CITROEN C4 CACTUS 2016 Návod na použití (in Czech)

Page 151 of 302

149
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2015
Požadavek na reinicializaci systému se provádí
na dotykovém displeji při stojícím vozidle a se
zapnutým zapalováním.F

N
a druhé stránce stiskněte
„ Under-inflation initialisation “
(Inicializace detekce poklesu tlaku).
F

P
otvrďte požadavek stisknutím „ Ye s“ (Ano),
zazní zvukový signál a reinicializace je
potvrzena hlášením.
Nové uložené hodnoty tlaku jsou převzaty jako
referenční hodnoty.
Porucha funkce
Blikající a poté nepřetržitě svítící kontrolka
výstrahy na pokles tlaku v pneumatikách,
doprovázená rozsvícením kontrolky SERVICE,
oznamuje poruchu systému.
V takovém případě již není detekce poklesu
tlaku zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Po každém zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém reinicializovat.
Hlášení o poklesu tlaku v pneumatikách
je spolehlivé pouze v případě, že je při
inicializaci tlak ve všech pneumatikách
správně nastavený.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být inicializován po
montáži nebo demontáži sněhových
řetězů.
F

Z

volte nabídku „ Driving
assistance “ (Asistence pro řízení).
6
Řízení

Page 152 of 302

150
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Palivová nádrž
Objem nádrže:
- B enzín: přibližně 50 litrů.
-

N
afta: přibližně 45 nebo 50 litrů (podle verze).
Minimální množství paliva Doplňování paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a
hlášením, a poslední dílek ukazatele
stavu paliva začne červeně blikat.
Pro bezpečné doplňování paliva:
F

Z
astavte motor.
F

O
tevřete dvířka nádrže.
Štítek nalepený na dvířkách nádrže Vám
připomíná typ paliva, které je třeba použít,
podle motoru Vašeho vozidla.
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měrkou, musí být doplněné množství větší než
5 litrů.
Při prvním rozsvícení Vám v nádrži zbývá
přibližně 5 litrů paliva.
Pokud není doplněno dostatečné množství
paliva, rozsvítí se kontrolka znovu po každém
zapnutí zapalování, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením. Zvukový signál a hlášení
jsou opakovány stále častěji až do chvíle, kdy
množství paliva klesne na hodnotu „ 0“.
Urychleně doplňte palivo, abyste předešli
úplnému vyčerpání nádrže. Otevření uzavěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Nikdy nedoplňujte palivo v případě,
že je motor v režimu STOP systému
Stop & Start; vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
Více informací pro případ úplného
vyčerpání nádrže (naftový motor)
naleznete v příslušné kapitole. F

N
ajděte pistoli, ze které načerpáte palivo
určené pro motor Vašeho vozidla.
F

Z
asuňte klíček do uzávěru a otočte
směrem doleva.
Praktick

Page 153 of 302

151
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
F Sejměte uzávěr a umístěte jej na držák (na dvířkách).
F

Z
asuňte plnicí pistoli až na doraz, než
začnete palivo doplňovat (riziko úniku
paliva).
F

P
istoli držte v této poloze po celou dobu
plnění.
Jakmile je plnění nádrže dokončeno:
F

D
ejte zpět uzávěr na své místo.
F

O
točte klíčkem doprava a poté jej
vytáhněte z uzávěru.
F

Z
atlačte na dvířka a uzavřete je. Pokud tankujete plnou nádrž, přestaňte po
3. vypnutí pistole; v opačném případě může
dojít k poruchám funkce.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzínové motor y je třeba používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného než
bezolovnatého benzínu.
Vaše vozidlo je vybaveno bezpečnostním
zařízením, které v případě nárazu vypne přívod
paliva do motoru.
Vypnutí přívodu paliva
Po natankování paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné vypustit jej z nádrže dříve,
než dojde k nastar tování motoru.
7
Praktick

Page 154 of 302

152
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*
Funkce
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem se pistole zablokuje na vstupu.
Tímto způsobem systém brání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a použijte pistoli pro tankování nafty.
* Podle země prodeje. U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti čerpání
benzínu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením. Použití kanystru pro doplnění nádrže je
i nadále možné.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal zařízení proti
záměně paliva, a pomalu nalévejte.Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Doporučujeme Vám, abyste si ještě
před výjezdem do zahraničí v servisní
síti CITROËN ověřili, zda je Vaše
vozidlo uzpůsobeno pro typy pistolí
čerpacích stanic používaných ve státě,
do kterého cestujete.
Pr

Page 155 of 302

153
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní
s biopalivy – benzinem typu E10 (obsahujícím
10
% ethanolu) – splňujícími evropské normy
EN 228
a EN 15376.
Paliva typu E85
(obsahující až 85 % ethanolu)
jsou vyhrazena pouze pro vozidla určená
k
pohonu tímto typem paliva (vozidla BioFlex).
Kvalita ethanolu musí splňovat evropskou
normu EN 15293.
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy (motorová nafta vyhovující normě
EN 590 ve směsi s biopalivem splňujícím
normu EN 14214), které je možno načerpat
u
čerpacích stanic (s přidaným obsahem 0 až
7
% methylesteru mastných kyselin).
V některých naftových motorech je možno
používat biopalivo B30. Nicméně používání,
byť jen dočasné, tohoto paliva vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek údržby.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva (čisté
nebo ředěné rostlinné nebo živočišné oleje,
topný olej, ...) je přísně zakázáno (nebezpečí
poškození motoru a palivového okruhu).
7
Pr

Page 156 of 302

154
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho vozidla:
Rozměry originálních pneumatik Maximální rozměr
článku
195/65
R159
mm
205/55
R16
205/50
R17
sněhové řetězy nelze použít
Více informací o sněhových řetězech získáte
v servisní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F

Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F

N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F

O
patrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50
km/h.
F

Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v dané zemi a maximální povolenou
rychlost.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla
a
rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v kontaktu
s
ráfkem.
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Pr

Page 157 of 302

155
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Kryty pro zimní období
Odnímatelné kryty umožňují předcházet hromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení motoru.
F
U
místěte příslušný kryt před horní mřížku
předního nárazníku.
F

P
ro zacvaknutí příchytek krytu tlačte
postupně po obvodu na jeho okraje.
Postupujte stejným způsobem u dalšího krytu
na spodní mřížce. F

S p
omocí šroubováku vycvakávejte
postupně po obvodu připevňovací prvky na
každém krytu.
Nezapomeňte sejmout kryty pro zimní
období v případě, že:
-

j
e venkovní teplota vyšší než 10 °C,
-

j
e tažen přívěs,
-

j
edete rychlostí vyšší než 120 km/h.
Demontáž
Montáž
Před jakoukoli manipulací se ujistěte, že
jsou motor i ventilátor zastavené. Je doporučeno se pro montáž a
demontáž těchto krytů obrátit na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
7
Pr

Page 158 of 302

156
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Pokud není tažen přívěs, demontujte
před jízdou kouli tažného zařízení.
Tažení přívěsu
Doporučujeme Vám používat originální
tažná zařízení a originální elektrické
svazky CITROËN, které byly testovány
a schváleny již při navrhování vozidla,
a svěřit montáž tohoto zařízení servisu
sítě CITROËN nebo jinému odbornému
servisu.
V případě montáže mimo servisní
síť CITROËN musí být tato povinně
provedena v souladu s pokyny výrobce
vozidla.
Vaše vozidlo je zkonstruováno především pro
přepravu osob a zavazadel, nicméně může být
také používáno pro tažení přívěsu.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi
namáháno a řízení vyžaduje zvýšenou
pozornost.
Více informací a doporučení pro jízdu
s přívěsem naleznete v příslušné
kapitole.
Více informací o hmotnostech
(a
hmotnostech taženého přívěsu
platné pro Vaše vozidlo) naleznete
v příslušné kapitole.
Pr

Page 159 of 302

157
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po
maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti
minut audio a telematický systém, stěrače,
potkávací světla, stropní světla, atd.
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Poté se na displeji přístrojové desky zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory elektrické
energie a zapnuté funkce jsou dočasně
vyřazeny z činnosti.
Jestliže v tomtéž okamžiku již probíhá
telefonický hovor, bude udržován při použití
hands-free sady Vašeho autorádia po dobu
přibližně deseti minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-

m
éně než deset minut, abyste získali
čas k používání funkcí v délce přibližně
pěti
minut,
-

v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě. S vybitým akumulátorem není možné
nastartovat motor.
Více informací o akumulátoru naleznete
v
příslušné kapitole.
7
Pr

Page 160 of 302

158
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Příslušenství
Prodejní síť CITROËN nabízí širokou paletu příslušenství a originálních náhradních dílů.
Toto příslušenství a náhradní díly jsou přizpůsobeny pro Vaše vozidlo, mají přiděleno objednací číslo a je na ně poskytována záruka CITROËN.
„Komfort“
Deflektory dveří, sluneční clony, izotermický
modul, ramínko na opěrku hlavy, čtecí
lampička, parkovací asistent přední a zadní,
přenosný popelník, osvěžovač vzduchu,
stínítko prosklené střechy, ...
„Řešení pro přepravu“
Koberec zavazadlového prostoru, vana do zavazadlového prostoru,
síťka do zavazadlového prostoru, zarážky do zavazadlového
prostoru, příčné střešní tyče, nosič lyží, střešní box, tažná zařízení,
propojovací svazek pro tažné zařízení, nosič kol, ...
„Styl“
Kožená hlavice řadicí páky, hliníková opěra
nohy, hliníkové ráfky, přední spojler, zadní
difuzor, vnější polepy pro přizpůsobení
vzhledu, ...
„Bezpečnost“
Alarm proti vniknutí, systém pro označení
vozidla, lékárnička, hasicí přístroj, výstražný
trojúhelník, bezpečnostní vesta, bezpečnostní
šrouby kol, sněhové řetězy, protiskluzové
návleky, mlhové světlomety, mříž pro psa,
bezpečnostní pás pro domácí zvíře, dětské
autosedačky, nástroj pro přeříznutí pásu/rozbití
okna, ...
„Ochrana“
Koberce*, potahy sedadel, zástěrky, ochranná
plachta na vozidlo, ...
V případě montáže tažného zařízení
včetně kabeláže mimo servisní síť
CITROËN musí být montáž povinně
provedena podle pokynů výrobce vozu.
*
A
by se předešlo jakémukoliv riziku
zablokování pedálů:
-

dbejte na správné umístění a připevnění koberce,- nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
„Multimédia“
Hands-free sada Bluetooth®, přenosné navigační
systémy, asistenční systémy pro řízení, držák
telefonu/smartphonu, přehrávač DVD, přehrávač
CD, zásuvka 230V, částečně vestavěný
navigační systém, držák pro multimédia vzadu,
aktualizace mapových podkladů pro navigační
systém, digitální autorádio z příslušenství, ...
Při návštěvě prodejní sítě CITROËN si též
můžete pořídit prostředky pro čištění a údržbu
(pro interiér / exteriér) - například z ekologické
řady „TECHNATURE“ - provozní kapaliny
(do ostřikovačů, ...), spreje a tužky pro opravy
laku karosérie s přesným odstínem barvy
Vašeho vozidla, náhradní náplně (do sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, ...), ...
Praktick

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 310 next >