CITROEN C3 PICASSO 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.32 MB
Page 91 of 245

6
INREDNING I BILEN
Inredning i bagageutrymmet
   
 
1. 
  Förvaringsnät på klädseln till höger 
i bagageutrymmet. 
   
2. 
 Öppna sidoförvaringar. 
   
3. 
 Mobil lampa. 
   
4. 
 Mobilt bagagerumsgolv. 
   
5. 
 Hängare. 
   
6. 
 Lastöglor. 
   
7. 
 Förvaringsutrymmen under 
bagagerumsmattan. 
   
8. 
 Insynsskydd.  
  
Page 92 of 245

6
90
INREDNING I BILEN
Mobilt golv i bagageutrymmet 
  Det mobila golvet i bagageutrymmet 
har två lägen som gör det möjligt: 
   
 
-   att öka bagageutrymmets volym, 
   
-   att dela upp bagageutrymmet (för-
varing av hatthyllan...), 
   
-   att skapa ett platt golv från bagage-
utrymmets bakände ända fram till 
framsätena, när baksätet är nedfällt 
och maximalt bakåtskjutet.     
Sätta det mobila bagagerumsgolvet 
i det undre läget 
   
 
 ) 
 Lyft det mobila bagagerumsgolvet 
genom att dra i remmen. 
   
 ) 
  Skjut det mobila bagagerumsgolvet 
bakåt och sedan nedåt, genom att 
följa glidskenorna på sidorna.  
    
Sätta det mobila bagagerumsgolvet 
i det övre läget 
   
 
 ) 
 Lyft det mobila bagagerumsgolvet 
genom att dra i remmen. 
   
 ) 
  Skjut det mobila bagagerumsgolvet 
bakåt och sedan uppåt till det höga 
läget.  
  I det övre läget kan hatthyllan och öm-
tåliga föremål förvaras i det mobila 
bagagerumsgolvet.  
  Det mobila golvet har fyra lastöglor för 
fi xering av last med hjälp av ett lastnät 
(tillbehör). 
  Se till att bagageutrymmet är 
tomt innan det mobila golvet 
ändras.   
Page 93 of 245

6
91
INREDNING I BILEN
Krokar Hatthylla som insynsskydd 
  Hyllan består av tre delar. 
  Frampartiet är böjligt och mellan- och 
bakpartierna är stela. 
  Bakpartiet är fastsatt i bakluckan med 
två snoddar. 
  Skyddet tas bort via bagageutrymmet: 
   
 
 ) 
  haka loss de bägge snoddarna, 
   
 ) 
  lyft upp hyllan något, för att den ska 
släppa sina fästen, 
   
 ) 
  ta bort hyllan.  
  Hyllan kan då förvaras under det fl ytt-
bara golvet i bagageutrymmet, om detta 
befi nner sig i högläge.     Dessa kan exempelvis användas för att 
hänga upp shoppingkassar.   
Page 94 of 245

7
92
BARNSÄKERHET
   
CITROËN 
  rekommenderar 
 att 
barn sitter i bilens  baksäte 
 och att 
baksätet är maximalt tillbakaskjutet: 
   
 
-   Små barn åker säkrast i  bak-
åtvä 
 
nda bilbarnstolar.  
   
-   Vår rekommendation är att 
barn ska sitta  bak 
 
åtvänt 
 till 
cirka fyra års ålder eller så 
länge det är möjligt.  
ALLMÄNT OM BILBARNSTOLAR 
 
 
Framåtvänt läge 
  När en bilbarnstol av framåtvänd typ 
monteras på  frampassagerarens 
plats 
 skall bilsätet justeras till mittlä-
get i längdled med ryggstödet upprätt. 
Låt passagerarens krockkudde vara in-
kopplad.      
Bakåtvänt läge 
  När en bilbarnstol av bakåtvänd typ 
monteras på  frampassagerarens plats 
, 
måste passagerarens krockkudde vara 
urkopplad. Annars   riskerar barnet att 
skadas allvarligt eller förolyckas då 
krockkudden blåses upp.   
 
   
*  
  Reglerna för transport av barn är spe-
cifi ka i varje land. Kontakta din lokala 
återförsäljare för mer information om 
de svenska bestämmelserna.     Även om CITROËN har lagt speciell vikt 
vid barnens säkerhet när bilen konstrue-
rades, beror deras säkerhet även på dig. 
  För maximal säkerhet bör du följa ned-
anstående anvisningar: 
   
 
-   enligt EU:s bestämmelser måste 
 
barn under 12 år eller under 1,50 m 
transporteras i godkända bil-
barnstolar som är anpassade till 
barnens vikt 
, på platser som är ut-
rustade med säkerhetsbälten eller 
ISOFIX-fästen  
*  
. 
   
-   statistiskt sett är de säkraste 
platserna för transport av barn i 
bilens baksäte 
 
   
-   barn under 9 kg måste transpor-
teras i bakåtvänt läge i fram- eller 
baksätet 
 
 
BILBARNSTOL I FRAMSÄTET  
 
 
Mittläget i längdled  
  
Page 95 of 245

7
BARNSÄKERHET
   
 
Passagerarens krockkudde OFF   
 
Läs föreskrifterna på etiketten som sit-
ter på varje sida av solskyddet på pas-
sagerarsidan:  
   
För att garantera barnets säkerhet måste du ovillkorligen koppla bort pas-
sagerarens krockkudde fram då en bilbarnstol monteras med ryggen mot 
färdriktningen på passagerarsätet fram. 
  Annars riskerar barnet att dödas eller skadas allvarligt när krockkudden 
blåses upp.  
  
Page 96 of 245

7
94
BARNSÄKERHET
   
 
Grupp 0+: från födseln till 13 kg 
 
   
 
Grupp 1, 2 och 3: från 9 till 36 kg 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
L1 
   
"RÖMER Baby-Safe 
Plus"   
monteras i bakåtvänt 
läge.  
 
 
 
 
 
 
 
L2 
   
"KIDDY Comfort Pro"  
 
Bälteskudden är 
obligatorisk vid 
transport av små 
barn (9 - 18 kg).  
   
 
Grupp 2 och grupp 3: från 15 till 36 kg 
 
 
 
 
 
  
 
 
L3 
   
"RECARO Start"   
 
 
 
 
 
 
L4 
   
"KLIPPAN Optima"  
Från och med 6 år 
(cirka 22 kg) 
används endast 
bälteskudden.  
 
 
 
 
 
 
 
L5 
   
"RÖMER KIDFIX"  
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.  
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet.  
BILBARNSTOLAR SOM REKOMMENDERAS AV CITROËN 
 
CITROËN har en komplett serie bilbarnstolar som fästs med hjälp av ett  tre-
punktsbälte 
.  
Page 97 of 245

7
95
BARNSÄKERHET
INSTALLATION AV BILBARNSTOLAR SOM SÄTTS FAST MED SÄKERHETSBÄLTET
  I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell hur godkända universella bilbarnstolar  (a) 
 som sätts fast med 
bilbältet ska monteras, beroende på barnets vikt och plats i bilen: 
   
a 
 Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan installeras i alla fordon med hjälp av säkerhetsbältet. 
   
b 
 Grupp 0: från födseln upp till 10 kg. Babyliftar och "bilsängar" kan inte installeras på passagerarplatsen fram. 
   
c 
 Ta reda på vad lagen säger i respektive land innan du monterar en bilbarnstol på denna plats. 
   
U 
:  
  Plats som är anpassad för montering av typgodkänd universell bilbarnstol som fästs med bilbältet i "bakåtvänt" och/eller 
"framåtvänt" läge. 
   
X 
:  
 Plats som inte är lämplig för installation av en bilbarnstol i angiven viktgrupp. 
  CITROËN rekommenderar att barnen färdas på platserna bak och att det hela baksätet skjuts tillbaka maximalt.    
 
Barnets vikt och ålder 
 
 
   
 
Plats 
 
    
 
Under 13 kg 
   
(grupperna 0  ( 
 
b 
 
) 
 
och 0+)  
Upp till ca 1 år     
 
9-18 kg 
   
(grupp 1)  
Från 1 till ca 3 år     
 
15-25 kg 
   
(grupp 2)  
Från 3 till ca 6 år     
 
22-36 kg 
   
(grupp 3)  
Från 6 till ca 10 år  
 
Frampassagerarsäte  ( 
 
c 
 
) 
  
 
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
  Ytterplatser i 
baksäte    
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
  Mittplats i baksäte    
 
X 
 
   
 
X 
 
   
 
X 
 
   
 
X 
 
  
Page 98 of 245

7
BARNSÄKERHET
   
 
 
 
RÅD OM BILBARNSTOLAR
 
 
Montering av en bälteskudde 
  Den del av bältet som är avsedd för 
bröstkorgen skall placeras på bar-
nets axel utan att röra vid halsen. 
  Kontrollera att bältets höftdel ligger 
an på rätt sätt över barnets lår. 
  CITROËN rekommenderar använd-
ning av en bälteskudde med rygg-
stöd, utrustad med en bältesstyrning 
i axelhöjd.   Av säkerhetsskäl ska du inte lämna: 
   
 
-  ett eller fl era barn ensamma i en 
bil utan tillsyn, 
   
-   ett barn eller ett djur i en bil som 
står i solen, med stängda fönster-
rutor, 
   
-   nycklarna inom räckhåll för barn 
inne i bilen.  
  Använd barnlåset för att hindra att 
bildörrarna och rutorna i baksätet 
öppnas av misstag. 
  Kom ihåg att inte öppna bakrutorna 
mer än en tredjedel. 
  Förse bakrutorna med solskydd, för 
att skydda små barn mot solsken.  
    En felaktig montering av en bilbarn-
stol i bilen kan äventyra barnets 
skydd i händelse av kollision. 
  Kom ihåg att spänna fast bilbältena 
eller bilbarnstolens sele med så lite 
mellanrum som möjligt runt barnets 
kropp, även på korta sträckor. 
  När bilbarnstolen monteras med hjälp 
av säkerhetsbältet bör du kontrollera 
att detta är ordentligt sträckt och att 
barnstolen hålls fast stadigt på bilsä-
tet. Skjut vid behov fram passagerar-
sätet, om läget är ställbart. 
  För optimal montering av en framåt-
vänd bilbarnstol bör du kontrollera 
att dess ryggstöd vilar mot bilsätets 
ryggstöd och att nackstödet inte 
stör. 
  Om du behöver ta bort nackstödet 
bör du kontrollera att det är väl un-
danstoppat eller fastsatt, för att und-
vika att det förvandlas till en projektil 
vid en häftig inbromsning.   Barn under 10 år får inte transpor-
teras i framåtvänt läge på frampas-
sagerarens plats, om inte de bakre 
sittplatserna redan är upptagna av 
andra barn eller om de bakre stolar-
na inte kan användas eller har tagits 
bort. 
  Koppla bort passagerarens krock-
kudde så fort en bilbarnstol av bakåt-
vänd typ monteras i framsätet. 
  Annars riskerar barnet att skadas all-
varligt eller dödas då krockkudden 
löser ut.   
Page 99 of 245

7
97
BARNSÄKERHET
ISOFIX-FÄSTEN 
  Ditt fordon är godkänt enligt de  nya 
 
  ISOFIX 
  -bestämmelserna 
. 
  Nedanstående säten är utrustade med 
godkända ISOFIX-fästen.   Det rör sig om tre fästöglor för varje 
säte: 
   
 
-   två öglor  A 
 som sitter mellan rygg-
stödet och sitsen i fordonet, vilket 
indikeras av en dekal,    
-   en ögla  B 
 som sitter i taket och kall-
las  TOP TETHER 
 används för att 
hålla den övre remmen på plats.   
Page 100 of 245

7
BARNSÄKERHET
  Detta fastsättningssystem kallas ISOFIX 
och garanterar en tillförlitlig, stadig och 
snabb montering av bilbarnstolar i bilen. 
   
ISOFIX-bilbarnstolar 
 har två lås som 
lätt kan fästas på öglorna  A 
. 
  Vissa har även en  övre rem 
 som sätts 
fast i ögla  B 
. 
  Den monteras genom att du höjer nack-
stödet på sätet och sedan för in kroken 
mellan de bägge stängerna. Sätt sedan 
fast kroken på ögla  B 
. Spänn därefter 
remmen. 
  En felaktig montering av en bilbarnstol 
kan äventyra barnets säkerhet i händelse 
av en krock. 
  Titta i sammanfattningstabellen för pla-
cering av ISOFIX-bilbarnstolar för att ta 
reda på vilka som kan monteras i din bil. 
  Baksätet bör skjutas tillbaka maximalt 
när en ISOFIX-barnstol ska installeras. 
  Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrus-
tade med ISOFIX-fästen. I så fall måste de fästas vid bilsätet med hjälp av 
trepunktsbältet. 
   
Följ monteringsanvisningarna som lämnas av tillverkaren. 
 ISOFIX-BILBARNSTOL SOM REKOMMENDERAS AV CITROËN OCHSOM ÄR GODKÄND FÖR DIN BIL 
 
 
 
" 
 
RÖMER Duo Plus ISOFIX" 
   
(storleksklass  B1 
)  
   
 
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg 
 
 
   
Monteras endast i framåtvänt läge.  
Är utrustad med en övre rem som skall fästas vid 
det övre fästet  B 
, som kallas TOP TETHER.  
Bilbarnstolen kan användas i tre lutande lägen: sit-
tande, viloläge och liggande. 
   
 
 ) 
  Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte 
kommer emot ryggstödet.