tow CITROEN C4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 3 of 324

Państwa samochód posiada część
wyposażenia opisanego w tym dokumencie,
w zależności od poziomu wykończenia,
wersji i parametrów szczególnych dla kraju
sprzedaży.
Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych, niezatwierdzonych przez
Citroëna, może spowodować usterkę
elektronicznego systemu pojazdu. Należy
zwrócić uwagę na tę informację i skontaktować
się z przedstawicielem marki Citroën, który
przedstawi Państwu ofertę zatwierdzonych
elementów wyposażenia i akcesoriów.
Citroën oferuje na wszystkich kontynentach
bogatą gamę,
łączącą technologię z ideą nieustającej innowacyjności,
potwierdzające nowoczesne i kreatywne podejście do mobilności.
Dziękujemy Państwu i gratulujemy dokonanego wyboru.


Szerokiej Drogi !

Legenda

ostrzeżenie dla bezpieczeństwa Zwracamy Państwa uwagę.

wkład w ochronę przyrody

programowanie funkcji poprzez menu
konfi guracji
Znajomość każdego elementu wyposażenia,
każdego przełącznika, każdej regulacji,
zwiększa komfort i przyjemność

podczas krótkich przejazdów i długich podróży
za kierownicą Państwa nowego samochodu.
dodatkowe informacje

odesłanie do wskazanej strony

Page 4 of 324

SPIS TREŚCI
2
Ekran monochromatyczny A 50Ekran monochromatyczny C 52Ekran kolorowy i nawigacyjny 55Komputer pokładowy 58
2-EKRANYWIELOFUNKCYJNE 50Î61
Wentylacja 62Klimatyzacja ręczna 64
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa 66Osuszanie - odmrażanietylnej szyby 69Siedzenia przednie 70Siedzenia tylne 75Lusterka wsteczne 76Regulacja kierownicy 78
3 - KOMFORT 62 Î 78
Klucz z pilotem zdalnego sterowania 79Alarm 87Drzwi 89Bagażnik 90Podnośniki szyb 91Dach panoramiczny szklany 93Zbiornik paliwa 94Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu 95
4 - OTWIERANIE 79 Î 95
Przełączniki oświetlenia 96Automatyczne włączanie świateł 99Oświetlenie powitalne 100Regulacja refl ektorÛw 100Oświetlenie kierunkowe 101Przełącznik wycieraczek szyb 103Tryb automatycznej pracy
wycieraczek 104Lampki sufi towe 106Oświetlenie kameralne 107Oświetlenie bagażnika 108
5 - WIDOCZNOŚĆ 96Î 108
Wyposażenie wnętrza 109Konsole środkowe 112Podłokietnik przedni 113Wyposażenie bagażnika 118Osłona bagażu (wersja entreprise) 121
6 - WYPOSAŻENIE109Î121
Zestawy wskaźników 27Obrotomierz 31Kontrolki 32Wskaźniki 43Test manualny 46Zegar i jednostki 47Personalizacja 49
WPROWADZENIE 4Î 26
1 - KONTROLA JAZDY27Î49
Foteliki dziecięce 122Foteliki dziecięce ISOFIX 126Bezpieczeństwo dzieci 129
7 - BEZPIECZEŃSTWODZIECI 122Î 129

Page 8 of 324

6
OTWIERANIE

Klucz z pilotem zdalnego
sterowania z 2 przyciskami
Klucz z pilotem zdalnego
sterowania z 3 przyciskamiOświetlenie powitalne



A.
Rozkładanie / Składanie klucza
(po uprzednim naciśnięciu tego przycisku).




79


A.
Rozkładanie / Składanie klucza
(po uprzednim naciśnięciu tego przycisku).




80
W przypadku słabego oświetlenia, wy-
krytego przez czujnik, zdalne zapalenie
świateł mijania i pozycyjnych, jak rów-
nież lampek bocznych, ułatwia zbliże-
nie się do pojazdu.



100 Całkowite albo selektywne od-
ryglowanie pojazdu
(szybkie mignięcie świateł kie-
runkowskazów).
Ryglowanie zwykłe
(jedno naciśnięcie; zapalenie
się na chwilę świateł kierunko-
wskazów). Całkowite albo selektywne od-
ryglowanie samochodu
(szybkie mignięcie świateł kie-
runkowskazów).
Otwieranie szyb
(naciśnięcie i przytrzymanie aż do
osiągnięcia żądanego poziomu).
Selektywne odryglowanie ba-
gażnika.
Ryglowanie zwykłe

(jedno naciśnięcie; zapalenie
się na chwilę świateł kierunko-
wskazów).
Zamykanie szyb
(naciśnięcie i przytrzymanie aż do
osiągnięcia żądanego poziomu). Jednocześnie, włącza się oświetlenie
kabiny (lampki sufi towe i oświetlenie
wnęk na stopy).



108

Page 13 of 324

11
WPROWADZENIE



A.
Wewnętrzne lusterko wsteczne.

B.
Połączenie alarmowe / wyświetlacz
kontrolek pasa bezpieczeństwa
i czołowej poduszki powietrznej
pasażera / połączenie z pomocą
drogową.

C.
Lampka sufi towa / lampki do
oświetlania map / oświetlenie
kameralne.

D.
Mikrofon systemu audio i telematyki.

E.
Przełącznik rolety szklanego dachu
panoramicznego.




1.
Nawiewy środkowe kierowane i
zamykane.

2.
Ekran monochromatyczny i mały
schowek z pokrywą albo ekran
kolorowy i nawigacja.

3.
Radioodtwarzacz lub system
nawigacji eMyWay.

4.
Blok środkowych przełączników.

5.
Przełączniki ogrzewania /
klimatyzacji.

6.
Gniazdo USB/Jack i zapalniczka /
gniazdo akcesoriów 12 V.

7.
Dźwignia manualnej lub
automatycznej skrzyni biegów.

8.
Ręczny hamulec postojowy.

9.
Popielniczka wyjmowana.

10.
Duży schowek otwarty albo
podłokietnik przedni.

Page 20 of 324

18
KONTROLA JAZDY


Boczne paneleprzycisków
Kierownica z wbudowanymiprzełącznikami sterującymi


Przełączniki regulatora /
ogranicznika prędkości



166, 168


Przełączniki sterujące funkcji
opcjonalnych


1.
Black panel (czarny ekran).

48

2.
Potencjometr oświetlenia stanowi-
ska kierowcy.


48

lub
Sterowanie kolorowym wyświetla-
czem centralnym powiązanym z sy-
stemem nawigacji.

56

3.
Włączanie / wyłączanie lampki sufi -
towej.

106

lub
Pomiar dostępnego miejsca.

170


Sterowanie systemu audio



228, 279


Sterowanie systemu Bluetooth albo
telefonu



228, 279

Zapalenie się kontrolki sygnalizuje stan
działania danej funkcji.


A.
Wyłączenie systemu ESP/ASR.

133


B.
Wyłączenie wspomagania parko-
wania .


173

C.
Wyłączenie Stop & Start
.

159

D.
Włączenie monitorowania martwych
pól.


162

E.
Włączenie alarmu niezamierzonego
przekroczenia linii.

161

F.
Wyłączenie zabezpieczenia pojem-
nościowego alarmu.

88

Page 22 of 324

20
JAZDA


Elektryczny hamulecpostojowy


Zaciskanie / zwalnianie ręczne
Zaciskanie / zwalnianie automatyczne

Przed opuszczeniem
samochodu sprawdzić,
czy kontrolka hamulca
w zestawie wskaźni-
ków i kontrolka P
na dźwigience steru-
jącej A



świecą



się na stałe
.
Ręczne zaciskanie
hamulca postojo-
wego jest możliwe poprzez pociągnię-
cie
dźwigienki sterującej A
.
Przy włączonej stacyjce, ręczne zwol-
nienie
hamulca postojowego jest
możliwe poprzez naciśnięcie pedału
hamulca
i pociągnięcie, a następnie
puszczenie
dźwigienki sterującej A
. Nacisnąć pedał przyspieszenia i roz-
łączyć sprzę
gło (manualna skrzynia
biegów), hamulec postojowy zwalnia
się automatycznie i stopniowo podczas
przyspieszania.
Gdy samochód zatrzyma się, hamulec
postojowy zaciska się automatycznie
po wyłączeniu silnika.



142

Przy pracującym silniku i po ot-
warciu drzwi kierowcy, rozlega
się sygnał dźwiękowy, zacisnąć
ręcznie hamulec postojowy.
Nie zostawiać dziecka samego
w samochodzie, gdy włączona
jest stacyjka, mogłoby ono zwol-
nić hamulec postojowy. W przypadku holowania przy-
czepy towarowej albo kempin-
gowej albo jeżeli nachylenie
może ulegać zmianie (transport
na statku, ciężarówce, holowa-
nie...), zacisnąć hamulec ręcznie
z maksymalną siłą - pociągnąć
długo dźwigienkę A
- aby unie-
ruchomić samochód.
Jeżeli ta kontrolka świeci się
w zestawie wska
źników, auto-
matyczne zaciskanie / zwal-
nianie
jest wyłączone
, należy
wówczas ręcznie zaciskać i
zwalniać hamulec.

Page 26 of 324

24
JAZDA


Monitorowanie martwych pól
Pomiar dostępnego miejsca

Pojawia się jeden z poniższych komu-
nikatów, aby zasygnalizować poziom
trudności manewru:


)
Włączyć funkcję naciskając przycisk
A
; kontrolka przycisku zapala się.
Kontrolka, usytuowana w zewnętrznym
lusterku wstecznym zapala się, aby
ostrzec o pojawieniu się jakiegoś pojazdu
w strefi e wykrywania martwego pola.



162


)
Wybrać funkcję naciskając przycisk
B
; odpowiednia kontrolka zapala
się w zestawie wskaźników.

)
Włączyć kierunkowskaz od strony
miejsca przewidzianego do pomia-
ru; pojawia się komunikat potwier-
dzający wykonywanie pomiaru.

)
Podczas pomiaru jechać z prędkoś-
cią poniżej 20 km/h.

- Parkowanie możliwe.


- Parkowanie trudne.


- Parkowanie niezalecane.





170

Page 33 of 324

1
KONTROLA JAZDY
31


1.
Wartości zadane regulatora albo
ogranicznika prędkości.

2.
Wskaźnik poziomu oleju w silniku.
Przywołanie informacji o przeglądzie.
Funkcje te wyświetlają się kolejno
po włączeniu stacyjki, po cyklu po-
witalnym i przed wyświetleniem ak-
tywnych dostępnych funkcji.
Komunikaty alarmowe lub informacyjne
mogą pojawiać się czasowo.


Centralny wyświetlaczkolorowy związany z
systemem nawigacjiObrotomierz
W przypadku osiągnięcia maksymal-
nych obrotów silnika, segmenty wy-
świetlają się na czerwono i migają, aby
zasygnalizować kierowcy konieczność
włączenia wyższego biegu. Obrót pokrętła, usytuowanego po lewej
stronie kierownicy, umożliwia wybór
stałego wyświetlania spośród dostęp-
nych aktywnych funkcji (komputer po-
kładowy, nawigacja-prowadzenie...).

Page 34 of 324

1
KONTROLA JAZDY
32
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe informujące kierowcę o usterce (kontrolka alarmowa) lub
włączeniu systemu (kontrolka włączenia lub wyłączenia).

Po włączeniu zapłonu

Niektóre kontrolki alarmowe zapalają się na kilka sekund po włączeniu zapłonu samochodu.
Po uruchomieniu silnika kontrolki te powinny zgasnąć.
Jeżeli któraś z kontrolek pozostaje zapalona, należy przed rozpoczęciem jazdy
zapoznać się z informacjami na temat danej kontrolki.

Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się lub miganiu niektórych kontrolek może towarzyszyć sygnał dźwię-
kowy oraz informacja na ekranie wielofunkcyjnym albo na centralnym wyświetla-
czu kolorowym związanym z systemem nawigacji.

Kontrolki alarmowe
Zapalenie się jednej z poniższych kontrolek przy pracującymi silniku lub podczas
jazdy sygnalizuje usterkę wymagającą interwencji kierowcy.
Kontrolka zapala się w zestawie wskaźników albo pojawia się na kolorowym wy-
świetlaczu centralnym, związanym z systemem nawigacji. Jeżeli Państwa samochód jest
wyposażony w ekran, zapaleniu
kontrolki alarmowej zawsze to-
warzyszy wyświetlenie dodatko-
wego komunikatu, który pomaga
zidentyfi kować usterkę.
W razie wątpliwości skonsulto-
wać się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycz-
nym.



Kontrolka


jest zapalona


Przyczyna


Działanie / Uwagi


STOP
na stałe, sama
albo powiązana
z inną kontrolką
alarmową,
sygnałem
dźwiękowym i
komunikatem na
ekranie.

Zapalenie kontrolki wiąże
się z poważną usterką
układu hamulcowego,
układu kierowniczego ze
wspomaganiem, układu
smarowania silnika, układu
chłodzenia lub przebiciem opony.
Należy koniecznie zatrzymać
pojazd zachowując wszelkie środki
bezpieczeństwa, gdyż silnik może się
wyłączyć podczas jazdy.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.


Temperatura
maksymalna
płynu
chłodzącego


na stałe, na
czerwono. Zbyt wysoka temperatura w
układzie chłodzenia.

Należy koniecznie zatrzymać pojazd zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Przed dolaniem płynu,jeśli to konieczne, należy
zaczekać na ostygnięcie silnika.
Jeżeli problem nie zniknie, skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.

Page 35 of 324

1
KONTROLA JAZDY
33


Ciśnienie oleju
silnikowego


na stałe. Usterka układu smarowania
silnika. Należy koniecznie zatrzymać pojazd z
zachowaniem środków bezpieczeństwa.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.

Kontrolka


jest zapalona


Przyczyna


Działanie / Uwagi



Ładowanie
akumulatora


na stałe. Usterka układu ładowania
akumulatora (zabrudzone
lub poluzowane zaciski,
luźny lub zerwany pasek
alternatora, …). Kontrolka powinna zgasnąć po
uruchomieniu silnika.
Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.

Układ
hamulcowy
na stał
e,
powiązana z
kontrolką STOP. Duży spadek poziomu płynu
w układzie hamulcowym.

Należy koniecznie zatrzymać się z zachowaniem
wszelkich środków bezpieczeństwa.
Uzupełnić poziom płynem hamulcowym
zalecanym przez CITROËNA.
Jeżeli problem nadal występuje, sprawdzić
układ w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.

+
na stałe,
powiązana z
kontrolką usterki
elektrycznego
hamulca
postojowego,
jeżeli jest on
zwolniony. Usterka układu hamulcowego. Należy koniecznie zatrzymać się z
zachowaniem wszelkich środków
bezpieczeństwa.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.

+
na stałe,
powiązana z
kontrolkami
STOP i ABS. Usterka elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania
(REF).
Należy koniecznie zatrzymać się z zachowaniem
wszelkich środków bezpieczeństwa.
Sprawdzić działanie w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 170 next >