CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 91 of 256
89
Cadeiras para crianças
ISOFIX recomendadas
Consulte também as notas de instalação
do fabricante da cadeira para crianças
para saber como instalar e retirar a
cadeira.
“ RÖMER Baby- Safe Plus e respetiva base
ISOFIX”
(classe de tamanho: E )
Grupo 0+: do nascimento aos 13
kg
É instalada de costas para a estrada com uma base ISOFIX presa às argolas A .
A base tem uma perna de apoio com altura
regulável localizada na super fície inferior do veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser fixa
através de um cinto de segurança. Neste
caso, apenas a estrutura é utilizada e deve
ser fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos. RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe de tamanho: B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
É instalada apenas de frente para a estrada. É fixa às argolas A e à argola superior B ,
denominadas de TOP TETHER, com uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: sentada, repouso e alongada.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada nos lugares equipados
com fixações ISOFIX. Neste caso, a cadeira para crianças deve ser imperativamente
fixada ao banco do veículo com o cinto de
segurança de três pontos. Regule o banco
da frente do veículo de maneira que os pés
da criança não toquem nas costas do banco.
5
Segurança
Page 92 of 256
90
Tabela referente à localização das cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixações ISOFIX.
No caso de cadeiras para crianças ISOFIX universais e semiuniversais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para criança, determinada por uma
letra de A a G, está indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo da ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Até 6
meses,
aprox. Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até cerca de 1
anoDe 9 a 18
kg (grupo 1)
De 1 a 3
anos, aprox.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berçode costas para a estrada
de costas para a estradade frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
1
a fila Banco dianteiro
destinado ao passageiro Não ISOFIX
2
a fila
Bancos traseiros lateraisIL- SU * IL- SU IL- SU IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Lugar traseiro central Não ISOFIX
IL- SU: banco adaptado à instalação de uma
cadeira I SOFIX semiuniversal, ou seja:
-
“
de costas para a estrada”, equipada com
uma correia superior ou um suporte,
-
“
de frente para a estrada”, equipado com
um suporte,
* As cadeiras tipo “ovo” ISOFIX, presas às argolas inferiores de uma cadeira ISOFIX,
ocupam todo o espaço do banco traseiro. - um berço equipado com uma correia superior ou um suporte.
Para mais informações sobre as cadeiras
para crianças ISOFIX e a correia superior,
consulte a rubrica correspondente.
I UF:
lugar adaptado à instalação de uma
cadeira I sofix Universal, “De Frente para a
estrada ” que se fixa com o cinto alto.
Segurança
Page 93 of 256
91
Localização das cadeiras
para crianças i-Size
As cadeiras para crianças i-Size encontram-se
equipadas com dois fechos que são fixos nas
duas argolas A.
As cadeiras para crianças i-Size possuem
igualmente:
-
u
ma correia superior que é fixa na argola B ,
-
o
u um suporte que assenta no piso
do veículo, compatível com o banco
homologado i-Size, cuja função é impedir
que a cadeira para crianças se desloque
em caso de colisão.
Para mais informações sobre as fixações
ISOFIX , consulte a secção correspondente.
Em conformidade com a nova regulamentação
europeia, esta tabela indica as opções de
instalação das cadeiras para crianças i-Size
nos bancos do veículo equipados com fixações
ISOFIX homologadas para i-Size. Cadeira para crianças i- Size
1.ª fila Banco do
passageiro dianteiro Não i- Size
2.
ª fila Lugares
traseiros
laterais ( a) i-U
Banco traseiro central Não i- Size
i- U: adequado apenas para os dispositivos
de retenção i-Size da categoria
“Universal” de frente e de costas para a
estrada.
(a) Para instalar uma cadeira para crianças
num banco traseiro, de costas ou de
frente para a estrada, avance o banco
dianteiro e, em seguida, endireite as
costas do banco para deixar espaço
suficiente para a cadeira para crianças e
para as pernas da criança.
5
Segurança
Page 94 of 256
92
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para
crianças num veículo compromete a proteção
da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
entre o banco da frente e:
-
a c
adeira para crianças “de costas para a
estrada”,
-
o
s pés da criança para uma cadeira para
crianças de frente para a estrada.
Para isso, avance o banco da frente e, se
necessário, endireite também as costas do
banco.
Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças “de frente para a estrada”,
confirme que as costas da cadeira ficam o
mais próximo possível das costas do banco
do veículo e se possível mesmo em contacto. Deve remover o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças com
costas num banco de passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca. Volte a montar o encosto
de cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
Por motivos de segurança, nunca deixe:
-
u ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-
u
ma criança ou um animal dentro de um
veículo exposto ao sol, com as janelas
fechadas,
-
a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das portas
e dos vidros traseiros, utilize o fecho de
segurança para crianças.
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas de ocultação
laterais nos vidros traseiros.
Cintos de segurança dianteiros
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no banco do passageiro dianteiro
é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Desative o airbag dianteiro de passageiro
assim que uma cadeira para crianças “de
costas para a estrada” seja instalada no
banco do passageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança poderá sofrer
ferimentos graves ou fatais se o airbag for
acionado.
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança deve
estar posicionada sobre o ombro da criança
sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
Recomendamos a utilização de uma
elevação com encosto equipada com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Segurança
Page 95 of 256
93
Fecho manual de
segurança para crianças
TrancamentoDestrancamento
F Com a chave da ignição ou a chave
integrada, dependendo da versão, rode o
comando vermelho até ao fim:
-
p
ara a esquerda na porta traseira
esquerda,
-
par
a a direita na porta traseira direita.
Não confunda o comando do fecho
de segurança para crianças, de
cor vermelha, com o comando de
trancamento de emergência, de cor preta.
Fecho eléctrico de
segurança para crianças
Ativação/Desativação
Qualquer outro estado da luz indicadora
revela uma anomalia da segurança para
crianças.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não
substitui em nenhum caso o comando do
fecho centralizado das portas.
Verifique o estado da segurança para
crianças sempre que liga a ignição.
Retire sempre a chave da ignição ao sair
do veículo, mesmo durante pouco tempo.
Sistema mecânico para impedir a abertura da
porta traseira através do seu comando interior.
O comando situa-se no batente de cada porta
traseira.
F
C
om a chave da ignição ou a chave
integrada, dependendo da versão, rode o
comando vermelho até ao fim:
-
p
ara a direita na porta traseira esquerda,
-
p
ara a esquerda na porta traseira direita. Sistema de comando à distância para impedir
a abertura das portas traseiras através dos
respetivos comandos interiores.
Com a ignição ligada:
F
p rima o botão; a sua luz indicadora acende-se,
acompanhada por uma mensagem que confirma
a ativação.
F
p
ressione novamente este botão; a sua luz
indicadora apaga, acompanhada por uma
mensagem que confirma a desativação.
Esta luz indicadora permanece acesa sempre que
o fecho de segurança para crianças estiver ativado.
Continua a ser possível abrir as portas a partir do
exterior.
Esta luz indicadora permanece apagada enquanto o
fecho de segurança para crianças está desativado.
5
Segurança
Page 96 of 256
94
Recomendações de condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Esteja atento ao trânsito em circulação e
mantenha as suas mãos no volante para estar
preparado para reagir a qualquer momento a
qualquer eventualidade.
Por motivos de segurança, o condutor apenas
deve realizar as operações que exigem uma
atenção especial com o veículo parado.
Em viagens longas, é recomendado que efetue
uma pausa a cada duas horas.
Quando as condições meteorológicas forem
difíceis, adote uma condução suave, antecipe
as travagens e aumente as distâncias de
segurança.Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Existe risco de envenenamento
e morte!
Em condições de inverno muito rigorosas
(temperaturas inferiores a -23
°C),
para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos elementos mecânicos,
motor e caixa de velocidades do seu
veículo, é necessário deixar o motor em
funcionamento durante 4
minutos antes
de arrancar com o veículo.
Importante!
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado – Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Uma vez que o sistema de escape
do veículo fica muito quente, mesmo
vários minutos após desligar o motor,
nunca estacione nem ligue o motor em
super fícies inflamáveis (er vas secas,
folhas, etc.): risco de incêndio!
Nunca deixe um veículo sem vigilância
com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo com o motor
em funcionamento, engrene o travão
de estacionamento e coloque a caixa
de velocidades em ponto morto ou na
posição N ou P , consoante o tipo de caixa
de velocidades.
Condução com piso
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas elétricos do seu
veículo. Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
-
v
erifique que a profundidade de água não
excede 15 cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
-
d
esative a função Stop & Start,
-
c
ircule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade de
10
km/h,
-
n
ão pare nem desligue o motor.
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do veículo,
consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Condução
Page 97 of 256
95
Em caso de rebocagem
A condução com reboque submete
o veículo trator a solicitações mais
significativas e exige do condutor uma
atenção extra.
Vento lateral
F Tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de refrigeração.
Uma vez que o ventilador é acionado
eletricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende da velocidade do
motor.
F
P
ara diminuir a velocidade do motor, reduza
a velocidade.
A carga máxima rebocável em declives
depende da inclinação e da temperatura
exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de refrigeração.
F
S
e esta luz de aviso e a luz de
aviso STOP se acenderem, pare
o veículo e desligue o motor
assim que possível. Veículo novo
Não reboque um atrelado antes
de conduzir durante, no mínimo,
1000
quilómetros.
Tr a v a g e m
A circulação com um reboque aumenta a
distância de travagem.
Para evitar o sobreaquecimento dos travões, é
recomendada a travagem com o motor.
Pneus
F Verifique a pressão dos pneus do veículo
rebocador e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação
F Verifique a iluminação e sinalização elétrica do reboque e a altura dos faróis do veículo.
Para mais informações sobre o Ajuste
da altura dos faróis , consulte a secção
correspondente.
Determinadas funções de assistência
à condução ou manobra são
automaticamente desativadas se for
utilizado um engate de reboque aprovado. Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2
minutos após a
paragem do veículo, para facilitar o seu
arrefecimento.
Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
A chave contém um chip eletrónico que possui
um código secreto. Quando se liga a ignição,
este código tem de ser reconhecido para
permitir o arranque do veículo.
Este antiarranque eletrónico bloqueia o
sistema de gestão do motor por uns momentos
depois de desligar a ignição e impede o
arranque inadvertido do motor.
No caso de um problema de
funcionamento é advertido pelo
acendimento desta luz de aviso, um
sinal sonoro e uma mensagem no
ecrã.
Nesse caso, não é possível efetuar o arranque do
veículo; contacte um revendedor ou uma oficina
qualificada CITROËN assim que possível.
Por motivos de segurança e de proteção
contra roubo, nunca deixe a sua chave
eletrónica no interior do veículo, mesmo
quando permanecer perto do mesmo.
É recomendável que a guarde consigo.
6
Condução
Page 98 of 256
96
Ligar/desligar o motor
com a chave
Interruptor de ignição
Ignição na posição (2)
Permite a utilização dos equipamentos
elétricos do veículo ou recarregar dispositivos
portáteis.
Quando o estado de carga da bateria desce
para o nível de reser va, o sistema passa para o
modo de economia de energia: a alimentação
é cortada automaticamente para preser var a
carga restante da bateria.Evite pendurar um objeto pesado
na chave ou no telecomando. Isso
sobrecarrega o seu eixo no interruptor
da ignição, o que poderá provocar um
problema de funcionamento.
Quando se desliga o motor perde-se a
assistência à travagem.
Ligar o motor
Travão de estacionamento acionado:
F
C om uma caixa de velocidades manual ,
coloque a alavanca de velocidades em
ponto morto e, em seguida, carregue a
fundo no pedal da embraiagem.
F
Com caixa de velocidades automática ,
coloque o seletor de velocidades em N ou
P e depois carregue a fundo no pedal do
travão.
F
Com caixa de velocidades pilotada ,
coloque o seletor de velocidades em N e
depois carregue a fundo no pedal do travão.
F
I
nsira a chave no contactor da ignição; o
sistema reconhece o código.
F
D
estranque a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
Em algumas situações, poderá ser
necessário exercer uma força significativa
para manobrar o volante (rodas viradas,
p o r exe m p l o). F
C
om um motor a gasolina
, acione o motor
de arranque rodando a chave até à posição
3 até o motor arrancar, sem acelerar. Assim
que o motor arrancar, largue a chave.
F
C
om um motor a gasóleo
, rode a chave
até à posição 2 , ligação da ignição, para
ativar o dispositivo de preaquecimento do
motor.
Inclui 3 posições:
-
posição 1 (Stop): inserção e extração da
chave, coluna de direção trancada,
-
posição 2 (Ignição ligada) : coluna de
direção destrancada, ignição ligada, pré-
aquecimento a gasóleo, motor a funcionar,
-
posição 3 (Arranque) . Aguarde que esta luz de aviso se
apague no painel de instrumentos e
depois acione o motor de arranque
rodando a chave até à posição 3
até o motor arrancar, sem acelerar.
Assim que o motor arrancar, largue
a chave.
Em condições de inverno, esta luz de
aviso permanece acesa durante mais
tempo. Quando o motor estiver quente, a
luz de aviso não se acende.
Se o motor não arrancar imediatamente,
desligue a ignição. Aguarde alguns
instantes antes de tentar arrancar
novamente. Se após algumas tentativas o
motor não arrancar, não insista: arrisca-se
a danificar o motor de arranque e o motor.
Entre em contacto com o revendedor
CITROËN ou com uma oficina qualificada.
Condução
Page 99 of 256
97
Em temperaturas amenas, não deixe o
motor aquecer com o veículo parado,
arranque imediatamente e circule a uma
velocidade moderada.
Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Risco de envenenamento e
morte!
Em condições de inverno muito extremas
(temperaturas inferiores a -23 °C),
para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos elementos mecânicos,
motor e caixa de velocidades do seu
veículo, é necessário deixar o motor em
funcionamento durante 4
minutos antes
de arrancar com o veículo.
Desligar o motor
F Pare o veículo.
F C om o motor a funcionar ao ralenti, rode a
chave para a posição 1 .
F
R
etire a chave da ignição.
F
P
ara travar a coluna de direção, manobre o
volante até este bloquear. Para facilitar o destrancamento da coluna
de direção, é recomendável que deixe as
rodas dianteiras do veículo viradas para a
frente antes de desligar o motor.
F
V
erifique se o travão de estacionamento
se encontra corretamente engatado,
particularmente em terreno inclinado.
Nunca desligue a ignição antes de parar
completamente o veículo. Com o motor
desligado as funções de assistência à
travagem e a direção estão igualmente
desligadas: risco de perda de controlo do
veículo.
Ao sair do veículo, guarde a chave
consigo e tranque o veículo.
Modo de economia de energia
Depois de desligar o motor (posição 1- Stop )
ainda pode utilizar, durante um máximo de
trinta minutos, funções como o sistema de
áudio e telemática, os limpa-vidros, as luzes
de cruzamento, os faróis, as luzes de cortesia,
etc.
Para mais informações sobre o Modo de
economia de energia , consulte a secção
correspondente. Chave deixada no interruptor da ignição
Em caso de esquecimento da chave no
contactor na posição 2 (Ignição ligada)
, o
corte de ignição ocorre automaticamente
ao fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode
a chave para a posição 1 (Stop) e, de
seguida, novamente para a posição 2
(Ignição ligada) .
Ligar/desligar o motor
com a Acesso e arranque
mãos livres
Ligar o motor
F Coloque a chave eletrónica no interior do
veículo, na zona de reconhecimento.
F
C
om uma caixa de velocidades manual ,
coloque a alavanca de velocidades em
ponto morto e, em seguida, carregue a
fundo no pedal da embraiagem.
6
Condução
Page 100 of 256
98
F Com uma caixa de velocidades automática , coloque o seletor de
velocidades em P ou N e depois carregue
no pedal do travão.
F
Com caixa de velocidades pilotada ,
coloque o seletor de velocidades em N e
depois carregue a fundo no pedal do travão.
F
P
rima brevemente o botão “ START/STOP”
enquanto mantém o pedal pressionado até
ao arranque do motor.
A coluna de direção desbloqueia e o motor
arranca.
Nos motores diesel , quando a temperatura
é inferior a zero e/ou o motor está frio, o
motor só arranca depois de a luz de aviso do
preaquecedor se apagar.
Se esta luz de aviso acender depois
de premir o botão “ START/STOP”:
F
C
om uma caixa de velocidades manual ,
deve manter o pedal da embraiagem
pressionado a fundo até a luz de aviso
se apagar e não voltar a premir o botão
“ START/STOP ” até ao arranque completo
do motor. F
C om uma caixa de velocidades
automática ou pilotada , deve carregar a
fundo no pedal do travão e mantê-lo assim
até a luz de aviso se apagar e não volte a
carregar no botão “ START/STOP” até o
motor estar a funcionar.
A presença da chave eletrónica do
“Acesso e arranque mãos livres” é
imperativa na zona de reconhecimento.
Em caso de não deteção da chave
eletrónica nesta zona, é apresentada uma
mensagem.
Desloque a chave eletrónica na zona
adequada para poder efetuar o arranque
do motor.
Caso o motor não arranque, consulte a
secção “Chave não detetada – Arranque
de emergência”.
Se uma das condições de arranque não
for cumprida, é exibida uma mensagem
de lembrete no painel de instrumentos.
Em alguns casos, é necessário manobrar
ligeiramente o volante premindo em
simultâneo o botão “ START/STOP” para
ajudar ao desbloqueio da coluna de
direção; é informado sobre esta situação
através de uma mensagem.
Por motivos de segurança, nunca
abandone o veículo com o motor em
funcionamento.Desligar o motor
F Imobilize o veículo, motor ao ralenti.
F C om uma caixa de velocidades manual ,
coloque a alavanca de velocidades em ponto
morto.
F
C
om uma caixa de velocidades automática ,
coloque o seletor de velocidades no modo P ou N .
F Com uma caixa de velocidades eletrónica,
coloque o seletor de velocidades no modo N .
F Com a chave eletrónica no interior do
veículo, pressione o botão “ START/STOP”.
O motor desliga-se e a coluna de direção é
bloqueada.
Em alguns casos, é necessário rodar o volante
ligeiramente para trancar a coluna de direção.
Se o veículo não estiver imobilizado, o
motor não se desliga.
Nunca abandone o veículo deixando a
chave eletrónica a bordo.
Quando se desliga o motor perde-se a
assistência à travagem.
Condução