłuższej jeździe z małą prędkością
lub przy pracy silnika na biegu jałowym
można zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z układu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych
zależy od stylu jazdy,
w
szczególności w przypadku
samochodów użytkowanych
w
mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne
wykonanie kontroli nawet między
przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych dostępne są w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
7
In
Page 174 of 312
172
Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca
postojowego lub stwierdzenie
braku skuteczności układu wymaga
regulacji nawet między przeglądami.
Kontrolę układu należy wykonywać
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez CITROËN lub produkty o
podobnej
jakości i
parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak
ważnych podzespołów, jak elementy
układu hamulcowego, CITROËN wybiera
i
proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w
przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i
odszronić hamulce.
AdBlue® (silniki BlueHDi)
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność
z nową normą Euro 6 bez zmniejszania przy
tym osiągów i
zwiększania zużycia paliwa
w
silnikach Diesla, firma CITROËN wyposażyła
swoje samochody w
urządzenie, które łączy
w
s
obie układ selektywnej redukcji katalitycznej
SCR z
filtrem cząstek stałych (DPF) w celu
oczyszczania spalin.
Układ SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca do
85% tlenków azotu (NOx) w
azot i
wodę, które
są nieszkodliwe dla zdrowia i
środowiska.
AdBlue
® znajduje się w specjalnym zbiorniku
o
pojemności około 15 litrów. Ilość ta zapewnia
zasięg około 18
000 km . Gdy zostanie
osiągnięty poziom rezer wy, następuje
automatyczne aktywowanie alarmu: można
wówczas przejechać jeszcze około 2400
km,
zanim zbiornik opróżni się całkowicie. Gdy zbiornik AdBlue
® jest pusty,
zamontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom
emisji nie odpowiada już normie Euro
6: samochód zaczyna zanieczyszczać
środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego: po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwóch przypadkach wskaźnik
zasięgu pozwala określić odległość, jaką
można jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®, które
umożliwia jazdę we wszystkich warunkach
pogodowych.
Informacje praktyczne
Page 175 of 312
173
Uzupełnianie AdBlue®
Środki ostrożności
Dodatek AdBlue® jest roztworem na bazie
mocznika. Płyn ten jest niepalny, bezbar wny
i
bez zapachu ( jeżeli jest przechowywany
w
chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i
mydłem. W razie
kontaktu z
oczami przemyć je natychmiast
i
obficie bieżącą wodą albo roztworem do
przemywania oczu przez co najmniej 15
minut.
W przypadku utrzymującego się uczucia
pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć porady
lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a
następnie wypić dużą jej
ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać płynu.
Amoniak działa drażniąco na błony śluzowe
(oczy, nos i
gardło).
Przechowywać AdBlue
® poza zasięgiem
dzieci, w
oryginalnym pojemniku.
Nigdy nie przelewać AdBlue
® do innego
pojemnika: utraciłby wówczas swoją
czystość.
Używać wyłącznie płynu AdBlue
® zgodnego
z
normą ISO
22241. Nigdy nie rozcieńczać AdBlue
® wodą.
Nigdy nie wlewać AdBlue® do zbiornika
oleju napędowego.
Nigdy nie dolewać AdBlue
® z dystrybutora
p
rzeznaczonego dla ciężarówek.
Zalecenia dotyczące
przechowywania
Pojemniki są dostępne w ASO sieci CITROËN
l ub w warsztacie specjalistycznym.
AdBlue
® zamarza w przybliżeniu poniżej
-
11°C i
ulega degradacji od 25°C.
Zaleca się przechowywanie pojemników
w
miejscu chłodnym i zabezpieczonym
przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać
co najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu. Nie przechowywać pojemników AdBlue
®
w
samochodzie.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania poziomu
płynu zaparkować samochód na płaskiej
i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż
-11°C. W przeciwnym razie płyn AdBlue
®
może zamarznąć i
nie będzie można wlać
go do zbiornika. Zaparkować samochód
w
cieplejszym pomieszczeniu na kilka godzin,
aby umożliwić uzupełnienie.
Parkowanie
F Wyłączyć zapłon, aby wyłączyć silnik, po czym wyjąć kluczyk ze stacyjki.
lub
F
W p
ojazdach z układem „ Zdalny dostęp
i
rozruch” nacisnąć przycisk „ S TA R T/
STOP ”, aby wyłączyć silnik.
7
Informacje praktyczne
Page 176 of 312
174
Otwieranie wlewu
F Po odryglowaniu samochodu otworzyć klapkę wlewu.
F
O
brócić niebieski korek o ćwierć obrotu
w
lewo.
F
Z
djąć niebieski korek.
Uzupełnianie
Ważne : jeżeli zbiornik AdBlue®
w
samochodzie został całkowicie
opróżniony – co potwierdzają komunikaty
alarmowe i
brak możliwości uruchomienia
silnika – należy koniecznie dolać co
najmniej 4
l, ale nie więcej niż 10 l płynu.
F
P
o opróżnieniu pojemnika zetrzeć wilgotną
szmatką płyn rozlany wokół wlewu
zbiornika. W razie rozbryzgów płynu zmyć
natychmiast zimną wodą albo wytrzeć
wilgotną szmatką.
Jeżeli płyn się skrystalizował, usunąć go
przy użyciu gąbki i
gorącej wody.
Zamykanie wlewu
F Założyć niebieski korek na wlew zbiornika
i obrócić o 1/4 obrotu w prawo, do oporu.
F
Z
amknąć klapkę wlewu paliwa.
Ważne: w przypadku uzupełniania po awarii
s powodowanej brakiem dodatku AdBlue
należy koniecznie odczekać około 5
minut
przed ponownym włączeniem zapłonu, bez
otwierania drzwi kierowcy, odr yglow ywania
samochodu ani wkładania kluczyka do
stacyjki. Nie należy też wnosić kluczyka
układu otwierania i
uruchamiania bez
użycia kluczyka do kabiny.
Włączyć zapłon, odczekać 10
sekund
i
uruchomić silnik.
F Zaopatrzyć się w pojemnik z płynem
AdBlue®. Po sprawdzeniu terminu ważności
i
przed przystąpieniem do przelewania
zawartości pojemnika do zbiornika AdBlue
®
samochodu przeczytać instrukcje podane
na etykiecie.
Informacje praktyczne
Page 177 of 312
175
Zabezpieczenia AIRBUMP®
Wykonane są z TPU (termoplastycznego uretanu)
z awierającego pęcherzyki powietrza, których
zadaniem jest ochrona przed uderzeniami.
Umieszczone są na bocznych powierzchniach
samochodu i
chronią nadwozie przed niewielkimi
uderzeniami podczas normalnej eksploatacji:
słupki parkingowe, otwieranie drzwi, zadrapania
itp.
Obsługa AIRBUMP
®
AIRBUMP® nie wymagają specjalnej obsługi.
Ich czyszczenie wykonuje się przy użyciu
wody i
środków dostępnych w sieci
CITROËN.
Aby zapobiec przedwczesnemu zużywaniu
się AIRBUMP
®, nie stosować środków
polerujących.
7
Informacje praktyczne
Page 178 of 312
176
Brak paliwa (silnik Diesla)
W przypadku samochodów wyposażonych
w silnik Diesla po wyczerpaniu paliwa
należy ponownie zassać paliwo do układu
paliwowego.
Dalsze informacje dotyczące
zabezpieczenia przed nalaniem
nieodpowiedniego paliwa (silnik Diesla)
znajdują się we właściwym rozdziale.
Jeżeli silnika nie można uruchomić za
pier wszym razem, nie ponawiać próby, ale
wykonać procedurę od początku.
Silniki BlueHDi
F Uzupełnić poziom paliwa w zbiorniku,
wlewając co najmniej 5 l oleju napędowego.
F
W
łączyć zapłon (bez uruchamiania silnika).
F
O
dczekać około 6 sekund i wyłączyć
zapłon.
F
P
owtórzyć czynność 10 razy.
F
W
łączyć rozrusznik, aby uruchomić silnik.
Inne silniki HDi
(oprócz wersji BlueHDi)
F
U
zupełnić poziom paliwa w zbiorniku,
wlewając co najmniej pięć litrów oleju
napędowego.
F
O
tworzyć pokrywę komory silnika.
F
W r
azie potrzeby odpiąć ozdobną osłonę,
aby uzyskać dostęp do pompki zasysającej.
F
P
ompować pompką zasysającą do
momentu jej stwardnienia (twardość
może być wyczuwana przy pier wszym
naciśnięciu).
F
W
łączyć rozrusznik w celu uruchomienia
silnika ( jeżeli silnik nie uruchomi się
za pier wszym razem, odczekać około
15
sekund i spróbować ponownie).
F
P
o kilku nieudanych próbach ponownie
pompować pompką zasysającą, a
n
astępnie
włączyć rozrusznik.
F
Z
ałożyć i zapiąć ozdobną osłonę.
F
Z
amknąć pokrywę komory silnika.
Zestaw do prowizorycznej
naprawy opony
Zestaw składający się ze sprężarki i pojemnika
z e środkiem uszczelniającym umożliwia
tymczasową naprawę opony, aby kierowca
mógł dojechać do najbliższego zakładu
wulkanizacyjnego.
Zestaw może być stosowany do naprawy
większości otworów powstałych w
wyniku
przebicia opony na bieżniku lub barku opony.
Instalacja elektryczna samochodu
umożliwia podłączenie sprężarki przez
czas konieczny do naprawy uszkodzonej
opony.
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w
oponach
Po naprawie koła lampka ostrzegawcza
pozostanie włączona aż do reinicjalizacji
układu.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w
oponach znajduje się
we właściwym rozdziale.
W razie awarii
Page 179 of 312
177
Dostęp do zestawu
Zestaw znajduje się w pojemniku pod podłogą
b agażnika.
1. Sprężarka 12
V z wbudowanym
manometrem.
2. Butelka ze środkiem uszczelniającym
z
wbudowanym przewodem giętkim.
3. Naklejka z
ograniczeniem prędkości. Naklejkę z
ograniczeniem prędkości
należy nakleić wewnątrz samochodu
w polu widzenia kierowcy, aby
przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h
podczas jazdy z oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu.
F
R
ozwinąć przewód schowany pod
sprężarką.
F
P
odłączyć przewód sprężarki do pojemnika
ze środkiem uszczelniającym.
Sposób przeprowadzenia
naprawy
F Wyłączyć zapłon.
F N akleić naklejkę samoprzylepną z ograniczeniem
prędkości we wnętrzu samochodu.
Nie należy wyciągać obcych ciał wbitych
w oponę.
F
O
dwrócić pojemnik ze środkiem
uszczelniającym i
zamocować go
w
specjalnym wycięciu sprężarki.
F
W
yjąć korek z zaworu naprawianej opony
i
odłożyć go w czyste miejsce.
F
P
odłączyć przewód giętki pojemnika ze
środkiem uszczelniającym do zaworu
naprawianej opony i
mocno dokręcić.
8
W razie awarii
Page 180 of 312
178
F Sprawdzić, czy wyłącznik sprężarki jest ustawiony w położeniu „O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
Jeżeli po upływie 5
do 7 minut nie
można uzyskać ciśnienia 2
bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy.
F
P
rzestawić przełącznik do położenia „O”.
F
O
dłączyć zestaw.Należy uważać, ponieważ środek
uszczelniający jest szkodliwy w
przypadku
połknięcia i
drażniący dla oczu.
Przechowywać środek w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
do śmietników na odpady ogólne, tylko
przekazać do ASO sieci CITROËN albo do
firmy zajmującej utylizacją.
Należy pamiętać o
zaopatrzeniu się w nowy
pojemnik dostępny w
ASO sieci CITROËN
albo w
warsztacie specjalistycznym.
Kontrola/uzupełnianie
ciśnienia
Sprężarkę bez wkładu naprawczego
można także wykorzystać do
sprawdzania, a w razie potrzeby
dostosowywania ciśnienia w
oponach.
F
W
yjąć korek z zaworu opony i odłożyć go
w
czyste miejsce.
F
R
ozwinąć przewód schowany pod
sprężarką.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
F
W
łączyć zapłon. F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik B w
położenie „
I”, aż
ciśnienie w
oponie osiągnie 2,0
bar.
Środek uszczelniający jest wtryskiwany
do opony pod ciśnieniem. W
trakcie tej
operacji nie wyjmować przewodu z
zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania).
F
N
iezwłocznie przejechać ok. pięć kilometrów
z
niewielką prędkością (między 20
a 60
km/h),
aby uszczelnić przebicie.
F
Z
atrzymać się, aby sprawdzić, czy z
opony nie
uchodzi powietrze i
jego ciśnienie nie spada.
W razie awarii