CITROEN C3 PICASSO 2012 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.45 MB
Page 31 of 245

1
29
CONTROLO de MARCHA
   
 
Avisador 
 
   
 
Acendimento 
 
   
 
Causa 
 
   
 
Acções/Observações 
 
 
   
 
    
 
Temperatura 
máxima do 
líquido de 
arrefecimento 
 
    
fi xo a vermelho.    A temperatura do circuito 
de arrefecimento é 
demasiado elevada.   A paragem é imperativa nas melhores condições 
de segurança. 
  Aguarde o arrefecimento do motor para 
completar o nível, se necessário. 
  Se o problema persistir, consulte a rede 
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada. 
   
 
    
 
Pressão do 
óleo motor 
 
    
fi xo.    O circuito de lubrifi cação 
do motor encontra-se 
avariado.   A paragem é imperativa, nas melhores condições 
de segurança. 
  Estacione, desligue a ignição e consulte a rede 
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada. 
   
 
    
 
Carga da 
bateria 
 
    
fi xo.    O circuito de carga da 
bateria está avariado 
(terminais sujos ou 
desapertados, correia do 
alternador não tensionada 
ou seccionada...).   O avisador deve apagar-se aquando do arranque 
do motor. 
  Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou 
uma ofi cina qualifi cada. 
   
 
    
 
Porta(s) 
aberta(s) 
 
    
fi xo se a 
velocidade 
for inferior a 
10 km/h.  
  Uma porta ou a mala 
permanece aberta. 
  Feche a porta em questão.     
fi xo e 
acompanhado 
por um sinal 
sonoro se a 
velocidade 
for superior a 
10 km/h.   
Page 32 of 245

1
30
CONTROLO de MARCHA
   
 
Avisador 
 
   
 
Acendimento 
 
   
 
Causa 
 
   
 
Acções/Observações 
 
 
   
 
  
 
 
Airbags 
 
 
 
 
temporariamente.   
Acende-se alguns 
segundos e apaga-se 
quando a ignição é ligada.   Deve apagar-se aquando do arranque do motor. 
  Se não se apagar, consulte a rede CITROËN ou 
uma ofi cina qualifi cada. 
   
fi xo.    Um dos sistemas de 
airbags ou dos pré-tensores 
pirotécnicos dos cintos de 
segurança encontra-se 
avariado.   Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por 
uma ofi cina qualifi cada. 
   
 
    
 
Cinto de 
segurança 
dianteiro não 
colocado/
retirado 
 
 
 
 
fi xo e, em 
seguida, 
intermitente 
acompanhado 
por um sinal 
sonoro crescente.   
O condutor e/ou o passageiro 
dianteiro não colocaram 
ou retiraram o cinto de 
segurança. 
  Puxe o cinto e, em seguida, introduza a lingueta 
no fecho do cinto de segurança. 
   
 
Cinto de 
segurança 
traseiro não 
colocado/
retirado 
 
 
 
 
fi xo e, em 
seguida, 
intermitente 
acompanhado por 
um sinal sonoro.   
Um ou mais passageiros 
traseiros retiraram o cinto 
de segurança. 
      
Direcção 
assistida 
   fi xo.   A direcção assistida 
apresenta um defeito.   Circule com cuidado a uma velocidade moderada. 
  Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por 
uma ofi ci na qualifi cada.  
Page 33 of 245

1
CONTROLO de MARCHA
Indicador de revisão
  Sistema que informa o condutor sobre 
o prazo para a próxima revisão a efec-
tuar, de acordo com o plano de manu-
tenção do construtor. 
  Este prazo é calculado a partir da últi-
ma reposição a zeros do indicador. Ela 
é determinada por dois parâmetros: 
   
 
-   a quilometragem percorrida, 
   
-   o tempo passado desde a última re-
visão.  
  Alguns segundos após ter ligado a 
ignição,  a chave apaga-se 
; o conta-
quilómetros total retoma o seu funcio-
namento normal. O ecrã indica então 
as quilometragens totais e diária.     
Prazo de revisão inferior a 1 000 km 
   
Exemplo: 
 restam-lhe 900 km a percor-
rer antes da próxima revisão. 
  Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, 
o ecrã indica: 
  Alguns segundos após ter ligado a ig-
nição, o conta-quilómetros total retoma 
o seu funcionamento normal.  A chave 
permanece acesa 
 para lhe assinalar 
que uma revisão deverá ser efectuada 
em breve.      
Prazo de revisão entre 1 000 km e 
3 000 km 
  Ao ligar a ignição e durante alguns se-
gundos, a chave que simboliza as ope-
rações de revisão acende-se. A linha de 
visualização do conta-quilómetros total 
indica-lhe o número de quilómetros res-
tantes antes da próxima revisão. 
   
Exemplo: 
 restam-lhe 2 800 km a per-
correr antes da próxima revisão. 
  Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, 
o ecrã indica: 
   
Prazo de revisão superior a 3 000 km 
  Quando a ignição é ligada não aparece 
qualquer informação de manutenção 
no ecrã.   
Page 34 of 245

1
CONTROLO de MARCHA
  Após esta operação, se quiser 
desligar a bateria, trancar o veí-
culo e esperar pelo menos cinco 
minutos, para que a reposição a 
zeros seja tomada em conta.      
 
 
 
 
 
 
Reposição a zeros do indicador de 
revisão 
  Após cada revisão, o indicador de revi-
são deve ser reposicionado a zeros. 
  Para o fazer, eis o procedimento: 
   
 
 ) 
  desligar a ignição, 
   
 ) 
  premir o botão de reposicionamento 
a zeros do conta-quilómetros diário 
e mantê-lo premido, 
   
 ) 
  ligar a ignição; o visor quilométrico 
inicia uma contagem inversa, 
   
 ) 
  quando o visor indicar  "=0" 
, libertar 
o botão; a chave desaparece.  
  A quilometragem restante a per-
correr pode ser ponderada pelo 
factor tempo, em função dos há-
bitos de condução do condutor. 
  A chave pode, assim, acender-
se igualmente no caso de ter 
ultrapassado o prazo de revisão 
de dois anos.  
     
Prazo de revisão ultrapassado 
  Sempre que ligar a ignição e durante 
alguns segundos,  a chave acende-se 
de forma intermitente 
 para lhe assina-
lar que a revisão deverá ser efectuada 
rapidamente. 
   
Exemplo: 
 ultrapassou o prazo de revi-
são de 300 km. 
  Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, 
o ecrã indica: 
  Alguns segundos após ter ligado a ig-
nição, o conta-quilómetros total retoma 
o seu funcionamento normal.  A chave 
permanece sempre acesa 
.    
Informações de manutenção 
  A qualquer momento, é possível aceder 
às informações de manutenção. 
   
 
 ) 
  Premir o botão de reposição a zeros 
do contador de quilómetros diário.   
  As informações de manutenção são 
apresentadas durante alguns segun-
dos, desaparecendo de seguida.  
 
  
Page 35 of 245

1
33
CONTROLO de MARCHA
  Qualquer verifi cação deste nível 
só é válida se o veículo estiver 
em solo horizontal, com o motor 
parado há mais de 30 minutos. 
Indicador de nível do óleomotor 
  Sistema que informa o condutor acerca 
da validade ou não do nível do óleo no 
motor. 
  Esta informação é indicada durante al-
guns segundos ao ligar a ignição, após 
a informação sobre a revisão.    
Nível de óleo correcto  
   
Falta de óleo 
 
 
Anomalia no indicador de nível de óleo 
 
 
Sonda manual 
  É indicado pelo piscar de  "OIL" 
, aco-
plado ao avisador de serviço, acompa-
nhado por um sinal sonoro e por uma 
mensagem no ecrã multifunções. 
  Se essa falta de óleo for confi rmada 
pela sonda manual (vareta do óleo), 
completar imperativamente o nível para 
evitar a deterioração.    É indicada pelo piscar de  "OIL--" 
. 
Consulte a rede CITROËN ou uma ofi -
cina qualifi cada.  
  Consultar o capítulo "Verifi cações"  para 
localizar a sonda manual e o enchimento 
do óleo em função da sua motorização. 
  2 marcas de nível na vareta 
do óleo: 
   
 
-   A 
 = maxi; nunca ultrapas-
sar este nível (risco de de-
terioração do motor), 
   
-   B 
 = mini; complete o ní-
vel através do tampão 
de enchimento de óleo, 
com o tipo de óleo adap-
tado à sua motorização.  
 
  
Page 36 of 245

1
34
CONTROLO de MARCHA
Conta-quilómetros total
  Sistema para medir a distância total 
percorrida pelo veículo durante o seu 
tempo de vida. 
Reóstato de iluminação
  Sistema para adaptar manualmente a in-
tensidade luminosa do posto de condução 
em função da luminosidade exterior. 
  As quilometragens totais e diárias são 
visualizadas durante trinta segundos ao 
desligar a ignição, ao abrir a porta do 
condutor, bem como no trancamento e 
destrancamento do veículo. 
   
Para fi car em conformidade com 
a regulamentação do país em 
que circula, altere a unidade de 
distância (km ou milhas) através 
do menu de confi guração.  
   Sistema para medir uma distância total 
percorrida de maneira quotidiana ou 
outra após a sua reposição a zeros pelo 
condutor. 
   
Activação 
  Quando as luzes estão acesas: 
   
 
 ) 
  prima o botão para fazer variar a 
intensidade da iluminação do posto 
de condução, 
   
 ) 
  assim que a iluminação atinja a in-
tensidade desejada, solte o botão.  
 
   
Neutralização 
  Quando as luzes estão apagadas ou 
em modo dia para os veículos equipa-
dos com luzes diurnas, uma acção no 
botão não produz qualquer efeito.  
 
Conta-quilómetros diário 
 
 
 
 ) 
  Com a ignição ligada, prima o botão 
até ao aparecimento de zeros.  
  
Page 37 of 245

2
35
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
   Visualização no ecrã
 
Apresenta as seguintes informações: 
   
 
-  hora, 
   
-  data, 
   
-   temperatura exterior (intermitente 
em caso de risco de gelo), 
   
-   o controlo dos acessos (portas, 
mala, ...), 
   
-   o computador de bordo (ver no fi nal do 
capítulo)  
 
Mensagens de aviso ou informação podem 
ser visualizadas temporariamente. Podem 
ser apagadas premindo na tecla   "ESC" 
.  
ECRÃ MONOCROMÁTICO A (SEM AUTO-RÁDIO) Comandos   
Menu geral 
 
Dispõe de três teclas para comandar o 
seu ecrã: 
   
 
-   "ESC" 
 para abandonar a operação 
em curso, 
   
-   "MENU" 
 para fazer desfi lar os menus 
ou os submenus, 
   
-   "OK" 
 para seleccionar o menu ou o 
submenu desejado.  
    
 
 ) 
  Prima a tecla  "MENU" 
 para fazer 
desfi lar os diferentes menus do 
  menu principal 
: 
   
 
-  confi guração veículo, 
   
-  opções 
   
-   regulações do ecrã, 
   
-  idiomas 
   
-  unidades.  
   
 ) 
  Prima a tecla  "OK" 
 para seleccionar 
o menu pretendido.   
Page 38 of 245

2
36
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
   
Confi guração do veículo 
   
Opções 
  Uma vez seleccionado o menu "Opções", 
pode lançar um diagnóstico sobre o es-
tado dos acompanhamentos (activo, 
inactivo, com falhas).     
Idiomas 
  Uma vez seleccionado o menu "Idiomas", 
pode mudar a língua da visualização 
no ecrã (Français, Italiano, Nederlands. 
Português, Português-Brasil, Türkçe, 
Deutsch, English, Español).      
Regulações do ecrã 
 
Uma vez seleccionado o menu "Regulações 
aff", pode aceder às seguintes regulações: 
   
 
-  ano, 
   
-  mês, 
   
-  dia 
   
-  hora, 
   
-  minutos, 
   
-   modo 12 ou 24 horas.     
Unidades 
  Uma vez o menu "Unidades" selec-
cionado, pode mudar as unidades dos 
parâmetros seguintes: 
   
 
-   temperatura (°C ou °F), 
   
-   consumos de combustível (l/100  km, 
mpg ou km/l).  
 
 
 
 ) 
  Depois de ter seleccionado uma re-
gulação, prima a tecla  "OK" 
 para 
fazer variar o respectivo valor. 
   
 ) 
  Aguarde cerca de dez segundos sem 
efectuar nenhuma acção para que o 
dado modifi cado seja registado ou 
prima a tecla  "ESC" 
 para anular.  
  Em seguida, o ecrã regressa à visuali-
zação corrente.  
 
Uma vez o menu "Confi guração  veículo" 
seleccionado, pode tornar activo ou inac-
tivo os equipamentos seguintes: 
   
 
-   limpa-vidros associado marcha-atrás 
(consulte o capítulo "Visibilidade"), 
   
-   iluminação de acompanhamento 
(consulte o capítulo "Visibilidade").  
   Após as unidades de consumo de 
combustível terem passado para 
mpg, as informações do quadro de 
bordo relativas à velocidade e às 
distâncias passam para milhas. 
  Por razões de segurança, a confi gura-
ção dos ecrãs multifunções efectuadas 
pelo condutor deverão ser efectuadas 
obrigatoriamente com o veículo parado.  
  
Page 39 of 245

2
37
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ MONOCROMÁTICO A Comandos 
   
Visualizações no ecrã 
 
Mostra as informações seguintes: 
   
 
-  a hora, 
   
-  a data, 
   
-   a temperatura exterior (esta fi cará 
intermitente em caso de gelo), 
   
-   o controlo das aberturas (portas, 
mala, ...), 
   
-   as fontes áudio (rádio, CD, ...), 
   
-   o computador de bordo (ver no fi nal 
do capítulo).  
  Mensagens de aviso ou informação 
podem ser visualizadas temporaria-
mente. Podem ser apagadas premindo 
na tecla  "ESC" 
.  
 
 
Menu principal 
 
 
 
 ) 
  Prima a tecla  "MENU" 
 para aceder 
ao  menu principal 
, depois prima as 
teclas "   
" ou "   
" para fazer des-
fi lar os diferentes menus do menu 
principal: 
   
 
-  rádio-CD, 
   
-  confi guração veículo, 
   
-  opções, 
   
-   regulações do ecrã, 
   
-  idiomas, 
   
-  unidades.  
   
 ) 
  Prima a tecla  "OK" 
 para seleccionar 
o menu desejado.     A partir da fachada do auto-rádio RD4, 
pode: 
   
 
 ) 
  premir a tecla  "MENU" 
 para aceder 
ao  menu principal 
 
,
   
 ) 
  premir as teclas "   
" ou "   
" para fazer 
desfi lar os elementos no ecrã, 
   
 ) 
  premir a tecla  "MODE" 
 para mudar 
de aplicação permanente (computa-
dor de bordo, fonte áudio, ...), 
   
 ) 
  premir as teclas "   
" ou "   
" para fazer 
variar um valor de ajuste, 
   
 ) 
  premir a tecla  "OK" 
 para validar,  
ou 
   
 ) 
  premir a tecla  "ESC" 
 para abandonar 
a operação em curso.  
    
Rádio-CD 
  Com o auto-rádio ligado, e o menu 
"Rádio-CD" seleccionado, pode acti-
var ou neutralizar as funções ligadas à 
utilização do rádio (modo RDS, modo 
REG), do CD (introscan, leitura aleató-
ria, repetição CD). 
  Para mais detalhes sobre a aplicação 
"Rádio-CD", consulte a secção auto-
rádio do capítulo "Áudio e Telemática".   
Page 40 of 245

2
38
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
  Quando as unidades de consumo 
de combustível tiverem passado 
para mpg, as informações do quadro 
de bordo relativas à velocidade e às 
distâncias passam para milhas. 
   
Regulações do ecrã 
  Quando o menu "Regulações aff" ti-
ver sido seleccionado, pode aceder às 
seguintes regulações: 
   
 
-  ano, 
   
-  mês, 
   
-  dia 
   
-  hora, 
   
-  minutos, 
   
-   modo 12 ou 24 horas.     
Idiomas 
  Uma vez seleccionado o menu "Idiomas", 
pode mudar a língua da visualização 
no ecrã (Français, Italiano, Nederlands, 
Português, Português-Brasil, Türkçe, 
Deutsch, English, Español)  
   
Unidades 
  Uma vez o menu "Unidades" selec-
cionado, pode mudar as unidades dos 
parâmetros seguintes: 
   
 
-   temperatura (°C ou °F), 
   
-   consumos de combustível (l/100 km, 
mpg ou km/l).  
   
 
 ) 
 Após ter seleccionado uma regu-
lação, prima as teclas "   
" ou "   
" 
para fazer variar o seu valor. 
   
 ) 
  Prima as teclas "   
" ou "   
" para 
passar respectivamente ao ajuste 
precedente ou seguinte. 
   
 ) 
  Prima a tecla  "OK" 
 para gravar a 
modifi cação e regressar à visuali-
zação corrente ou prima na tecla 
  "ESC" 
 para anular.  
 
 
 
Confi guração do veículo 
 
 
Opções 
  Uma vez seleccionado o menu "Opções", 
pode lançar um diagnóstico sobre o esta-
do dos acompanhamentos (activos, inac-
tivos, avariados).     Quando o menu "Confi guração veículo" 
tiver sido seleccionado, pode activar ou 
desactivar os equipamentos seguintes: 
   
 
-   limpa-vidros acoplado à marcha-atrás 
(consultar capítulo "Visibilidade"), 
   
-   luzes de acompanhamento (consultar 
capítulo "Visibilidade").  
 
  Por razões de segurança, a con-
fi guração dos ecrãs multifunções 
efectuadas pelo condutor deverão 
ser feitas obrigatoriamente com o 
veículo parado.