CITROEN C4 CACTUS 2018 Návod na použití (in Czech)

Page 91 of 334

89
C4-cactus_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Zvláštní poloha předních
stěračů
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
ma
nipulovat s nimi opatrně,
-
pr

avidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
ne

používat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle,
-
vy

měnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
F
Do j

edné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
Po p

rovedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
4
Osvětlení a viditelniost

Page 92 of 334

90
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
St
iskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F


žete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka. Tento systém umožňuje zavolat na linku
záchranné služby nebo na vyhrazenou linku
asistenční služby CITROËN.
Tísňové volání nebo volání
na linku asistenční služby
Bližší informace o používání tohoto vybavení
naleznete v rubrice „ Audio a telematika“.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
Bezpečnost

Page 93 of 334

91
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Elektronické řízení stability (ESC: Electronic
Stability Control) zahrnuje následující systémy:
-
sy
stém proti blokování kol (ABS)
a
e

lektronický rozdělovač brzdného účinku
(REF),
-
as

istent pro nouzové brzdění (AFU),
-
sy

stém proti prokluzu kol (ASR),
-
dy

namické řízení stability (CDS).
Elektronické řízení stability (ESC)
Definice
Systém proti blokování kol
(ABS) a elektronický rozdělovač
brzdného účinku (REF)
Tento systém zlepšuje stabilitu a ovladatelnost
vozidla při brzdění a přispívá k lepšímu
ovládání v zatáčkách, zejména na špatném
nebo kluzkém povrchu vozovky.
ABS brání zablokování kol v případě prudkého
brzdění.
REF zajišťuje integrální řízení brzdového tlaku
pro jednotlivá kola.
Asistent pro nouzové brzdění
(AFU)
Tento systém umožňuje v kritické situaci
dosáhnout rychleji optimálního brzdného tlaku,
a tedy zkrátit brzdnou vzdálenost.
Aktivuje se v závislosti na rychlosti sešlápnutí
brzdového pedálu. Jeho činnost se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením
účinnosti brzdění.
Systém proti prokluzu kol (ASR)
Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly
pro omezení prokluzování kol. Působí na
brzdy hnacích kol a na motor. Umožňuje
rovněž zlepšovat směrovou stabilitu vozidla při
akceleraci.
Dynamické řízení stability (CDS)
V případě odchylky mezi skutečnou dráhou
vozidla a dráhou požadovanou řidičem
vyhodnotí systém stav otáčení jednotlivých
kol a automaticky působí na brzdu jednoho či
několika kol a na motor pro vrácení vozidla na
požadovanou trajektorii, v mezích fyzikálních
zákonů.
5
Bezpečnost

Page 94 of 334

92
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Rozsvícení této kontrolky současně
s kontrolkou STOP, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením,
informuje o poruše funkce
elektronického rozdělovače brzdného
účinku (REF), která by mohla vést ke
ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Funkce
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a
h

lášením, informuje o poruše
funkce systému ABS, která by mohla
vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
Systém proti blokování kol (ABS)
a systém elektronického
rozdělování brzdného účinku (REF)V případě výměny kol (pneumatik
a d
isků) ověř te, že nová kola jsou pro
Vaše vozidlo homologována.
Normální funkce systému ABS se
může za určitých podmínek projevovat
slabými vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění stlačte
pedál velmi silně a nepovolujte jej.
Je naprosto nezbytné zastavit.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na odborný servis.
Bezpečnost

Page 95 of 334

93
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Dynamické řízení stability (CDS)
a prokluzování kol (ASR)Systém CDS poskytuje zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
řízení, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systému je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik
a
d
isků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí a že jsou
respektovány postupy pro montáž
a
o

pravy v síti CITROËN.
Po nehodě nechte systém ověřit
v
s

ervisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém
povrchu,
.

..) může být vhodné dezaktivovat
systém CDS, aby kola mohla prokluzovat pro
obnovení přilnavosti.
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Poruchy funkce
Doporučujeme vám však opět systém co
nejdříve aktivovat. F
St

iskněte tlačítko nebo
otočte otočný ovladač
(podle verze vozidla) do
této polohy.
Rozsvítí se kontrolka tlačítka nebo
otočného ovladače: systém CDS již
nepůsobí na činnost motoru.
Opětná aktivace
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
F
Zn

ovu stiskněte tlačítko
nebo otočte otočný
ovladač (podle verze
vozidla) do této polohy
pro ruční opětnou
aktivaci. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a
h

lášením na obrazovce, signalizuje
poruchu systému.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
5
Bezpečnost

Page 96 of 334

94
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Systém Grip control
Jedná se o specifický a patentovaný
protiprokluzový systém, který zlepšuje přenos
hnací síly na sněhu a v blátivém nebo písčitém
terénu.
Funkce tohoto systému je optimalizovaná
pro všechny typy situací a umožňuje jízdu za
většiny podmínek přilnavosti (se kterými se
cestovní vozidlo setkává).
Sešlápnutí pedálu akcelerace musí být
dostatečně velké, aby systém mohl využít
výkon motoru. Fáze činnosti s vysokými
otáčkami motoru jsou zcela normální. Tento systém, spojený s pneumatikami pro
celoroční použití M+S (Mud & Snow) 205/50 R17,
nabízí kompromis mezi bezpečností, přilnavostí
a
p
ohyblivostí vozidla. Tyto pneumatiky jsou
stejně účinné v zimě i v létě.
Volič s pěti polohami Vám umožňuje
vybírat režim regulace odpovídající jízdním
podmínkám, se kterými se na cestě setkáte.
Volba režimu je potvrzena rozsvícením
příslušné kontrolky.
Specifické a doplňkové zobrazení se dočasně
objeví na dotykovém displeji pro potvrzení
volby provedené otočným ovladačem. Po každém vypnutí zapalování se
systém automaticky znovu aktivuje
v
t

omto režimu.
Máte k dispozici různé režimy:
Standardní (ESC)
Tento režim je kalibrovaný pro nízkou úroveň
prokluzu, odpovídající různým stupňům
přilnavosti, se kterými se vozidlo obvykle
setkává na silnici.
F
Ot

očte otočný ovladač do této
polohy.
Sníh
Tento režim uzpůsobuje používanou strategii
podmínkám přilnavosti zjišťovaným u každého
z předních kol při rozjezdu
(režim je aktivní až do rychlosti 50 km/h).
F
Ot

očte otočný ovladač do této
polohy.
Bezpečnost

Page 97 of 334

95
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Vaše vozidlo je určeno pro jízdu
především na vozovkách s asfaltovým
povrchem, ale umožňuje rovněž
příležitostnou jízdu na cestách s méně
pevným povrchem.
Neumožňuje však jízdu jako „terénní
vozidlo", například:
-

ejezd a jízdu na terénu
s
p

řekážkami či kameny, které
mohou poškodit podvozek vozidla
nebo utrhnout jeho komponenty
(palivové potrubí, chladič paliva...),
-


zdu na terénu s velkým sklonem
a
v

elmi malou přilnavostí,
-
pr

ůjezd vodními toky (zaplavenou
oblastí).Nezpevněná cesta (bláto, mokrá
tráva, ...)
Tento režim umožňuje při rozjezdu značné
prokluzování kola, u kterého je zjištěna menší
přilnavost, aby bylo usnadněno „odhrábnutí“ bláta
a
p

neumatika se znovu dostala do záběru. Souběžně
je kolo, u kterého je zjištěna větší přilnavost, řízeno
tak, aby přenášelo co největší točivý moment.
Při jízdě systém optimalizuje prokluzování takovým
způsobem, aby vozidlo co možná nejlépe reagovalo
na požadavky řidiče.
(režim je aktivní až do rychlosti 80 km/h).
F Otočte otočný ovladač do této
p olohy.
Písek
Tento režim umožňuje pouze malé
prokluzování obou hnacích kol současně, aby
se mohlo vozidlo pohybovat vpřed a zabránilo
se nebezpečí uváznutí v písku.
(režim je aktivní až do rychlosti 120 km/h).
F
Ot

očte otočný ovladač do této
polohy.
Při jízdě na písčitém terénu nepoužívejte žádný
jiný režim, jinak by mohlo dojít k zahrabání
vozidla. Otočením otočného ovladače do polohy „
OFF“
lze deaktivovat některé funkce ESC (ASR
a
C
DS).
Tyto funkce se automaticky opětovně aktivují
při rychlosti vyšší než 50 km/h a při každém
zapnutí zapalování.
5
Bezpečnost

Page 98 of 334

96
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředu
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů
s
o
mezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy
a
p

řitiskne je k tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
Omezovač přítlaku snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F Ov ěř te zajištění zatažením za pás.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F Př idržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Zadní bezpečnostní pásy
Každé ze zadních míst je vybaveno tříbodovým
bezpečnostním pásem.
Bezpečnost

Page 99 of 334

97
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Při překročení rychlosti přibližně
20 km/h bliká kontrolka (blikají
kontrolky) po dobu dvou minut,
doprovázená (doprovázené)
zvukovým signálem. Po uplynutí
těchto dvou minut zůstane kontrolka
(zůstanou kontrolky) svítit a svítí,
dokud se řidič nebo cestující vpředu
nepřipoutá pásem.
Kontrolka(y) nezapnutí /
rozepnutí pásu(ů)Kontrolka(y) předního(ích) pásu(ů)
Při zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka
1 n
a přístrojové desce a n a
displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce se červeně
rozsvítí příslušná kontrolka ( 2
a

3),
pokud řidič a/nebo cestující vpředu
nezapnul nebo rozepnul svuj pás.
1.
Ko

ntrolka nezapnutých / rozepnutých pásů
vpředu, na přístrojové desce.
2.
Ko

ntrolka pásu vpředu vlevo.
3.
Ko

ntrolka pásu vpředu vpravo.
4.
Ko

ntrolka pásu vzadu vpravo.
5.
Ko

ntrolka pásu vzadu uprostřed.
6.
Ko

ntrolka pásu vzadu vlevo.
Kontrolka(y) zadního(ích) pásu(ů)
Příslušná kontrolka ( 4 a ž 6) se rozvítí
červeně na displeji kontrolek pásů
a
č

elního airbagu spolujezdce, pokud
některý z cestujících vzadu rozepnul
svůj pás.
5
Bezpečnost

Page 100 of 334

98
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 150 cm.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Více informací o dětských autosedačkách
naleznete v příslušné rubrice.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- mu
sí být napnutý co nejblíže k tělu,
- mu
sí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
mu

sí držet jen jednu osobu,
-
ne

smí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-
ne

smí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí je
způsobeno aktivací pyrotechnické patrony
vestavěné v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechejte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny v odborném
servisu s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které Vám může
poskytnout právě síť CITROËN.
Nechejte v servisu sítě CITROËN nebo
v jiném odborném servisu provádět
kontroly bezpečnostních pásů pravidelně,
a to zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a navinutý.
Doporučení
Bezpečnost

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 340 next >