Comando CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 194 of 244
192
CITROËN Connect Radio
Pressione na zona sombreada para
confirmar.
Se “FM-DAB Follow-up” estiver ativado,
pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógico “FM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM” ou
se “FM-DAB Follow-up” não estiver ativado, o
som desaparece quando a qualidade do sinal
digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação. Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada.
O sistema de áudio memoriza estas listas, que
são carregadas mais depressa se não tiverem
sido alteradas.
Tomada fêmea (AUX)
auxiliar
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Auxiliary input” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ SOURCES”.
Selecione a origem.
BluetoothStreaming®
Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Em seguida, regule o
volume do sistema.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo
Streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de
biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequência
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
Page 195 of 244
193
CITROËN Connect Radio
11e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequência
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? . ; ù).Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para mais
informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay
®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, consulte a secção "Ergonomia e
conforto".
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar as
aplicações adaptadas à tecnologia CarPlay
®,
MirrorLinkTM ou Android Auto do smartphone
no ecrã do veículo. Para a tecnologia
CarPlay
®, a função CarPlay® deve ser
previamente ativada no smartphone.
Para que o processo de comunicação
entre o smartphone e o sistema funcione é
essencial que o smartphone esteja sempre
desbloqueado.
Uma vez que os processos e as
normas estão em constante evolução,
recomendamos que mantenha atualizado
o sistema operativo do smartphone assim
como a data e a hora do smartphone e do
sistema.
Para conhecer os modelos dos smartphones
suportados, aceda ao site da marca do país.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
A função "MirrorLink TM" requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Quando ligar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para
apresentar a página principal.
Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Page 198 of 244
196
CITROËN Connect Radio
Pressione “OK” para confirmar.
Gestão dos telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe ligar ou desligar um
dispositivo ou eliminar um emparelhamento.
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Bluetooth connection” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o nome do telemóvel selecionado na lista para desligá-lo.
Pressione novamente para ligá-lo.
Eliminar um telefone
Prima o caixote do lixo na parte superior
direita do ecrã para apresentar um
caixote do lixo junto ao telefone selecionado.
Prima o caixote do lixo junto ao telefone
selecionado para o eliminar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima brevemente o botão PHONE dos
comandos no volante para atender uma
chamada.
E
Prima continuamente
O botão PHONE dos comandos no
volante para recusar a chamada.
ou
Prima "End call ".
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Efetuar uma chamada para um
número novo
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Marque o número através do teclado
numérico digital.
Pressione “Call” para iniciar a
chamada.
Efetuar uma chamada para
um contacto
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Ou pressione e mantenha pressionado
no botão dos comandos PHONE do
volante.
Pressione “ Contacts”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
Pressione “Call”.
Efetuar uma chamada para
um número recentemente
utilizado
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Ou
Pressione e mantenha pressionado
o botão dos comandos no volante.
Pressione “ Recent calls”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telemóvel;
estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Definir o toque
Pressione Telephone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a
página secundária.
Pressione “Ring volumeVolume do
toque” para apresentar a barra de
volume.
Pressione as setas ou mova o controlo de deslize para definir o volume do toque.
Configuração
Configurar perfis
Pressione Settings para visualizar a
página principal.
Pressione “Perfis”.
Selecione “ Profile 1”, “Profile 2”, “Profile 3” ou
“Common profile ”.
Pressione este botão para introduzir um nome para o perfil com teclado virtual.Pressione “OK” para guardar.
Pressione a seta para trás para confirmar.
Pressione este botão para ativar o perfil.
Pressione novamente a seta para trás para confirmar.
Pressione este botão para repor o perfil selecionado.
Regular a luminosidade
Pressione Settings para visualizar a
página principal.
Pressione Brightness.
Page 204 of 244
202
CITROËN Connect Nav
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de
estações recebidas.
Menus
Navegação ligada
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Utilize serviços em tempo real, dependendo do
equipamento.
consoante os serviços, às notificações de navegação.– Aceda às definições do ecrã tátil e do painel de instrumentos digital.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Seleção da fonte áudio (consoante a versão):– Estações de rádio FM/DAB/AM**– Chave USB.– Leitor de CD (consoante o modelo).– Leitor multimédia ligado através da tomada auxiliar (consoante o modelo).– Telefone ligado por Bluetooth e transmissão multimédia Bluetooth* (streaming).
* dependendo do e quipamento.
Por intermédio do menu "Regulações"
pode criar um perfil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de pessoas que
tenham pontos comuns com a possibilidade
de parametrizar várias definições (estações
de rádio predefinidas, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc.). A aceitação das definições é efetuada
automaticamente.
Em caso de muito calor, o volume pode
ser limitado para proteger o sistema.
Pode ser colocado em vigilância (extinção
completa do ecrã e do som) durante um
período mínimo de 5 minutos
O regresso ao normal ocorre quando a
temperatura do habitáculo baixar.
Comandos no volante
Comando de voz:
O controlo situa-se no volante ou
na extremidade do comando de iluminação
(consoante o equipamento).
Pressão breve, comando de voz do sistema.
Pressão contínua, comando de voz para
smartphone ou CarPlay
®, MirrorLinkTM
(disponível consoante o país), Android Auto
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os
botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões
de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a
fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma
chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma
chamada recebida, desligar uma chamada em
curso; quando não estiver uma chamada em
curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Page 206 of 244
204
CITROËN Connect Nav
basta dizer "ajuda". Se me pedir para realizar alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz
Ajuda
Ajuda dos comandos de voz
Ajuda da navegação
Ajuda do rádio
Ajuda de multimédia
Ajuda do telemóvel
Mensagens de ajuda
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode
dizer: "ajuda com o telefone", "ajuda com a
navegação", "ajuda com a multimédia" ou "ajuda
com o rádio". Para obter uma visão geral de
como utilizar os diálogos de voz, pode dizer
"ajuda com os controlos de voz".
Comandos de voz
Introduzir modo de diálogo para <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o modo "principiante" ou "perito".
Veículo
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
21,518,5
Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Comandos de voz
Comandos no volante
Comandos de voz:
Os comandos de voz podem ser emitidos
a partir de qualquer página de ecrã depois de
pressionar ligeiramente o botão “Comandos
de voz”, situado no volante ou na extremidade
do comando de iluminação (consoante o
equipamento), desde que não esteja a ser
efetuada uma chamada.
Para garantir que os comandos de voz
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, aconselhamos que siga as seguintes
sugestões:
– falar num tom de voz normal sem cortar as palavras nem elevar a voz.– antes de falar , aguardar sempre o “bip” (sinal sonoro).– Para um melhor funcionamento, é recomendável fechar as janelas e o tejadilho
(dependendo da versão) para evitar qualquer
interferência externa.
– Antes de emitir um comando de voz, peça aos outros passageiros para não falarem.
Primeiros passos
Exemplo de "comando de voz" para a navegação:
"Navegar para endereço "Rua Augusta
número 184, Lisboa".
Exemplo de "comando de voz" para o rádio e
multimédia:
"Ouvir artista "Madonna"".
Exemplo de "comando de voz" para o telefone:
"Ligar para João da Silva".
Os comandos de voz, com uma seleção
de 12 idiomas (inglês, francês, italiano,
espanhol, alemão, neerlandês, português,
polaco, turco, russo, árabe, português do
Brasil), são efetuados em correspondência
com o idioma selecionado e definido
previamente no sistema.
Nalguns comandos de voz existem sinónimos
alternativos.
Exemplo: Indicar/Navegar para/Ir para/...
Os comandos de voz no idioma Árabe de:
"Navegar para o endereço" e "Apresentar POI
na localidade", não estão disponíveis.
Informações – Utilização do
sistema
Pressione o botão Push T o T alk e, após o sinal sonoro, diga o que pretende. Lembre-se de que pode interromper-me a qualquer momento pressionando este botão. Se o pressionar novamente enquanto eu estiver à espera de que fale, a conversa será terminada. Se pretender começar de novo, diga "cancelar". Se quiser anular alguma operação, diga "voltar". Para obter sugestões e informações a qualquer momento,
Page 207 of 244
205
CITROËN Connect Nav
12basta dizer "ajuda". Se me pedir para realizar alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz
Ajuda
Ajuda dos comandos de voz
Ajuda da navegação
Ajuda do rádio
Ajuda de multimédia
Ajuda do telemóvel
Mensagens de ajuda
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode
dizer: "ajuda com o telefone", "ajuda com a
navegação", "ajuda com a multimédia" ou "ajuda
com o rádio". Para obter uma visão geral de
como utilizar os diálogos de voz, pode dizer
"ajuda com os controlos de voz".
Comandos de voz
Introduzir modo de diálogo para <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o modo "principiante" ou "perito".
Comandos de voz
Selecionar perfil <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o perfil 1, 2 ou 3.
Comandos de voz
Sim
Não
Mensagens de ajuda
Diga "sim", se tiver entendido corretamente. Caso contrário, diga "não" para começar de novo.
Comandos de voz para a
“navegação”
Comandos de voz
Navegar para casa
Navegar para trabalho
Navegar para endereço preferido
<PreferredAddress>
Navegar para contacto <...>
Navegar para endereço <...>
Mostrar PDI <...> na próximidade
Mensagens de ajuda
Para planear uma rota ou adicionar um ponto
de etapa, diga "navegar para", seguido do
endereço ou do nome do contacto. Diga, por
exemplo, "navegar para endereço, Rua Augusta
número cento e oitenta e quatro, Lisboa" ou
"navegar para contacto, João da Silva". Pode
especificar se se trata de destino preferido ou
recente. Por exemplo: "navegar para endereço
preferido, Clube de Ténis" ou "navegar para
destino recente, Rua Augusta número cento e
oitenta e quatro, Lisboa". Caso contrário, diga
apenas "navegar para casa". Para ver os pontos
de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo,
"mostrar hotéis em Lisboa" ou "mostrar postos
de combustível na proximidade". Para obter
mais informações, diga, "ajuda com guia de
itinerário".
Comandos de voz
Distância restante
Tempo restante
Hora de chegada
Interromper orientação de rota
Mensagens de ajuda
Para obter mais informações sobre a sua rota
actual, pode dizer "diz-me o tempo restante",
"distância restante" ou "hora de chegada". Tente
dizer "ajuda com a navegação" para conhecer
mais comandos.
Dependendo do país, forneça as
instruções de destino (endereço) no
idioma configurado no sistema.
Page 208 of 244
206
CITROËN Connect Nav
Comandos de voz para
“Radio Media”
Comandos de voz
Sintonizar <...>
Mensagens de ajuda
Pode escolher uma estação de rádio dizendo
"sintonizar", seguido do nome da estação
ou da frequência. Por exemplo, "sintonizar
Rádio Comercial" ou "sintonizar 98.5 FM".
Para ouvir uma estação de rádio predefinida,
diga "sintonizar memória número" seguido do
número. Por exemplo, "sintonizar memória
número cinco".
Comandos de voz
Diz-me o que está a tocar
Mensagens de ajuda
Para visualizar os detalhes da “faixa”, “artista” e
“álbum” em curso, pode dizer “Diz-me o que está
a tocar”.
Comandos de voz
Ouvir canção
Ouvir artista <...>
Ouvir álbum <...>
* Esta função só es tá disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a transferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferência tiver sido efetuada.
Mensagens de ajuda
Use o comando "ouvir" para selecionar o tipo
de música que pretende ouvir. Pode escolher:
"música", "artista" ou "álbum". Basta dizer algo
como, "ouvir artista Madonna", "ouvir música,
Carta" ou "ouvir álbum, Samba" .
Os comandos de voz multimédia estão
disponíveis apenas com uma ligação
USB.
Comandos de voz para o
“telemóvel”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
a Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sessão de voz vai ser fechada.
Comandos de voz
Ligar para <...> *
Marque <…>*
Apresentar os contactos *
Mostrar chamadas *
Ligar para caixa de correio de voz*
Mensagens de ajuda
Para fazer uma chamada telefónica diga "ligar", seguido do nome da pessoa a que pretende ligar. Por exemplo: "ligar para João da Silva". Pode também incluir o tipo de telefone. Por exemplo: "ligar para João da Silva, em casa". Para fazer uma chamada por
numero diga "marcar" seguido do numero de
telefone. Por exemplo "Marcar 211234567".
Pode verificar as suas mensagens de voz dizendo "ligar para correio de voz". Para enviar uma mensagem, diga "enviar mensagem rápida para", seguido do contacto e o nome da mensagem rápida que pretende enviar. Por exemplo, "enviar mensagem rápida para David, Vou chegar atrasado". Para exibir uma
lista de contactos ou chamadas, diga
"mostrar contactos" ou "mostrar chamadas".
Para mais informações sobre SMS, diga "ajuda com mensagens de texto".
Comandos de voz para
“mensagens de texto”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
a Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sessão de voz vai ser fechada.
Page 209 of 244
207
CITROËN Connect Nav
12Comandos de voz
Enviar mensagem a <...>
Ouvir mensagem mais recente *
Mensagens de ajuda
Para ouvir as suas mensagens, pode dizer, por
exemplo, "ler mensagem mais recente". Quando
quiser enviar um texto, tem ao seu dispor uma
lista de mensagens rápidas prontas a usar.
Basta usar o nome da mensagem rápida e
dizer algo como "enviar mensagem rápida para
João da Silva, Vou chegar tarde". Consulte o
menu SMS para ver os nomes das mensagens
disponíveis.
Por favor, diga: "ligar" ou "enviar mensagem
rápida" e, em seguida, selecione uma linha
da lista. Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer: "ir para o início", "ir para
o fim", "página seguinte" ou "página anterior".
Para anular a sua seleção, diga "voltar". Para
cancelar a ação actual e começar de novo, diga
"cancelar".
O sistema envia apenas as “Mensagens
rápidas” pré-gravadas.
* Esta função só es tá disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a transferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferência tiver sido efetuada.
Navegação
Seleção de um perfil
Para um novo destino
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Introduzir endereço ”.
Selecione o "País".
Introduza a “Localidade”, a “Rua” e o
“Número” e confirme, pressionando as
sugestões apresentadas.
Pressione “OK” para selecionar os
“Critérios de orientação”.
E/ou
Selecione “Ver no mapa” para escolher
os “Critérios de orientação”.
Pressione “OK” para iniciar a navegação
guiada.
Reduza ou amplie com os botões táteis
ou com dois dedos no ecrã.
Para poder utilizar a função de
navegação, deve introduzir
“Localidade”, “Rua” e “Número” no teclado
virtual ou selecione-os na lista “ Contacto” ou
na morada “ Histórico”.
Se não introduzir o número da rua,
recebe instruções para dirigir-se para
uma extremidade da rua.
Para um dos últimos
destinos
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Os meus destinos”.
Selecione o separador “ Recentes”.
Selecione a morada escolhida na lista para
visualizar “ Critérios de orientação”.
Pressione “OK” para iniciar a navegação
guiada.
Selecione “ Posição” para ver o ponto de
chegada no mapa.
Page 218 of 244
216
CITROËN Connect Nav
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione a fonte sonora.
Pressione “ Banda” para selecionar a gama de
frequências “ DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando a qualidade do sinal
numérico está degradada, o “FM-DAB
acompanhamento automático” permite
continuar a ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio analógica FM
correspondente (se esta existir).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK”.
Se “FM-DAB Acompanhamento” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógicoFM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Tomada USB
Insira a pen USB na tomada USB ou ligue o dispositivo USB na tomada USB
utilizando um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas
sempre que desliga a ignição ou que liga uma
pen USB. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Tomada Auxiliar (AUX)
(consoante o modelo/o equipamento)Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Em seguida, regule o
volume no seu sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Leitor de CD
(consoante o modelo/o equipamento)
Insira o CD no leitor.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “Fonte”.
Selecione a origem.
Streaming de áudio
Bluetooth
®
O streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
Page 219 of 244
217
CITROËN Connect Nav
12O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
para descer a arborescência até à faixa
pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema suporta os dispositivos de
armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry
® ou os leitores Apple®
por portas USB. O cabo de adaptação não é
fornecido.
A gestão dos dispositivos é efetuada pelos
comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo
sistema aquando da ligação, devem ser
ligados à tomada auxiliar através de um cabo
Jack (não fornecido) ou através de streaming
Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
os ficheiros de áudio com as extensões “.wma,
.aac, .flac, .ogg e .mp3” com frequência de bits
entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
É aconselhável que os nomes dos ficheiros
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo:
“ ” ? . ; ù) para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32
(Tabela de alocação de ficheiros).
Recomenda-se a utilização do cabo USB
original do dispositivo móvel.
De forma a poder reproduzir um CDR ou CDRW
gravado, selecione as normas ISO 9660 de nível
1, 2 ou Joliet, se possível, quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato, é
possível que a reprodução não se efetue
corretamente.
Recomendamos que seja usada sempre a
mesma norma de gravação num disco individual,
com a mais baixa velocidade possível (4x no
máximo) para a melhor qualidade acústica.
No caso específico de um CD multisessões, é
recomendada a norma Joliet.