CITROEN C3 PICASSO 2012 Notices Demploi (in French)

Page 141 of 245

11
139
INFORMATIONS PRATIQUES

Retrait de la cartouche




)
Rangez le tuyau noir.

)
Dégagez la base coudée du tuyau
blanc.

)
Maintenez le compresseur vertica-
lement.

)
Dévissez la cartouche par le bas.


Faites attention aux écoulements
de liquide.
La date limite d’utilisation du liqui-
de est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à
usage unique ; même entamée,
elle doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rappor-
tez-la dans le réseau CITROËN
ou à un organisme chargé de sa
récupération.
N’oubliez pas de vous réappro-
visionner avec une nouvelle car-
touche disponible dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier
qualifi é.

Contrôle de pression / Gonflageoccasionnel


Vous pouvez également utiliser le com-
presseur, sans injection de produit,
pour :


- contrôler ou gonfl er occasionnelle-
ment vos pneumatiques,

- gonfl er d’autres accessoires (bal-
lons, pneumatiques de cycle...).


)
Tournez le sélecteur A
sur
la position «Gonfl age».

)
Déroulez complètement le
tuyau noir H
.

)
Raccordez le tuyau noir à la valve
de la roue ou de l’accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable
un des embouts fourni avec le kit.
)
Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12V du véhi-
cule.

)
Démarrez le véhicule et laissez le
moteur tourner.

)
Ajustez la pression à l’aide du com-
presseur (pour gonfl er : interrup-
teur B
en position «I»
; pour dégon-
fl er : interrupteur B
en position «O»

et appui sur bouton C
), conformé-
ment à l’étiquette de pression des
pneumatiques du véhicule ou de
l’accessoire.

)
Retirez le kit, puis rangez-le.

Page 142 of 245

11
140
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT DE ROUE
Les outillages sont installés dans le cof-
fre sous le plancher.
Pour y accéder :


)
ouvrez le coffre,

)
retirez le plancher de coffre mobile,

)
soulevez le tapis de coffre,

)
retirez le boîtier support contenant
les outillages,

)
retirez le caisson de rangement en
polystyrène. Tous ces outillages sont spécifi ques
à votre véhicule. Ne les utilisez pas
pour d’autres usages.
Liste des outillages

Autres accessoires

5.
Anneau amovible de remorqua-
ge.
Voir paragraphe «Le remorquage du
véhicule».


Accès aux outillages


Roue avec enjoliveur

Lors du démontage de la roue
,
dégagez au préalable l’enjoliveur
à l’aide de la clé démonte-roue 1

en tirant au niveau du passage
de la valve.

Lors du remontage de la roue
,
remontez l’enjoliveur en com-
mençant par placer son encoche
en regard de la valve, et appuyez
sur son pourtour avec la paume
de la main.


1.
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur
et la dépose des vis de fi xation de
la roue.

2.
Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhi-
cule.

3.
Outil «cabochons» de vis.
Permet la dépose des protec-
teurs (cabochons) de vis sur les
roues aluminium. Mode opératoire de remplacement
d’une roue défectueuse par la roue de
secours au moyen des outillages four-
nis avec le véhicule.
4.
Douille pour vis antivol (située
dans la boîte à gants).
Permet l’adaptation de la clé
démonte-roue aux vis spéciales
«antivol» (si votre véhicule en est
équipé).

Page 143 of 245

11
INFORMATIONS PRATIQUES

Fixation de la roue de
secours en tôle ou de type
«galette»
Si votre véhicule est équipé de
roues aluminium, il est normal
de constater, lors du serrage
des vis au remontage, que les
rondelles ne viennent pas en
contact avec la roue de secours
en tôle ou de type «galette». Le
maintien de la roue se fait par
l’appui conique de chaque vis.


Accès à la roue de secours

La roue de secours est installée dans le
coffre sous le plancher.
Suivant la destination, la roue de se-
cours est en tôle ou de type «galette».
Pour y accéder, voir le paragraphe
«Accès aux outillages» de la page pré-
cédente.
Retrait de la roue


)
Dévissez la vis centrale jaune, et re-
tirez-la.

)
Relevez la roue de secours vers
vous par l’arrière.

)
Retirez la roue du coffre.


Remise en place de la roue


)
Remettez en place la roue dans son
logement.

)
Remettez la vis centrale jaune en
place au centre de la roue.

)
Serrez à fond jusqu’au cliquetis la
vis centrale pour bien maintenir la
roue.

)
Remettez en place le caisson de
rangement en polystyrène.

)
Remettez en place le boîtier support
et clippez-le.

Page 144 of 245

11
INFORMATIONS PRATIQUES

Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon
à ne pas gêner la circulation : le
sol doit être horizontal, stable et
non glissant.
Serrez le frein de stationnement,
coupez le contact et engagez la
première vitesse de façon à blo-
quer les roues.
Placez une cale si nécessaire
sous la roue diagonalement op-
posée à celle à remplacer.
Assurez-vous impérativement
que les occupants sont sortis
du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous
un véhicule levé par un cric ; uti-
lisez une chandelle.
Démontage de la roue

Liste des opérations


)
Retirez le cabochon sur chacune
des vis à l’aide de l’outil 3
(avec
roues aluminium uniquement).

)
Montez la douille antivol 4
sur la clé
démonte-roue 1
pour débloquer la
vis antivol (si votre véhicule en est
équipé).

)
Débloquez les autres vis unique-
ment avec la clé démonte-roue 1
.

)
Placez le cric 2
en contact avec l’un
des deux emplacements avant A

ou arrière B
prévus sur le soubas-
sement, le plus proche de la roue à
changer.

)
Déployez le cric 2
jusqu’à ce que sa
semelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semel-
le du cric est à l’aplomb de l’empla-
cement A
ou B
utilisé.

)
Levez le véhicule, jusqu’à laisser un
espace suffi sant entre la roue et le
sol, pour mettre facilement ensuite
la roue de secours (non crevée).

)
Retirez les vis et conservez-les dans
un endroit propre.

)
Dégagez la roue.

Page 145 of 245

11
INFORMATIONS PRATIQUES

Liste des opérations


)
Mettez en place la roue sur le
moyeu.

)
Vissez les vis à la main jusqu’en bu-
tée.

)
Effectuez un pré-serrage de la vis
antivol (si votre véhicule en est
équipé) avec la clé démonte-roue 1

équipée de la douille antivol 4
.

)
Effectuez un pré-serrage des autres
vis uniquement avec la clé démon-
te-roue 1
.

)
Redescendez le véhicule à fond.

)
Repliez le cric 2
et dégagez-le.

Après un changement de
roue
Pour ranger correctement la
roue crevée dans le coffre, re-
tirez au préalable le cache cen-
tral.
En utilisant la roue de secours
de type «galette», ne dépassez
pas la vitesse de 80 km/h.
Faites rapidement contrôler le
serrage des vis et la pression
de la roue de secours par le ré-
seau CITROËN ou par un ate-
lier qualifi é.
Faites réparer la roue crevée et
replacez-la aussitôt sur le véhi-
cule.

Montage de la roue


)
Bloquez la vis antivol (si votre véhi-
cule en est équipé) avec la clé dé-
monte-roue 1
équipée de la douille
antivol 4
.

)
Bloquez les autres vis uniquement
avec la clé démonte-roue 1
.

)
Remontez les cabochons sur cha-
cune des vis (avec roues aluminium
uniquement).

)
Rangez l’outillage dans le boîtier
support.

Page 146 of 245

11
144
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UNE LAMPE
Mode opératoire de remplacement
d’une lampe défectueuse par une lam-
pe neuve.



1.
Indicateurs de direction
(H21W ambre).


2.
Feux de croisement (H7-55W).


3.
Feux de route (H1-55W).


4.
Feux de position (W5W).


5.
Projecteurs antibrouillard
(PSX24W).


Les projecteurs sont équipés de
glaces en polycarbonate, revê-
tues d’un vernis protecteur :


)
ne les nettoyez pas avec
un chiffon sec ou abrasif,
ni avec un produit déter-
gent ou solvant,


)
utilisez une éponge et de
l’eau savonneuse,

)
en utilisant le lavage haute-
pression sur des salissures
persistantes, ne dirigez pas
de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les
feux et leur contour pour évi-
ter de détériorer leur vernis
et leur joint d’étanchéité.


Feux avant




)
Ne touchez pas directement
la lampe avec les doigts, uti-
lisez des chiffons non pelu-
cheux.
Le changement d’une lampe
doit se faire projecteur éteint
depuis quelques minutes (ris-
que de brûlure grave).
Il est impératif de n’utiliser que
des lampes de type anti-ultra-
violet (UV), afi n de ne pas dété-
riorer le projecteur.
Remplacez toujours une lam-
pe défectueuse par une lampe
neuve ayant les mêmes réfé-
rence et caractéristiques.

Page 147 of 245

11
145
INFORMATIONS PRATIQUES


Changement des indicateurs de
direction
Les lampes de couleur ambre,
telles que les indicateurs de di-
rection, doivent être remplacées
par des lampes de caractéristi-
ques et de couleur identiques.

)
Retirez le couvercle plastique de
protection.

)
Tirez le porte-lampe et remplacez la
lampe.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
Au remontage, refermez très soi-
gneusement le couvercle plasti-
que pour garantir l’étanchéité du
projecteur.
Un clignotement rapide du té-
moin d’indicateur de direction
(droit ou gauche) indique la dé-
faillance d’une des lampes.













Changement des feux de route


)
Retirez le couvercle plastique de
protection en tirant sur la languette.

)
Débranchez le connecteur de la
lampe.

)
Écartez les ressorts pour libérer la
lampe.

)
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.

Changement des feux de position


)
Retirez le couvercle plastique de
protection en tirant sur la languette.

)
Tirez le porte-lampe.

)
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.






Changement des feux de croisement


)
Retirez le couvercle plastique de
protection en tirant sur la languette.

)
Tournez d’un quart de tour le porte-
lampe.

)
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.

Page 148 of 245

11
146
INFORMATIONS PRATIQUES

Changement des répétiteurs
latéraux de clignotant intégré
Pour vous le procurer, contactez le ré-
seau CITROËN ou un atelier qualifi é.


)
Insérez un tournevis sur le côté du
répétiteur.

)
Basculez le tournevis pour extraire
le répétiteur et retirez-le.

)
Débranchez le connecteur du répé-
titeur.
Lors du démontage :


- veillez à ne pas endommager la
peinture de votre véhicule avec le
tournevis,

- assurez-vous de ne pas laisser glis-
ser le fi l et le connecteur à l’intérieur
de l’aile.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
En cas de diffi culté pour le rem-
placement vous pouvez aussi
consulter le réseau CITROËN
ou un atelier qualifi é.







Changement des projecteurs
antibrouillard
Pour vous le procurer, contactez le ré-
seau CITROËN ou un atelier qualifi é.


)
Retirez la grille située sous le pro-
jecteur antibrouillard.

)
Débranchez le connecteur du porte-
lampe, en appuyant sur la languet-
te.

)
Retirez le porte-lampe en appuyant
sur les deux clips (en haut et en
bas).
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
En cas de diffi culté pour le rem-
placement de ces lampes, vous
pouvez aussi consulter le ré-
seau CITROËN ou un atelier
qualifi é.

Page 149 of 245

11
147
INFORMATIONS PRATIQUES
Feux arrière


1.
Feux de stop / de position
(12VP21/5 W).


2.
Feu antibrouillard, côté gauche
(PR21W)

Feu de recul, côté droit (P21W).


3.
Indicateurs de direction (P 21 W)


Changement des feux de stop / de
position / indicateurs de directions


)
Dévissez les deux vis de fi xation du
feu,

)
sortez avec précaution le feu en le
tirant dans l’axe,
)
tournez d’un quart de tour le porte-
lampe concerné,

)
retirez la lampe défectueuse et rem-
placez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.

Page 150 of 245

11
148
INFORMATIONS PRATIQUES

Changement du feu antibrouillard /
feu de recul


)
Ouvrez le coffre,

)
appuyez sur les languettes à l’aide
de deux tournevis,

)
débranchez le connecteur du feu,

)
tournez d’un quart de tour le porte-
lampe,

)
retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
Changement du troisième feu de
stop (4 lampes W5W)


)
Ouvrir le coffre,

)
retirez les deux obturateurs situés
sur la doublure,

)
poussez sur le corps du feu avec
deux tournevis pour l’extraire de son
logement,

)
tournez d’un quart de tour le porte-
lampe correspondant à la lampe dé-
fectueuse,

)
tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
Changement des feux de plaque
minéralogique (W5W)


)
Insérez un tournevis fi n dans un des
trous extérieurs du transparent,

)
poussez-le vers l’extérieur pour le
déclipper,

)
retirez le transparent,

)
tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 250 next >