CITROEN C3 PICASSO 2012 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 21 of 245
19
M
ANU
S
EAMENT
O
Limitador de velocidade "LIMIT"
Apresentação no quadro de bordo
1.
Selecção/Paragem do modo limitador.
2.
Diminuição do valor programado.
3.
Aumento do valor programado.
4.
Ligar/Desligar a limitação. O modo regulador ou limitador de ve-
locidade aparece no quadro de bordo
quando este é seleccionado.
1.
Selecção/Paragem do modo regulador.
2.
Programação de uma velocidade/
Diminuição do valor programado.
3.
Programação de uma velocidade/
Aumento do valor programado.
4.
Parar/Retomar a regulação.
Regulador de velocidade "CRUISE"
123
121
Para ser programada ou activada, a ve-
locidade do veículo deve ser superior
a 40 km/h com, pelo menos, a quarta
velocidade engrenada na caixa de ve-
locidades manual. As regulações devem ser efectuadas
com o motor em funcionamento.
Regulador de velocidade
Limitador de velocidade
CONDUZIR CORRECTAMENTE
Page 22 of 245
20
ECO-CONDUÇÃO
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de com-
bustível e que reduza a emissão de CO
2.
Optimizar a utilização da caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manu-
al, arranque lentamente, não engrene
a velocidade superior e conduza pas-
sando as velocidades com a devida
antecedência. Quando o veículo esti-
ver equipado, o indicador de mudança
da velocidade convida a engrenar uma
velocidade superior; se a informação
for apresentada no quadro de bordo,
siga-a.
Com uma caixa de velocidades auto-
mática ou pilotada, mantenha-se na
posição Drive "D"
ou Auto "A"
, con-
forme o tipo de selector, sem premir
fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança
entre os veículos, utilize o travão do
motor para além do pedal do travão,
prima progressivamente o pedal do
acelerador. Estas atitudes contribuem
para economizar combustível, ajudam
a reduzir a emissão de CO
2 e a atenuar
o fundo sonoro da circulação.
Em circulação fl uida, quando utilizar o
comando "Cruise" no volante, selec-
cione o regulador de velocidade a partir
dos 40 km/h.
Dominar a utilização dosequipamentos eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver
superaquecido, arrefeça-o baixando
os vidros e abrindo os ventiladores,
antes de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h,
volte a fechar os vidros e deixe os venti-
ladores abertos.
Pense utilizar os equipamentos que
permitem limitar a temperatura dentro
do habitáculo (ocultador do tecto de
abrir, estoses...).
Desligue o ar condicionado, excepto
se a regulação for automática, depois
de ter atingido a temperatura de con-
forto pretendida.
Desligue os comandos de desconge-
lamento e de desembaciamento, se o
accionamento não for automático.
Desligue todos os comandos de aque-
cimento do assento.
Não conduza com os faróis e as luzes
de nevoeiro ligados quando as condi-
ções de visibilidade forem sufi cientes.
Evite fazer rodar o motor, sobretudo no
Inverno, antes de engrenar a primeira
velocidade. O veículo aquece mais ra-
pidamente enquanto estiver a andar.
Enquanto passageiro, se não ligar os
suportes de multimédia (fi lmes, música,
jogos de vídeo, ...), ajuda a reduzir o
consumo de energia eléctrica, e por-
tanto o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes
de deixar o veículo.
Page 23 of 245
21
Limitar as causas de consumo excessivo
Reparta o peso por todo o veículo.
Coloque a bagagem mais pesada no
fundo da bagageira, o mais perto pos-
sível dos assentos de trás.
Limite a carga do veículo e minimize
a resistência aerodinâmica (barras de
tejadilho, porta-bagagens, porta-bici-
cletas, reboque...). Prefi ra a utilização
de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e o porta-
bagagens antes da utilização.
No fi m do Inverno, retire os pneus de
neve e volte a montar os pneus de
Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifi que regularmente, e a frio, a pres-
são dos pneus, consultando a etiqueta
situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verifi cação, especialmente:
- depois de uma longa viagem,
- a cada mudança de estação,
- após um período de paragem pro-
longado.
Não esqueça também a roda de emer-
gência e os pneus do reboque ou da
caravana.
Efectue regularmente a manutenção
do veículo (óleo, fi ltro de óleo, fi ltro de
ar...) e siga o calendário das opera-
ções indicadas pelo fabricante.
No momento de reenchimento do reserva-
tório, não insista para além do 3º disparo
da pistola para evitar entornar.
Ao volante de um veículo novo, só pas-
sados os 3 000 primeiros quilómetros
é que obterá uma melhor regularidade
no consumo médio de combustível.
Page 24 of 245
1
22
CONTROLO de MARCHA
QUADRO DE BORDO GASOLINA - DIESEL
Painel que agrupa o mostrador, o ecrã multifunções e as luzes avisadoras de
funcionamento do veículo.
1.
Conta-rotações
Indica a velocidade de rotação do
motor (x 1 000 rotações/min ou rpm).
2.
Zona do conta-rotações que lhe in-
dica a necessidade de passar para
a velocidade superior.
3.
Limitador de velocidade
ou
Regulador de veloc
i
dade
(km/h ou mph)
4.
Avisador de segurança eléctrica
para crianças.
Indica, durante alguns segundos,
a activação da segurança eléctrica
para crianças (neutralização dos vi-
dros e portas traseiras).
Mostrador digital translúcido
Este ecrã reúne as mensagens de alerta
e de informação.
Ecrã multifunções
Zona de apresentação das luzes avisadoras
Esta zona reúne as luzes avisadoras de
indicação de funcionamento do veículo.
Botão de reposição a zeros dosvalores visualizados.
Permite repor a zeros a função selec-
cionada (conta-quilómetros diário ou
indicador de manutenção).
Botão de iluminação do quadro de bordo.
Altera a intensidade da iluminação do
posto de condução.
Para obter mais informações,
consulte o parágrafo correspon-
dente ao botão ou à função e à
visualização associada.
5.
Nível de combustível
Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.
6.
Velocidade do veículo
Indica a velocidade instantânea do
veículo em movimento (km/h ou mph).
7.
Conta-quilómetros diário
(km ou milhas)
8.
Indicador de manutenção.
(km ou milhas) em seguida,
Totalizador quilométrico.
(km ou milhas)
9.
Indicador do nível de óleo do motor.
Page 25 of 245
1
23
CONTROLO de MARCHA
Determinadas luzes avisadoras
podem apresentar os dois tipos
de acendimento. Apenas a rela-
ção do tipo de acendimento com
o estado de funcionamento do
veículo permitem determinar se
a situação é normal ou se está
presente uma anomalia.
Luzes avisadoras
Referências visuais que informam o condutor relativamente ao funcionamento de um sistema (luzes avisadoras de marcha
ou de neutralização) ou ao aparecimento de uma anomalia (luz avisadora de alerta).
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes avisadoras pode ser acompanhado por um
sinal sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.
O acendimento da luz avisadora pode ser fi xo ou intermitente.
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confi rma o accionamento
do sistema correspondente.
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes avisadoras de alerta acendem-se durante alguns segundos quando se liga a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes devem apagar-se.
Em caso de persistência, antes de colocar o veículo em movimento, consulte a respectiva indicação de alerta.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Luz de mudança
de direcção
esquerda
intermitente
com avisador
sonoro. O comando de iluminação
está accionado para baixo.
Luz de mudança
de direcção
direita
intermitente
com avisador
sonoro. O comando de iluminação
está accionado para cima.
Luzes de
presença
fi xo. O comando de iluminação
encontra-se na posição
"Luzes de presença".
Luzes de
cruzamento
fi xo. O comando de iluminação
encontra-se na posição
"Luzes de cruzamento".
Luzes de
estrada
fi xo. O comando de iluminação
é accionado na direcção do
utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
Page 26 of 245
1
24
CONTROLO de MARCHA
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Luzes de
nevoeiro
dianteiras
fi xo.
As luzes de nevoeiro
dianteiras encontram-se
accionadas. Rode o anel do comando duas vezes para trás
para desactivar as luzes de nevoeiro.
Luzes de
nevoeiro
traseiras
fi xo.
As luzes traseiras de nevoeiro
encontram-se accionados. Rode o anel do comando para trás para desactivar
as luzes de nevoeiro.
Pré-aquecimento
motor Diesel
fi xo. O contactor encontra-se na
2ª posição (Contacto) Aguarde a extinção antes de efectuar o arranque.
A duração de visualização é determinada pelas
condições climáticas.
Travão de
estacionamento
fi xo. O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma
incorrecta. Desengrene o travão de estacionamento para
apagar o avisador; pé no pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de
estacionamento, consulte o capítulo "Condução".
Temperatura
do líquido de
arrefecimento
fi xa a azul. Aquando do arranque do
motor, indica que o motor
se encontra frio. Após alguns minutos de condução, a sua extinção
indica que a temperatura do motor é normal.
Para preservar o seu motor, evite solicitá-lo demasiado
quando o avisador não se encontrar apagado.
Stop & Start
fi xo. À paragem do veículo
(sinal vermelho, paragem,
engarrafamentos, ...)
o Stop & Start coloca o
motor em modo STOP. A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente
em modo START.
intermitente
durante
alguns
segundos e,
em seguida,
apaga-se.
O modo STOP encontra-se
momentaneamente indisponível.
ou
O modo START
foi accionado
automaticamente. Consulte o capítulo "Condução - § Stop & Start"
para os casos específi cos do modo STOP e do
modo START.
Page 27 of 245
1
25
CONTROLO de MARCHA
Sistema de
airbag do
passageiro
fi xa. O comando, situado
do lado do passageiro
do painel de bordo, é
accionado na posição " ON
".
O airbag frontal do
passageiro é activado.
Neste caso, não instale
cadeiras para crianças
"de costas para a estrada". Accione o comando para a posição " OFF
" para
neutralizar o airbag frontal do passageiro.
Neste caso, poderá instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada".
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Segurança
eléctrica para
crianças
temporariamente. A segurança eléctrica para
crianças encontra-se activada.
A visualização dura aproximadamente alguns
segundos após a activação da função e em cada
vez que a ignição é ligada.
Para mais informações, consulte o capítulo
"Segurança para crianças".
Page 28 of 245
1
26
CONTROLO de MARCHA
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes avisadores confi rma a paragem voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Sistema de
airbag do
passageiro
fi xo.
O comando, situado no lado
do passageiro do painel de
bordo, encontra-se accionado
para a posição " OFF
".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado.
Neste caso, poderá instalar
uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada".
Accione o comando para a posição " ON
" para
activar o airbag frontal do passageiro. Neste
caso, não instale uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada"
ESP/ASR
fi xo. A tecla situada no centro do
painel de bordo encontra-se
accionada. A luz avisadora
está acesa.
O ESP/ASR está desactivado.
ESP: controlo dinâmico de
estabilidade.
ASR: antipatinagem das rodas.
Prima a tecla para activar o ESP/ASR. A respectiva
luz avisadora apaga-se.
O sistema ESP/ASR é activado automaticamente
aquando do arranque do veículo.
Em caso de desactivação, o sistema reactiva-se
automaticamente a partir dos 50 km/h.
Page 29 of 245
1
CONTROLO de MARCHA
Avisadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de um dos avisadores
seguintes indica o aparecimento de uma anoma-
lia que necessita da intervenção do condutor. Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um avisador de alerta,
deve ser alvo de um diagnóstico complementar lendo a mensagem no ecrã
multifunções.
Em caso de problema, não hesite em consultar a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
STOP
fi xo, sozinho ou
associado a um
outro avisador de
alerta, acompanhado
por um sinal sonoro
e uma mensagem
no ecrã.
O acendimento deste
avisador está associado
a uma grave anomalia
de travagem, de direcção
assistida, de pressão de óleo
motor ou de temperatura do
líquido de arrefecimento. A paragem é imperativa nas melhores condições
de segurança uma vez que o motor poderá
desligar-se quando o veículo se encontrar em
movimento.
Estacione, desligue a ignição e entre em
contacto com a rede CITROËN ou com uma
ofi cina qualifi cada.
Service
temporariamente,
acompanhado por
um sinal sonoro e
uma mensagem
no ecrã. São apresentadas
anomalias menores, sem
um avisador específi co.
Identifi que a anomalia através da mensagem que surge
no ecrã como, por exemplo:
- o nível do óleo motor,
- o nível do líquido do lava-vidros,
- a pilha do telecomando,
- o estado das lâmpadas,
- a saturação do fi ltro de partículas nos veículos Diesel
(ver capítulo "Verifi cações - § Filtro de partículas").
Para as outras anomalias, consulte a rede CITROËN ou
uma ofi cina qualifi cada.
fi xo, acompanhado
por um sinal sonoro
e uma mensagem
no ecrã.
São apresentadas
anomalias principais,
sem avisador específi co. Identifi que a anomalia através da mensagem
apresentada no ecrã e consulte imperativamente
a rede CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Travagem
fi xo, associado ao
avisador STOP O nível do líquido de
travões no circuito de
travagem é insufi ciente.
É imperativo que pare nas melhores condições de segurança.
Reponha o nível com um líquido de travões referenciado pela
CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verifi cação do circuito pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina qualifi cada.
+
fi xo, associado
aos avisadores
STOP e ABS. O repartidor electrónico de
travagem (REF) encontra-se
avariado. É imperativo que pare nas melhores condições de segurança.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Page 30 of 245
1
28
CONTROLO de MARCHA
Avisador
Acendimento
Causa
Acções/Observações
Antibloqueio
das rodas
(ABS)
fi xo. O sistema de antibloqueio
das rodas encontra-se
avariado. O veículo conserva uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(ESP/ASR)
intermitente. A regulação do ESP/ASR
activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite
melhorar a estabilidade direccional do veículo.
fi xo.
Fora de neutralização (premir
o botão e iluminar a luz
avisadora), o sistema ESP/
ASR encontra-se avariado. Mandar verifi car numa ofi cina qualifi cada ou pela
rede CITROËN.
Sistema de
autodiagnóstico
do motor
intermitente. O sistema do controlo
motor encontra-se
avariado. Risco de destruição do catalisador.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por
uma ofi cina qualifi cada.
fi xo. O sistema de antipoluição
encontra-se avariado. O avisador deve apagar-se aquando do arranque
do motor.
Se não se apagar, consulte rapidamente a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.
Nível
mínimo de
combustível
fi xo.
Aquando do primeiro
acendimento, restam-lhe cerca
de 5 litros de combustível
no
depósito.
Reponha, imperativamente, o nível de
combustível para evitar a avaria.
Este avisador acende-se novamente cada vez
que ligar a ignição, enquanto não for efectuado
um complemento sufi ciente de combustível.
Capacidade do depósito: cerca de 50 litros
(Gasolina) ou 48 litros (Diesel); (Consoante a
versão: cerca de 30 litros (Gasolina ou Diesel)).
Nunca conduza até que o combustível termine
totalmente, uma vez que isso pode danifi car os
sistemas de antipoluição e injecção.