CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Notices Demploi (in French)

Page 141 of 332

139
5
Visibilité
Certaines fonctions de l’essuie-vitreavant (intermittence, ...) peuvent êtreparamétrées par le menu «Equipement»de l’écran couleur.



Commandes manuelles


Essuie-vitre avant
B.
bague de réglage de l’intermittence ou dela sensibilité du capteur de pluie.
Lave-vitre avant
Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs s’activent également si
les feux de croisement sont allumés.


Lave-projecteurs
Appuyez sur l’extrémité de la commande
d’éclairage pour faire fonctionner les lave-
projecteurs, lorsque les feux de croisement sont allumés.
coup par coup.
arrêt.
intermittente
(vitesse réglable
manuellement).
ou
automatique (vitesse réglable
manuellement).
l
ente.
rapide.
A
. commande de sélection de la cadence de
balayage :
Vous pouvez au
gmenter ou diminuer :
- la fréquence du balayage lorsque vous êtesen mode intermittent,
- la sensibilité du capteur de pluie lorsque
vous êtes en mode automatique.


- «+» :
sensibilité haute.

- «-» : sensibilité faible.


Pour réduire la consommation de liquide de lave-vitre, les laves-projecteurs ne fonctionnent qu’à la première activation du lave-vitre.

Page 142 of 332

140
Visibilité
Balayage automatique
avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur,en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l’intensité des précipitations.

Anomalie de fonctionnement

Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé
au capteur de luminosité et situé au milieu du
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Activation
)Déplacez la commande A vers la position «AUTO».

Lors d’un lavage en stationautomatique, neutralisez le balayage automatique.
Afin de protéger le caoutchouc de l’essuie-vitre, il est conseillé dedésactiver le mode automatique lorsque le véhicule est en stationnement etquand la température extérieure est inférieure à 0°C.
En hiver, il est conseillé d’attendre ledégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique.



Neutralisation
)
Déplacez la commande Avers la position
«OFF».

Page 143 of 332

141
5
Visibilité


Essuie-vitre arrière
arrêt.
balayage intermittent.
L’ e s s u i e - v i t r e e
ffectue deux balayages puis passe en mode intermittent. bala
yage avec lave-vitre.
Maintenez la ba
gue dans cette position pour faire fonctionner le lave-vitre et pour faire
effectuer plusieurs balayages à l’essuie-vitre.
L’ i n termittence de l’essuie-vitre arrière peut être paramétrée par le menu«Equipement» de l’écran couleur. C
. bague de sélection de l’essuie-vitre arrière :

Page 144 of 332

142
Visibilité











Plafonniers
Plafonnier avant
Position 1
Le plafonnier s’allume à l’ouver ture d’une porte
ou du hayon.
Lorsque la por te ou le hayon est refermé,
l’éclairage diminue progressivement pendant
quelques secondes avant de s’éteindre.
Cependant, le plafonnier s’éteint
automatiquement dans les cas suivants :
- Lorsque les portes et le hayon sont fermés
et que le commutateur d’allumage est placé
en position «ON».
- Lorsque les portes et le hayon sont fermés
et que vous verrouillez le véhicule.



Position 2

Le plafonnier est éteint en permanence.
Vous disposez de deux lecteurs de car te, de chaque côté du plafonnier.
Appuyez sur le bloc transparent Acorrespondant.


Lecteurs de carte
Les durées d’éclairage des plafonniersavant peuvent être paramétrées par le menu «Équipement» de l’écran couleur.

Page 145 of 332

143
5
Visibilité

Plafonnier arrière


Position 1 «ON»

Le plafonnier est allumé en permanence.
Position 2 «●»
Le plafonnier s’allume lorsqu’une por te ou le hayon est ouver t, et lorsque la por te oule hayon est refermé, l’éclairage diminueprogressivement pendant quelques secondesavant de s’éteindre. Cependant, le plafonnier s’éteintimmédiatement dans les cas suivants :
- Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que le commutateur d’allumage est placéen position «ON».
- Lorsque les portes et le hayon sont fermés et que vous verrouillez le véhicule.

Position 3 «OFF»
Le plafonnier est éteint en permanence.


Extinction automatique des
plafonniers

Les durées d’éclairage des plafonniersarrière peuvent être paramétrées par lemenu «Équipement» de l’écran couleur. Moteur arrêté, les pla
fonniers et les lecteurs de carte s’éteignent automatiquement au bout de
30 minutes pour éviter de décharger la batterie.
Les plafonniers se rallument si le commutateur
d’allumage est placé en position «ON»ou «ACC», si vous ouvrez puis refermez
une por te ou le hayon, et si vous utilisez la
télécommande.

Page 146 of 332

144
Visibilité





Éclairage du coffre
Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture ducoffre.






Éclairage du toit panoramique


Lorsqu’il est activé, l’éclairage du toit
panoramique s’allume si le contacteur est placé en position «ON» ou «ACC».


Désactivation

Lorsque le contacteur est placé en position
«ON» ou «ACC»: )Appuyez autant de fois que nécessaire sur ce bouton jusqu’à éteindre l’éclairage.



Réglages

Lorsque le contacteur est placé en position
«ON» ou «ACC»: )Appuyez successivement sur ce bouton pour obtenir le degré d’éclairage souhaité(fort, moyen, faible).

Page 147 of 332

145
6
Sécurité











Indicateurs de
direction
)Gauche : baissez la commande d’éclairageen passant le point de résistance. )Droit : relevez la commande d’éclairage en passant le point de résistance.
Fonction «autoroute»
)Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois.
La fonction peut être désactivée par le menu «Equipement» de l’écran couleur.







Signal de détresse
Système d’aler te visuel par les feux indicateurs
de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. ) Appuyez sur ce bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la premièreaccélération.) Vous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.







Avertisseur sonore
Système d’aler te sonore pour prévenir les
autres usagers de la route d’un danger imminent. ) Appuyez sur la partie centrale du volant.

Utilisez uniquement et modérémentl’avertisseur sonore dans les cas suivants :


- danger immédiat,

- dépassement de cycliste ou de piéton,

- approche d’endroit sans visibilité.

Page 148 of 332

146
Sécurité
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations
d’urgence :
- le système antiblocage des roues (ABS),
- le répartiteur électronique de freinage(REF).
























Systèmes d’assistance au freinage


Système antiblocage
des roues et ré
partiteur
électronique de freinage
Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage,en particulier sur revêtement défectueux ouglissant.


Activation

Le système d’antiblocage est actif si la vitesse
du véhicule est supérieure à 10 km/h. Il se
désactive dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à
5 km/h.
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABSpeut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.


Anomalie de fonctionnement

Véhicule à l’arrêt

L’allumage de ce témoin, accompagné de
l’affichage dans l’écran du combiné, indique un
dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
Le véhicule conser ve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort.

Le témoin s’allume pendant quelquessecondes à la mise du contact (positionON). S’il ne s’éteint pas ou ne s’allumepas, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

Page 149 of 332

147
6
Sécurité
Véhicule roulant
L’ a l l u m age en continu de ce témoinindique un dysfonctionnement du
système d’antiblocage pouvantprovoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
Les deux témoins s’allument enmême temps et les deux affichagesd’avertissement s’affichent en alternance dans l’é cran du combiné.
En cas de changement de roues(pneumatiques et jantes), veillez àce qu’elles soient conformes auxprescriptions du constructeur.
Le véhicule conser ve un
freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, etconsultez rapidement le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié. L
’allumage de ces deux témoins, couplés aux affichages d’aver tissement dans l’écran du combiné, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer uneperte de contrôle du véhicule au freinage. Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité.Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

Page 150 of 332

148
Sécurité
Systèmes associés pour assurer la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique :
- l’antipatinage de roue (TCL),
- le contrôle dynamique de stabilité (ASC).

Antipatinage de roue et contrôle dynamique de stabilité
L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant sur
les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur lefrein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur.

Activation

Ces systèmes sont automatiquement activés àchaque démarrage du véhicule.
L’ a
ffichage de ce témoin au combiné
indique la neutralisation des
systèmes ASC et TCL.


Neutralisation

Dans des conditions exceptionnelles(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer
utile de neutraliser le système ASC pour fairepatiner les roues et retrouver de l’adhérence.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce symbole dans l’écran ducombiné.






















Systèmes de contrôle de la trajectoire
)Appuyez sur ce bouton, situé à gauche du
volant, jusqu’à l’apparition du symbole dans
l’écran du combiné.

Fonctionnement

Ils fonctionnent lorsque la vitesse du véhiculeest supérieure à 15 km/h.
En cas de problème d’adhérence ou de
tra
jectoire, ces systèmes se mettent en
marche.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 340 next >