CITROEN C3 2020 Návod na použití (in Czech)

Page 101 of 212

99
Řízení
6V nepříznivém či zimním počasí ověřte, že
nejsou senzory zakryty blátem, námrazou
nebo sněhem.
Dbejte na to, abyste nezakryli výstražné zóny
ve vnějších zpětných zrcátkách ani detekční
zóny na předním a zadním nárazníku
nálepkami či jinými předměty; mohou bránit
správné funkci systému.
Parkovací senzory
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .


Tento systém signalizuje blízkost překážek (jako
je chodec, vozidlo, strom či bariéra), které jsou
přítomné v
poli detekce senzorů umístěných
v
nárazníku.
Zadní parkovací senzory
Systém se zapne při zařazení zpátečky, což je
potvrzeno zvukovým signálem.
Systém se vypne při vyřazení zpátečky.
Zvuková signalizace

Systém signalizuje přítomnost překážek
v detekční oblasti senzorů.
O vzdálenosti překážky informuje přerušovaný
zvukový signál, jehož frekvence se zvyšuje
s
přiblížením vozidla k překážce.
Když se vzdálenost mezi vozidlem a překážkou
zkrátí na méně než přibl. třicet centimetrů, bude
generován souvislý zvukový signál.
Zvuk generovaný reproduktorem (pravým nebo
levým) určuje stranu, kde se překážka nachází.
Vizuální signalizace



Doplňuje zvukovou signalizaci. Na obrazovce
zobrazuje čáry, které se postupně přibližují
k vozidlu (zelená: vzdálenější, žlutá: blízké,
červená: v
těsné blízkosti).
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky,
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Deaktivace / aktivace
Nastavuje se přes nabídku konfigurace vozidla.
Když je vypnuto zapalování, zůstane stav
systému uložen v
paměti.
Je-li k tažnému zařízení nainstalovanému
podle doporučení výrobce připojen přívěs
nebo nosič jízdních kol, bude automaticky
deaktivován systém zadních parkovacích
senzorů.
Provozní omezení
Náklon vozidla s přetíženým zavazadlovým
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Porucha
V případě poruchy při řazení zpátečky se
na přístrojové desce rozsvítí tato

Page 102 of 212

100
Řízení
výstražná kontrolka spolu se zobrazením zprávy
a zvukovým signálem (krátké pípnutí).
Obraťte se na prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Kamera pro couvání
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.


Kamera pro couvání se aktivuje automaticky při
zařazení zpětného chodu.
Obraz se zobrazuje na dotykové obrazovce.
Funkce couvací kamery může být
doplněna parkovacím asistentem.


Modré čáry 1 ukazují obecný směr vozidla
(mezera odpovídá šířce vozidla včetně vnějších
zpětných zrcátek).
Červená čára 2 znázorňuje vzdálenost přibl.
30
cm za hranou zadního nárazníku vozidla.
Zelené čáry 3 znázorňují vzdálenosti přibl. 1 a
2
metry za hranou zadního nárazníku vozidla.
Tyrkysové křivky 4 ukazují maximální úhel rejdu
v
obou směrech.
Ve spodní části obrazu je někdy vidět část
registrační značky. To je normální.
Otevřením zadních výklopných dveří
obraz zmizí.
Kameru pro couvání pravidelně čistěte
pomocí měkkého a suchého hadříku.

Page 103 of 212



doporuuje


S MAZIVY TOTAL QUARTZ
DOPLOVÁNÍ
S DVROU
Ji\037 v\355ce ne\037 50 let vyzn\341vaj\355 spole\036nosti T
CITRO\313N spole\036n\351 hodnoty: dok
a technologick\351 inovace.
V
\035
motor\034m CITRO\313N, co\037 \036in\355 jejich spalov\341n\355
paliva efektivn\033j\232\355m a ek
T
sv\375ch produkt\034 p\035i extr\351mn\355ch podm\355nk\341ch
v
motoristick\351m sportu.
Zvolte pro údrbu vozidla maziva TOTAL
QUARTZ a získáte jistotu optimální ivotnosti
a výkonu motoru.

Page 104 of 212

102
Praktické informace
Zastavení dodávky paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
Ochrana proti záměně
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování
uzávěru.
Funkce

Je-li do plnicího hrdla palivové nádrže vozidla
na motorovou naftu vložena benzinová pistole,
přijde do styku s klapkou. Systém zůstane
uzavřen a palivo nelze tankovat.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibl. 45 či 47 litrů
(benzin) nebo 42 či 50 litrů (nafta).
Hladina rezervy: přibl. 5
litrů.
Nízká hladina paliva
Když je dosažena nízká hladina palivové
nádrže, rozsvítí se na přístrojové desce
jedna z
těchto výstražných kontrolek spolu se
zobrazením zprávy a zvukovým signálem. Když
se poprvé rozsvítí, zbývá přibližně 5
litrů paliva.
V závislosti na vybavení může být nízká
hladina nádrže indikována pouze
červenou výstražnou kontrolkou.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka spolu zobrazením zprávy
a zvukovým signálem.
Tato zpráva a zvukový
signál se budou při jízdě opakovat s
rostoucí
četností odpovídající poklesu hladiny paliva
směrem k
0.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k

jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je
třeba doplnit alespoň 5 litrů paliva.
Otevření uzávěru hrdla nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a
je způsoben těsností
palivového okruhu.


Aby bylo doplňování paliva zcela bezpečné:
► Musíte vypnout motor .


Otevřete klapku plnicího hrdla palivové
nádrže.



Dbejte na výběr pistole se správným typem
paliva pro motor vozidla (připomíná to štítek
nalepený na vnitřní straně klapky plnicího hrdla).



Zasuňte klíč do uzávěru hrdla nádrže a
otočte jím doleva, nebo ručně otočte uzávěr
hrdla nádrže doleva (podle verze).


► Sejměte uzávěr hrdla nádrže a zavěste jej na
držák (na klapce).


Než začnete čerpat palivo, zasuňte pistoli až
na doraz (riziko přetečení paliva).



Doplňte palivovou nádrž.
Nepokračujte po třetím vypnutí pistole,
protože by mohlo dojít k poruše.



Nasaďte uzávěr hrdla nádrže.



Otočte klíčkem doprava a
vysuňte jej
z
uzávěru hrdla nádrže, nebo ručně otočte
uzávěr hrdla nádrže doprava (podle verze).


Zatlačením na klapku ji zavřete.
Pokud jste načerpali palivo, které
neodpovídá motoru vozidla, musíte
palivovou nádrž vyprázdnit a naplnit
správným palivem dříve, než nastartujete
motor.
Vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který snižuje
obsah škodlivých látek ve výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo je zúžené a umožňuje zasunout jen
pistole s bezolovnatým benzinem.

Page 105 of 212

103
Praktické informace
7Zastavení dodávky paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
Ochrana proti záměně
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování
uzávěru.
Funkce

Je-li do plnicího hrdla palivové nádrže vozidla
na motorovou naftu vložena benzinová pistole,
přijde do styku s klapkou. Systém zůstane
uzavřen a palivo nelze tankovat.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty.
Palivo lze i nadále doplňovat do nádrže
přelitím z kanystru.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme ověřit
u prodejce CITROËN, zda má vozidlo vhodné
vybavení pro čerpací stanice v
zemích, kam
hodláte vycestovat.
Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.

Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.

Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.

Page 106 of 212

104
Praktické informace

Krytka se nachází za spodní mřížkou vstupu
vzduchu.
Chcete-li ji nechat vyjmout, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů specifické
pro danou zemi a
maximální povolenou
rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
pro typ kol vozidla:
Rozměry původních pneumatik Typy řetězů
185/65 R15 Článek maximálně 9 mm
195/65 R15
205/55 R16
205/50 R17 Řetězy nelze použít.
Další informace o
sněhových řetězech poskytne
dealer CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty ,
odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji
silnice.
► Zatáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny , abyste zabránili vozidlu v
pohybu.


Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.



Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost 50

km/h.


Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch
vozovky
. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol
z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část
sněhového řetězu nebo úchytů není
v

kontaktu s ráfkem.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě
a svislé zatížení tažného zařízení bylo blízko
přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Na každých 1
000 metrů
nadmořské výšky je nutno snížit maximální
hmotnost přívěsu o 10 %.
Používejte tažná zařízení a originální
kabelové svazky schválené společností
CITROËN. Doporučujeme, instalaci prováděl
dealer CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
V případě montáže mimo servisní síť
CITROËN je nutné ji bezpodmínečně provést
v

souladu s pokyny výrobce.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích systémů.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a jízdních souprav,
které jsou uvedeny ve velkém technickém
průkazu, na štítku výrobce a rovněž v kapitole
Technické charakteristiky této příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení koule tažného zařízení
zahrnuje rovněž používání příslušenství
(nosiče jízdních kol, boxy atd.).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve
které je vozidlo v provozu.
Krytka
Je-li vozidlo vybaveno krytkou, musí být před
tažením vyjmuta.

Page 107 of 212

105
Praktické informace
7

Krytka se nachází za spodní mřížkou vstupu
vzduchu.
Chcete-li ji nechat vyjmout, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu použití určitých funkcí,
aby se zachovala dostatečná úroveň nabití
v
baterii při vypnutém zapalování.
Po vypnutí motoru můžete stále používat funkce,
jako jsou audiosystém a telematický systém,
stěrače, tlumená světla či stropní lampičky
– celková doba použití těchto funkcí je přibl.
40
minut.
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z
činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický
hovor , bude udržován při použití
hands-free sady s
rozhraním Bluetooth
vašeho audiosystému po dobu přibližně
10

minut.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:

méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,


více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Střešní lišty
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a podmínky pro
používání, uvedené v návodu dodaném spolu
se střešními tyčemi.
Maximální rovnoměrné zatížení střešních
lišt u nákladu nepřekračujícího výšku 40
cm: 70
kg.
Jelikož se tato hodnota může měnit, ověřte
maximální nosnost, která je uvedena
v

návodu dodaném se střešními lištami.
Jestliže výška nákladu překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu vozovky,
aby nedošlo k
poškození střešních tyčí a
úchytů na vozidle.
Seznamte se s
legislativou platnou v dané
zemi a
dodržujte předpisy upravující přepravu
předmětů delších než vozidlo.

Page 108 of 212

106
Praktické informace

► Vyjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do otvoru pro zajištění kapoty v otevřené poloze.
Zavření
► Přidržte kapotu a vytáhněte vzpěru z otvoru.
► Zacvakněte vzpěru do jejího uložení.
► Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
► Tahem za kapotu ověřte, že je správně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení pod kapotou je důrazně
doporučeno omezit jejich vystavení vodě
(déšť, mytí, atd.).
* V závislosti na motoru.
Doporučení
Náklad rozdělujte rovnoměrně a dbejte
přitom na to, aby nedošlo k
přetížení jedné
ze stran.
Nejtěžší předměty uložte co nejblíže ke
střeše.
Dobře zajistěte náklad.
Jeďte opatrně: zvýšená bude zejména
citlivost na boční vítr a to může ovlivnit
stabilitu vozidla.
Pravidelně kontrolujte bezpečnost a
utažení
střešních tyčí, přinejmenším před každou
cestou.
Jakmile střešní nosič nebudete potřebovat,
sejměte jej.
Montáž přímo na střechu

Příčníky lze instalovat pouze ve čtyřech
kotevních bodech umístěných na rámu střechy.
Při zavřených dveřích jsou tyto body zakryté.
Úchyty střešních nosníků mají čep, který se
zasouvá do otvoru v každém kotevním bode.
Kapota motoru
Stop & Start
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
musíte vypnout zapalování, aby nedošlo ke
zranění kvůli automatické změně na režim
START (spuštění motoru).
Umístění uvolňovací páčky kapoty
v interiéru brání otevření kapoty
v

případě, že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte
s pojistkou a vzpěrou kapoty opatrně
(nebezpečí popálení), používejte chráněnou
zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
Otevření



► Otevřete přední levé dveře.
► Přitáhněte vnitřní uvolňovací páčku
umístěnou ve spodní části dveřního rámu
směrem k sobě.


► Nadzvedněte vnější bezpečnostní pojistku
a zvedněte kapotu.

Page 109 of 212

107
Praktické informace
7

► Vyjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do otvoru pro zajištění kapoty v otevřené poloze.
Zavření
► Přidržte kapotu a vytáhněte vzpěru z otvoru.
► Zacvakněte vzpěru do jejího uložení.


Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.



T
ahem za kapotu ověřte, že je správně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení pod kapotou je důrazně
doporučeno omezit jejich vystavení vodě
(déšť, mytí, atd.).
* V závislosti na motoru.
Motorový prostor
Znázorněný motor je pouze příklad, který slouží
pro ilustrativní účely.
Polohy následujících prvků se mohou lišit:


Vzduchový filtr
.


Měrka motorového oleje.



Uzávěr otvoru pro doplňování motorového
oleje.
Zážehový motor

Vznětový motor

1. Nádržka kapaliny ostřikovačů
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru
3. Nádržka na brzdovou kapalinu
4. Baterie
5. Odděleně umístěný ukostřený pól (-)
6. Pojistková skříňka
7. Vzduchový filtr
8. Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
9. Měrka motorového oleje
10. Odvzdušňovací čerpadlo*
Palivový okruh vznětového motoru je pod
velmi vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
CITROËN nebo jiného kvalifikovaného
servisu.

Page 110 of 212

108
Praktické informace
Do 30 min po doplnění oleje bude
hodnota zobrazovaná ukazatelem
množství oleje na přístrojové desce při
zapnutí zapalování neplatná.
Brzdová kapalina
Hladina této kapaliny musí být v blízkosti
rysky MAX. Pokud není, zkontrolujte
opotřebení brzdových destiček.
Interval výměny brzdové kapaliny je uveden v
plánu servisních prohlídek výrobce.
Předtím, než uzávěr sejmete kvůli
doplnění, jej očistěte. Používejte pouze
brzdovou kapalinu DOT4 v utěsněné nádobě.
Chladicí kapalina motoru
Doplňování této kapaliny mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami je
běžné.
Kontrola a doplňování se musí provádět při
studeném motoru.
Při nízké hladině hrozí vážné poškození motoru
vozidla.
Hladina této kapaliny se musí nacházet
v blízkosti rysky MAX, nikdy však nesmí být nad.
Pokud se hladina nachází v blízkosti rysky MIN
nebo dokonce pod ní, je nutné kapalinu doplnit.
Je-li motor zahřátý, je teplota této kapaliny
regulována ventilátorem.
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin
podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
V
případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v
servisu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborném servisu.
Tyto kapaliny musí odpovídat doporučením výrobce vozu a jeho
motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí popálení)
a

ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout
(i

při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či
přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej nalijte do určených
nádob v
servisu sítě CITROËN nebo
v

kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30
minut po vypnutí motoru a na
vodorovném povrchu – buď pomocí ukazatele
hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém
zapalování (u vozidel vybavených elektrickým
měřidlem) anebo pomocí měrky oleje.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej
popřípadě doplnit každých 5
000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte
žádná aditiva, aby se zachovala
spolehlivost motoru a systému regulace
emisí.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění měrky oleje viz obrázek příslušného
motorového prostoru.


Uchopte měrku oleje za barevný konec a
celou ji vytáhněte.



Otřete konec měrky oleje čistou látkou, která
nepouští vlákna.



Zasuňte měrku oleje zpět až na doraz a
znovu ji vytáhněte pro vizuální odečet: správná
hladina oleje se nachází mezi značkami A

a B.


A = MAX
B = MIN
Nestartujte motor, je-li hladina oleje:

nad značkou A

: obraťte se na prodejce
CITROËN nebo kvalifikovaný servis;


pod značkou B

: ihned doplňte motorový olej.
Třída oleje
Před doplňováním či výměnou
motorového oleje ověřte, že olej disponuje
správnou třídou pro daný motor a splňuje
doporučení výrobce vozidla.
Doplňování hladiny motorového oleje
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.


Dolévejte olej po malém množství, aby se
předešlo potřísnění okolních dílů (nebezpečí
požáru).



V
yčkejte několik minut, než překontrolujete
množství oleje ruční měrkou.


Doplňte olej znovu, pokud je to nutné.



Po doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje umístěte
zpět do jejího uložení.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 220 next >