CITROEN C3 PICASSO 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 101 of 245

7
99
BARNSÄKERHET
SAMMANFATTANDE TABELL FÖR PLACERING AV ISOFIX-BARNSTOLAR
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell på vilka platser i bilen ISOFIX-bilbarnstolar ska monteras med hjälp
av ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-bilbarnstolar anges en storleksklass, med hjälp av en bokstav mellan A
och G
.
Denna återfi nns på barnbilstolen bredvid ISOFIX-logotypen.

IUF
:
plats som är lämplig för montering av universell ISOFIX-barnstol i framåtvänt läge, med den övre remmen.

IL-SU:
plats som är lämplig för montering av en halvuniversell ISOFIX-barnstol, på något av följande sätt:


- bakåtvänd montering, med en övre rem eller en stötta,

- framåtvänd montering utrustad med stötta.

- en babylift utrustad med en övre rem eller en stötta.
I avsnittet "ISOFIX-fästen" kan du läsa mer om hur den övre remmen monteras. OBS! Kontakta din lokala handlare för mer
information.

* ISOFIX-babyliften som fästs vid de nedre öglorna på en ISOFIX-plats, upptar två sittplatser i baksätet.



Barnets vikt
/ålder


Under 10 kg
(grupp 0)

Upp till 6 månader

Under 10 kg

(grupp 0)


Under
13 kg

(grupp 0+)

T.o.m. ca 1 år

9-18 kg (grupp 1)

Från 1 till ca 3 år


Typ av bilbarnstol ISOFIX



Babylift



Bakåtvänt läge



Bakåtvänt läge



Framåtvänt läge




Storleksklass ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Universella och
halvuniversella
ISOFIX-bilbarnstolar som
kan monteras på
sidoplatserna bak



IL-SU

*


IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU

Page 102 of 245

7
100
BARNSÄKERHET
Systemet är fristående och er-
sätter under inga omständighe-
ter reglaget för centrallåsning.
Kontrollera barnlåsets funktionslä-
ge varje gång tändningen slås på.
Dra alltid ur tändningsnyckeln
när du lämnar bilen, även om det
bara är för en kort stund.
I händelse av en kraftig kolli-
sion kopplas det elmanövrerade
barnlåset automatiskt ur, så att
passagerarna i baksätet kan ta
sig ut.

MEKANISKT BARNLÅS

Mekaniskt system som används för att
hindra öppning av bakdörrarna med det
inre dörrhandtaget.
Reglaget är placerat på bakdörrarnas
gavlar.


)
För in tändningsnyckeln i det röda
reglaget.

)
Vrid åt det håll som indikeras av pilen
på dörren.

ELMANÖVRERAT BARNLÅS

System som hindrar öppning av bak-
dörrarna med de inre dörrhandtagen
och som kopplar ur fönsterhissarna i
baksätet.
Reglaget är placerat på förardörren, till-
sammans med fönsterhissreglagen.


)
Tryck på knapp A
.
Lampan på knapp A
tänds, åtföljt av
ett meddelande på multifunktionsdis-
playen.
Kontrollampan förblir tänd så länge
barnlåset är inkopplat.
Låsning

Upplåsning


)
För in tändningsnyckeln i det röda
reglaget.

)
Se riktningen som indikeras av pilen
på dörren och vrid åt motsatt håll.


Inkoppling
Urkoppling


)
Tryck en gång till på knapp A
.
Lampan på knapp A
släcks, åtföljt av
ett meddelande på multifunktionsdis-
playen.
Kontrollampan förblir släckt så länge
barnlåset är urkopplat.
Alla andra indikeringar på kontroll-
lampan anger en funktionsstörning i
det elmanövrerade barnlåset. Låt en
CITROËN-verkstad eller en annan kva-
lifi cerad verkstad kontrollera systemet.

När funktionen kopplas in indi-
keras det genom att kontroll-
lampan tänds temporärt på den
genomskinliga digitala mätar-
tavlan.

Page 103 of 245

8
101
SÄKERHET
BLINKERSLJUS
Om du glömmer att koppla bort
blinkersen i mer än tjugo sekun-
der ökar ljudsignalens volym, när
hastigheten överstiger 60 km/tim.
VARNINGSBLINKERS


)
Tryck på knappen för att starta var-
ningsblinkersen.
Funktionen kan användas med tänd-
ningen frånslagen.
Automatisk tändning av
varningsblinkers
Vid en nödbromsning tänds varnings-
blinkersen automatiskt, beroende på
hur kraftig hastighetssänkningen är.
De släcks automatiskt vid det första ga-
spådraget.


)
Du kan även släcka dem genom att
trycka på knappen.

SIGNALHORN



)
Tryck på någon av rattekrarna.
Använd signalhornet sparsamt
och bara i följande fall:


- omedelbar fara,

- omkörning av cyklist eller
fotgängare,

- då du närmar dig en plats
utan sikt.

Signalhornet används för att varna an-
dra trafi kanter med en ljudsignal vid en
omedelbar fara.

Filbytesfunktion
Tryck reglaget en gång uppåt eller ned-
åt utan att passera den tröga punkten,
så blinkar motsvarande blinkersljus tre
gånger.
Visuellt varningssystem som använder
blinkersljusen för att varna andra trafi -
kanter.



)
Tryck belysningsreglaget helt nedåt,
när du ska svänga till vänster.

)
Tryck belysningsreglaget helt uppåt,
när du ska svänga till höger.

Page 104 of 245

8
102
SÄKERHET
BILENS OLIKA BROMSSYSTEM
Alla system som hjälper dig att bromsa
optimalt även i nödsituationer:


- låsningsfria bromsar (ABS),

-
elektronisk bromskraftsfördelare (REF),


- nödbromshjälp (AFU).


ABS-bromsar och elektronisk
bromskraftsfördelare
Det här är ett kombinerat system som
ökar bilens stabilitet och manövrerbarhet,
i synnerhet på dåliga eller hala vägar.
Vid häftig inbromsning ska du
trampa mycket kraftigt och ihål-
lande på bromspedalen.
Vid byte av hjul (däck och fäl-
gar), bör du kontrollera att de
stämmer överens med tillverka-
rens föreskrifter.


Funktionsstörning
Om den här lampan tänds åtföljt
av en ljudsignal och ett medde-
lande på displayen, betyder det
att ett fel uppstått i ABS-syste-
met. Det kan leda till att du förlorar kon-
trollen över bilen vid bromsning.
Om den här lampan tänds
samtidigt med kontrollamporna
STOP
och ABS
, åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande
på displayen, betyder det att ett fel upp-
stått i den elektroniska bromskraftsför-
delningen. Det kan leda till att du förlorar
kontrollen över bilen vid bromsning.

Stanna bilen omedelbart på ett så sä-
kert sätt som möjligt.

Nödbromshjälp

Detta system gör det möjligt att i nödfall
snabbare nå optimalt bromstryck och
därmed förkorta bromssträckan.
Aktivering
ABS-systemet aktiveras automatiskt
när det fi nns risk för att hjulen ska låsa
sig.
Det är normalt att det uppstår lätta vibra-
tioner i bromspedalen när ABS-systemet
reglerar bromsarna.

Aktivering
Systemet aktiveras när bromspedalen
trampas ner mycket snabbt.
Det indikeras genom en minskning av
motståndet i pedalen och en effektivare
bromsning.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad i båda
dessa fall. För att systemet ska fungera
måste pedalen hållas mycket
hårt nedtrampad.

ASSISTANS- ELLER
NÖDSAMTAL
Detta system gör det möjligt att ringa ett
nödsamtal eller ringa till en bärgare el-
ler till CITROËN.
Ytterligare information om använd-
ningen av detta system fi nns i kapitlet
"Audio och telematik".

Page 105 of 245

8
103
SÄKERHET
ASR/ESP-systemen erbjuder
ytterligare säkerhet vid normal
körning, men innebär inte att
föraren kan ta större risker eller
köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion garanteras
på villkor att föraren respekterar
tillverkarens rekommendatio-
ner i fråga om hjulen (däck och
fälgar), bromssystemets kom-
ponenter, elektroniska kompo-
nenter samt att monterings- och
arbetsmetoder följs.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalifi cerad verk-
stad.



Urkoppling
I speciella förhållanden som t.ex när bi-
len sitter fast i snön kan det vara bra
att koppla ifrån ASR- och ESP-syste-
men för att låta hjulen slira och återfå
sitt fäste.

)
Tryck på knappen "ESP OFF"
, som
sitter mitt på instrumentbrädan.

När denna kontrollampa tänds
på instrumentbrädan och lam-
pan tänds på knappen indikerar
det att ASR- och ESP-systemen
är urkopplade.

Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt
efter varje frånslagning av tändningen
eller fr.o.m. 50 km/tim.


)
Tryck en gång till på knappen "ESP
OFF"
för att återaktivera systemen
manuellt.

Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds,
åtföljd av en ljudsignal och ett
meddelande på multifunktions-
displayen, anger detta att en
funktionsstörning uppstått i något av
systemen.
Låt en CITROËN-verkstad eller en an-
nan kvalifi cerad verkstad kontrollera
systemet.
SÄKERHETSSYSTEM

Antispinnsystemet optimerar bilens vä-
grepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar
och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på
ett eller fl era hjul och påverkar motor-
styrningen, så att bilen kan hålla den
kurs som föraren önskar, inom det möj-
ligas gränser.


Antispinn- (ASR) och antisladdsystem (ESP)

Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på in-
strumenttavlan.

Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt
varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten
försämras kopplas systemen in.

Page 106 of 245

8
104
SÄKERHET

Inställning i höjdled

Kontrollampa för ej fastsatt/lossat
säkerhetsbälte









Fastspänning


)
Dra fram bältet och skjut in spännet
i låset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.


)
För att fl ytta fästpunkten längre ned
klämmer du ihop reglaget A
och
skjuter det nedåt.

)
För att fl ytta fästpunkten högre upp
skjuter du reglaget A
uppåt.

Om föraren och/eller frampas-
sageraren inte har spänt fast
sitt bälte när tändningen slås på
tänds den här kontrollampan,
antingen på instrumenttavlan eller i bäl-
tespåminnarens och passagerarkrock-
kuddens kontrollampsmodul.
Från en fart av ca 20 km/tim och under
två minuter blinkar lampan åtföljd av en
ljudsignal. Efter dessa två minuter fort-
sätter kontrollampan att lysa så länge
föraren och/eller frampassageraren inte
har spänt fast sitt bälte.
Lossning


)
Tryck på den röda knappen i bäl-
teslåset.

)
Håll i bältet tills det är inrullat.
SÄKERHETSBÄLTEN

Säkerhetsbälten fram


Säkerhetsbältena i framsätet är utrus-
tade med pyrotekniska bältessträckare
och kraftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i
framsätet vid frontal- och sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker
bältessträckarna omedelbart bilbältena
så att passagerarna hålls tryckta mot
stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältes-
sträckare fungerar endast med tänd-
ningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck
mot kroppen vid en krock och förbättrar
skyddet ytterligare.

Page 107 of 245

8
105
SÄKERHET


1. Kontrollampa för ej fastsatt/lossat
säkerhetsbälte fram och/eller bak.

2. Kontrollampa för säkerhetsbälte vänster
fram.

3. Kontrollampa för säkerhetsbälte höger fram.


4. Kontrollampa för säkerhetsbälte höger bak.


5. Kontrollampa för säkerhetsbälte i mitten bak.


6. Kontrollampa för säkerhetsbälte vänster bak.


Bältespåminnare Säkerhetsbälten bak

Sittplatserna i baksätet är försedda med
trepunktsbälten, som alla har tre fäst-
punkter och en rullmekanism med kraft-
begränsare (utom på mittplatsen bak).

Blockering
När säkerhetsbältena på ytterplatserna
bak inte används kan du blockera dem.
Gör så här:


)
Höj upp fästet A
maximalt.

Fastspänning


)
Dra fram bältet och skjut in spännet
i låset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.


Bältespåminnare
När tändningen slås på tänds motsva-
rande röda kontrollampor 4
, 5
och 6
i
cirka 30 sekunder, om bältet inte är fast-
spänt,
Med motorn igång tänds motsvarande
röda kontrollampa 4
, 5
eller 6
, åtföljt av
en ljudsignal och ett meddelande på
multifunktionsdisplayen om en passa-
gerare i baksätet har lossat sitt bälte.

Upplåsning


)
Tryck på den röda knappen på bäl-
teslåset.

)
Håll i bältet medan det rullas in.

I raden med kontrollampor för bälten
och passagerarens krockkudde fram
tänds motsvarande kontrollampa 2
eller
3
i rött, om bältet inte har spänts fast
eller har lossats.

Kontrollampa för lossat bilbälte
Denna kontrollampa tänds på
instrumenttavlan då en eller
fl era passagerare i baksätet
lossar sitt bälte.
Från en fart på ca 20 km/tim och under
två minuter blinkar lampan åtföljd av en
ljudsignal. Efter dessa två minuter fort-
sätter kontrollampan att lysa så länge
som en eller fl era passagerare i baksä-
tet inte har spänt fast sitt bälte.

Page 108 of 245

8
SÄKERHET
Säkerhetsbälte bak i mitten


Installation
Borttagning och förvaring


)
Tryck på den röda knappen på lå-
set B
och sedan på låset A
.

)
Följ med upprullningen av bältet och
för spännet B
och sedan A
till mag-
neten på fästpunkten i taket.




)
Dra i remmen och för in spännet A
i
det vänstra låset.

)
Sätt spännet B
i det högra låset.

)
Kontrollera att vardera låset sitter sta-
digt fast genom att provdra i bältet.
Säkerhetsbältet bak i mitten är integre-
rat baktill i taket.

Page 109 of 245

8
SÄKERHET





Föraren ska försäkra sig om att pas-
sagerarna använder bilbältena på
rätt sätt och att alla är korrekt fast-
spända innan bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall
du alltid spänna fast ditt säkerhets-
bälte, även om du bara åker en kort
sträcka.
Använd det bälteslås som hör till
sittplatsen, annars fyller det inte sin
funktion.
Säkerhetsbältena är utrustade med
en bältesrulle för automatisk juste-
ring av bältets längd till din kropp.
Bältet dras in automatiskt när det inte
används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat
både före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall pla-
ceras så lågt ner på bäckenet som
möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på
axeln.
Bältesrullarna har en automatisk
spärr som aktiveras vid krock, nöd-
bromsning eller en vältolycka. Du
kan lossa bältesrullen genom att dra
bestämt i remmen och sedan släp-
pa den, så att den rullas tillbaka en
aning. För att ett säkerhetsbälte skall vara
effektivt måste det uppfylla följande
villkor:


- ligga tätt mot kroppen

- dras framåt med en jämn rörelse
utan att vridas

- användas för att spänna fast en
enda person

- inte vara trasigt

- inte ha genomgått några föränd-
ringar som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföre-
skrifter måste alla ingrepp på din bil
utföras på en kvalifi cerad verkstad
med rätt kunskaper och utrustning,
vilket CITROËN-verkstäderna kan
tillhandahålla.
Låt kontrollera bältena regelbundet
på en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad, i syn-
nerhet om det har uppstått skador på
dem.
Rengör bältesremmarna med en tvål-lösning eller en rengöringsprodukt för textilier, som säljs av CITROËN.
Efter nedfällning eller justering av ett
säte måste du kontrollera att bältet är
korrekt placerat och upprullat.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller
kortare än 1,50 m.
Använd aldrig samma bälte för fl era
personer samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.

Vid en kollision

Beroende på krockens art och
kraft
kan det pyrotekniska syste-
met aktiveras före och oberoende
av krockkuddarnas uppblåsning. När
bältessträckarna aktiveras frigörs en
oskadlig rök och ett ljud hörs som be-
ror på att en krutladdning löser ut.
I samtliga fall tänds kontrollampan
för airbagsystemet.
Efter en krock skall bilbältena kon-
trolleras och eventuellt bytas på en
CITROËN-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad.

Page 110 of 245

8
108
SÄKERHET
KROCKKUDDAR

När krockkudden eller krockkud-
darna aktiveras, åtföljs detta av
en ofarlig rökutveckling och ett
ljud som beror på att den inte-
grerade krutladdningen löser ut.
Denna rök är inte skadlig, men
kan kan ha irriterade verkan på
känsliga personer.
Detonationsljudet kan medföra
nedsatt hörsel under en kort
stund.

Krockkuddar fram

Systemet skyddar föraren och frampas-
sageraren i händelse av en frontalkrock,
för att begränsa riskerna för skador på
huvud och bröstkorg.
Förarens krockkudde är integrerad i
rattcentrum, frampassagerarens i in-
strumentbrädan ovanför handskfacket.

Uppblåsning
Om inte passagerarens krockkudde
fram är urkopplad, blåses krockkud-
darna fram upp samtidigt vid en kraftig
frontalkrock mot hela eller en del av den
främre krockzonen A
(i fordonets längs-
gående axel, i det horisontella planet
och i riktning framifrån och bakåt i for-
donet).
Krockkudden blåses upp mellan perso-
nen i framsätet och instrumentbrädan.
Zoner för kollisionsavkänning


A.
Frontalkrock.

B.
Sidokrock.

Krockkuddarna fungerar inte
med tändningen frånslagen.

Detta skydd blåses endast upp
en gång. Om en andra kollision
inträffar (vid samma olycka eller
en annan), kommer krockkudden
inte att lösa ut igen.
Det här systemet optimerar passagerar-
nas säkerhet (utom mittpassageraren
bak) i händelse av en kraftig kollision.
Det kompletterar bilbältena som är ut-
rustade med kraftbegränsare (utom
passageraren på mittplatsen bak).
I zonerna för kollisionsavkänning fi nns
elektroniska sensorer som registrerar
och analyserar eventuella frontal- och
sidokrockar:


- i händelse av en kraftig krock akti-
veras krockkuddarna ögonblickligen
och skyddar personerna som fi nns i
bilen (utom mittpassageraren bak).
Strax efter kollisionen töms krock-
kuddarna snabbt på luft för att inte
störa sikten eller hindra personerna
att eventuellt ta sig ut ur bilen,

- i händelse av en lättare kollision eller
påkörning bakifrån och i vissa situa-
tioner då bilen välter aktiveras inte
krockkuddarna. I dessa fall räcker
säkerhetsbältena för att garantera
ett optimalt skydd.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >