CITROEN C4 CACTUS 2016 Návod na použitie (in Slovak)

Page 221 of 302

219
C4-cactus_sk_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2015
Rozmery (v mm)Tieto rozmery boli namerané na nenaloženom vozidle.
9
T

Page 222 of 302

220
C4-cactus_sk_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2015
Identifikačné prvkyRôzne viditeľné označenia na identifikáciu alebo lokalizáciu vozidla.
A.
I
dentifikačné číslo vozidla ( V. I . N ), pod
kapotou motora.
T

oto číslo je vyrazené na podvozku v blízkosti
podbehu pravého predného kolesa. Kontrola tlaku hustenia pneumatík
sa musí vykonávať v chladnom stave
minimálne raz za dva mesiace.
Nedostatočný tlak hustenia pneumatík
má za následok zvýšenie spotreby
paliva.
C.
Št

ítok výrobcu vozidla.
T

oto číslo je vyznačené na
autodeštruktívnom štítku nalepenom na
stĺpiku vozidla na pravej alebo ľavej strane,
ktorý obsahuje tieto údaje:
-

m
eno výrobcu,
-

č
íslo typového schválenia ES,
-

i
dentifikačné číslo vozidla (V.I.N),
-

m
aximálna dovolená hmotnosť vozidla
pri plnom zaťažení vrátane obsluhy,
-

c
elková dovolená hmotnosť jazdnej
súpravy,
-

m
aximálna hmotnosť na prednej náprave,
-

m
aximálna hmotnosť na zadnej náprave.D.
Št

ítok pneumatík/laku.
T

ento štítok, ktorý je nalepený na
stredovom stĺpiku dverí vodiča, obsahuje
tieto údaje:
-

t
lak hustenia pneumatík prázdneho
a
zaťaženého vozidla,
-

r
ozmery pneumatík (vrátane indexu
zaťaženia a symbolu rýchlosti
pneumatiky),
-

t
lak hustenia rezervného kolesa,
-

r
eferenčné číslo farby laku.
B.
I

dentifikačné číslo vozidla ( V. I . N ), na
spodnej priečke rámu čelného skla.
T

oto číslo je vyznačené na nalepenom
štítku viditeľnom cez čelné sklo.
Technick

Page 223 of 302

221
C4-cactus_sk_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2015
9
T

Page 224 of 302

222
C4-cactus_sk_Chap10a_BTA_ed01-2015
Núdzový alebo asistenčný hovor
V prípade nárazu, ktorý bol
zaznamenaný počítačom airbagu
a nezávisle od prípadných rozvinutí
airbagov, sa núdzový hovor aktivuje
automaticky.
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
V núdzovom prípade stlačte a podržte
toto tlačidlo viac ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia, že hovor so
strediskom „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“ pre núdzové
volanie bol aktivovaný*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
žiadosť zruší.
Zelená dióda zhasne.
Túto žiadosť môžete kedykoľvek zrušiť stlačením
a
pridržaním tohto tlačidla na 8 sekúnd.
Ak bolo spojenie nadviazané, zelená dióda
zostane svietiť (nepretržite).
Dióda zhasne po skončení hovoru.
Tento hovor je riadený strediskom „Služba
lokalizovaného asistenčného hovoru“, ktoré
prijíma informácie o lokalizácii vozidla a môže
odovzdať výstražnú správu kompetentnej
záchrannej službe.
V krajinách, v ktorých nie je takéto stredisko
zriadené alebo v prípade, ak bola lokalizačná
služba jasne odmietnutá, je hovor riadený
priamo prostredníctvom záchrannej služby
(112) bez lokalizácie. *

T
ieto služby podliehajú určitým podmienkam
a dostupnosti.
Obráťte sa na sieť CITROËN. Ak ste využili ponuku CITROËN
Connect Box s balíkom služieb SOS
vrátane asistencie, máte možnosť
využívať aj doplnkové služby
prostredníctvom vášho osobného
priestoru MyCITROËN na internetovej
stránke CITROËN vašej krajiny, na
adrese www.citroen.com.
Audio a Telematika

Page 225 of 302

223
C4-cactus_sk_Chap10a_BTA_ed01-2015
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
CITROËN, pozývame vás, aby ste
si skontrolovali konfiguráciu týchto
služieb, pričom môžete požiadať
o úpravu vo vašej sieti.
V krajinách, kde sa hovorí viacerými
jazykmi, je možná konfigurácia
v
oficiálnom jazyku podľa vášho
výberu.
Z technických dôvodov a predovšetkým
v záujme zlepšenia kvality
telematických služieb poskytovaných
zákazníkovi si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného
vo vozidle.
Porucha systému nebráni vozidlu
v

jazde. V prípade imobilizácie vozidla
môžete požiadať o pomoc tak, že
stlačíte toto tlačidlo a pridržíte ho
dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor
bol aktivovaný*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
žiadosť zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
Oranžová kontrolka svieti nepretržite: treba
vymenniť batériu.
V oboch prípadoch hrozí, že služba núdzového
hovoru a služba asistenčného volania nebudú
dostupné.
Čo najskôr sa obráťte na odborný servis.
Činnosť systému
Pri zapnutí zapaľovania sa
zelená svetelná kontrolka
rozsvieti na 3 sekundy, čím
signalizuje správnu činnosť
systému.
Oranžová kontrolka zabliká
a
následne zhasne: systém má
poruchu.
*

T
ieto služby podliehajú istým podmienkam a
dostupnosti.
O

bráťte sa na sieť CITROËN.
.
Audio a Telematika

Page 226 of 302

Page 227 of 302

225
C4-cactus_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
7-palcový Dotykový tablet
Navigácia GPS - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky
2 26
Ovládače na volante

2
29
Ponuky
2

30
Médium
2

32
Rádio

2
38
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)

2
40
Hudba
2

42
Navigácia
2

46
Navigácia - Navádzanie

2
54
Dopravná situácia

2
58
Konfigurácia
26

0
Pripojené služby (On-line)

2
68
CITROËN Multicity Connect

2
69
Telefón
2

70
Najčastejšie otázky

2
78
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle. Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať operácie
vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť na zastavenom vozidle.
Zobrazená správa úsporný režim energie signalizuje, že rádio
bude čoskoro uvedené do pohotovostného režimu. Pozrite si
kapitolu (Režim) Úspora energie.
.
Audio a Telematika

Page 228 of 302

226
C4-cactus_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Pr vé kroky
Na prístup do jednotlivých ponúk použite
tlačidlá dotykového tabletu nachádzajúce sa na
oboch stranách dotykového displeja, následne
stlačte zobrazené tlačidlá dotykového tabletu.
Každá ponuka sa zobrazí na jednej alebo
dvoch stránkach (hlavná stránka a vedľajšia
st r ánka).Vedľajšia stránka
Hlavná stránka V prípade príliš vysokej teploty sa
môže systém uviesť do pohotovostného
režimu (úplné zhasnutie displeja a
zvuku) po dobu minimálne 5 minút.
Audio a Telematika

Page 229 of 302

227
C4-cactus_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Pri bežiacom motore môžete
stlačením tlačidla vypnúť zvuk.
Po vypnutí zapaľovania sa stlačením
tlačidla uvedie systém do chodu.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj
zvuku je nezávislý vrátane „Traffic
announcements (TA)“ (dopravných
informácií) a navigačných pokynov).
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-

R

ádiostanice „FM“/„ AM“/„DAB“*.
-

K

ľúč „USB“.
-

C

D prehrávač (umiestnený pod predným
pravým sedadlom)**.
-

T

elefón pripojený prostredníctvom
Bluetooth* a multimediálneho systému
Bluetooth* (streaming).
-

P

rehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack,
kábel nie je súčasťou dodávky).
* V závislosti od výbavy.
**

C

D prehrávač je dostupný ako príslušenstvo
v predajnej sieti CITROËN.
Stručný opis: stlačením tlačidiel, ktoré sa
nachádzajú na hornom páse dotykového
tabletu, sa môžete dostať priamo k voľbe zdroja
zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom podľa
zdroja) alebo k nastaveniu teploty.
Displej „rezistentného“ typu,
je potrebné silnejšie stlačiť
tlačidlo, predovšetkým v prípade
posuvných dotykov tzv. „kĺzania“
(presúvanie stránok, premiestnenie
mapy...). Obyčajný dotyk nestačí.
Dotyk viacerými prstami displej
nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami.
Táto technológia umožňuje jeho
použitie pri akejkoľvek teplote.
Pri vysokej teplote môže byť úroveň
hlasitosti obmedzená z dôvodu ochrany
systému. Hlasitosť sa uvedie do
pôvodného stavu hneď, ako klesne
teplota vo vnútri vozidla. Na údržbu displeja sa odporúča
používanie neabrazívnej utierky z jemnej
tkaniny (utierka na okuliare) bez použitia
dodatočného čistiaceho prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré
predmety.
Nedotýkajte sa displeja mokrými rukami.
.
A

Page 230 of 302

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 310 next >