CITROEN C4 CACTUS 2019 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 11 of 256
9
Lista de testigos
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Testigos rojos
STOPFijo, asociado a otro testigo
de alerta, acompañado de
un mensaje y de una señal
sonora. Indica un fallo grave del motor,
el sistema de frenos, la dirección
asistida, la caja de cambios
automática o una anomalía
eléctrica
importante.Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
Presión de
aceite del motor Fijo.
Fallo de funcionamiento del circuito
de lubricación del motor. Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
Frenos Fijo. El nivel de líquido de frenos se ha
reducido significativamente. Lleve a cabo (1), y a continuación reponga
el nivel con un líquido de frenos que cumpla
las recomendaciones del fabricante. Si el
problema persiste, lleve a cabo (2).
+ Frenos
Fijo, asociado al testigo de
ABS. Fallo de funcionamiento del sistema
electrónico de distribución de la
fuerza de frenado (EBFD). Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
Freno de
estacionamiento Fijo.
El freno de estacionamiento está aplicado
o no se ha soltado correctamente.
Temperatura
máxima del
refrigeranteFijo.
La temperatura del sistema de
refrigeración es demasiado elevada. Lleve a cabo (1), a continuación espere a
que el motor se enfríe y reponga el nivel si
es necesario. Si el problema persiste, lleve
a cabo (2).
1
Instrumentación de a bordo
Page 12 of 256
10
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Carga de la
batería Fijo.
Fallo de funcionamiento del circuito
de carga de la batería (terminales
sucios o flojos, correa del alternador
destensada o rota, etc.). Limpie y vuelva a apretar los bornes. Si el
testigo no se apaga al arrancar el motor,
lleve a cabo (2).
Cinturón de
seguridad no
abrochado/
desabrochado Fijo o intermitente,
acompañado de una señal
sonora.
Algún ocupante no se ha abrochado
el cinturón de seguridad o se lo ha
desabrochado.
Testigos naranjas
Sistema de frenos
antibloqueo (ABS)Fijo.
Fallo de funcionamiento del sistema
de frenos antibloqueo. El vehículo conser va la frenada normal.
Circule con prudencia a velocidad moderada,
y a continuación (3).
(1) : detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan y quite el contacto.
(2): póngase en contacto con la red CITROËN o un taller cualificado.
(3) : acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
Page 13 of 256
11
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Servicio Temporalmente encendido,
con la indicación de un
mensaje. Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico. Identifique la causa de la anomalía
consultando el mensaje que aparece en el
cuadro de instrumentos.
Usted puede encargarse de algunas de las
anomalías como, por ejemplo, una puerta
abierta o que la pila del mando a distancia se
ha agotado.
Para las demás anomalías como, por
ejemplo, una anomalía en el sistema de
detección de inflado insuficiente, lleve a
c abo
(3).
Fijo, acompañado de la
indicación de un mensaje. Se han detectado una o varias
anomalías para las que no hay un
testigo de alerta específico. Identifique la causa de la anomalía
consultando el mensaje que aparece en el
cuadro de instrumentos, y a continuación (3).
+ Testigo de ser vicio fijo y llave
de mantenimiento intermitente
y después fija. Se ha sobrepasado el inter valo de
mantenimiento.
Solo en las versiones diésel BlueHDi.
Lleve a revisar su vehículo lo antes posible.
1
Instrumentación de a bordo
Page 14 of 256
12
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
+ AdBlue
®
(1.6
BlueHDi
Euro 6.1 ) Fijo al dar el contacto,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje que
indica la autonomía restante. La autonomía está comprendida
entre 2400
y 600 km.Reponga lo antes posible el nivel de
AdBlue®, o (3).
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y de
un mensaje que indica la
autonomía restante. La autonomía está comprendida
entre 600
y 0
km. Debe
reponer AdBlue
® para evitar una
avería , o (3).
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y de un
mensaje que indica que el
arranque está inhibido. El depósito de AdBlue
® está vacío:
el sistema de inhibición del arranque
que exige la legislación vigente
impide el arranque del motor. Para poder arrancar el motor, reponga lo
antes posible el nivel de AdBlue®, o (2).
Es esencial añadir una cantidad mínima de
5
litros de AdBlue
® en el depósito.
(1) : detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan y quite el contacto.
(2): póngase en contacto con la red CITROËN o un taller cualificado.
(3) : acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
Page 15 of 256
13
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
AdBlue
®
(1.5 BlueHDi
Euro 6.2 ) Encendido durante unos
30
segundos al dar el contacto,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje que
indica la autonomía restante. La autonomía está comprendida
entre 2400
y 800 km.Reponga el nivel de AdBlue
®
Puede añadir hasta 10 litros de AdBlue® al
depósito.
Fijo al dar el contacto,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje que
indica la autonomía restante. La autonomía está comprendida
entre 100
y 800
km. Reponga el nivel de AdBlue
® lo antes
posible , o (3).
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue
® al
depósito.
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y de
un mensaje que indica la
autonomía restante. La autonomía es inferior a 100
km. Debe reponer AdBlue
® para evitar una
avería , o (3).
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue
® al
depósito.
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y de un
mensaje que indica que el
arranque está inhibido. El depósito de AdBlue
® está vacío:
el sistema de inhibición del arranque
que exige la legislación vigente
impide el arranque del motor. Para poder arrancar el motor, reponga lo
antes posible el nivel de AdBlue®, o (2).
Es esencial añadir una cantidad mínima de
5
litros de AdBlue
® en el depósito.
(1) : detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan y quite el contacto.
(2) : póngase en contacto con la red CITROËN o un taller cualificado.
(3) : acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 16 of 256
14
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR
(diésel BlueHDi)Fijo, al dar el contacto,
asociado a los testigos
de ser vicio y sistema de
autodiagnóstico del motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje. Se ha detectado un fallo del sistema
anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de
emisiones de gases de escape vuelve a ser
adecuado.
Intermitente al dar el contacto,
asociado a los testigos
de ser vicio y sistema de
autodiagnóstico del motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje que
indica la autonomía restante. Dependiendo del mensaje que
aparezca, puede recorrer hasta
1100
km antes de que se active el
dispositivo de inhibición del arranque
del motor. Lleve a cabo (3) en cuanto sea posible para
evitar una avería
.
Intermitente al dar el contacto,
asociado a los testigos
de ser vicio y sistema de
autodiagnóstico del motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje. Un inmovilizador del motor evita que
el motor vuelva a arrancar (más allá
del límite de circulación autorizado
después de la confirmación del
fallo de funcionamiento del sistema
anticontaminación). Para arrancar el motor, lleve a cabo (2).
Sistema de
diagnosis del
motor Intermitente.
Fallo del sistema de control del
motor.
Existe el riesgo de que el catalizador se destruya.
Es imprescindible llevar a cabo (2).
Fijo. Fallo de funcionamiento del sistema
anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el
motor.
Lleve a cabo (3) rápidamente.
Instrumentación de a bordo
Page 17 of 256
15
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Aler ta Riesgo
Colisión/Active
Safety Brake Intermitente.
El sistema está en funcionamiento. El sistema frena brevemente para reducir la
velocidad de colisión con el vehículo que le
precede.
Fijo, acompañado de un
mensaje y una señal sonora. Fallo de funcionamiento del sistema.
Lleve a cabo (3).
Aler ta Riesgo
Colisión/Active
Safety Brake Fijo, acompañado de un
mensaje.
El sistema se ha desactivado a
través del menú de configuración del
vehículo.
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR) Intermitente.
El ajuste del CDS/ASR se activa si
se produce una pérdida de tracción
o una salida de la trayectoria.
Fijo.
Fallo de funcionamiento del sistema CDS/ASR.Lleve a cabo (3).
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR) Fijo.
El CDS/ASR está desactivado. Pulse el botón para activar el CDS/ASR.
El sistema CDS/ASR se activa
automáticamente al arrancar el motor.
Si se ha desactivado, el sistema se reactiva
automáticamente una vez que la velocidad
alcanza los 50
km/h aproximadamente.
(1) : detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan y quite el contacto.
(2): póngase en contacto con la red CITROËN o un taller cualificado.
(3) : acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 18 of 256
16
Inflado
insuficienteFijo, acompañado de una
señal sonora y un mensaje. La presión de uno o varios
neumáticos es insuficiente. Compruebe la presión de los neumáticos lo
antes posible.
Reinicialice el sistema de detección después
de ajustar la presión.
+ Inflado
insuficiente
Intermitente y luego fijo,
acompañado del testigo de
servicio. El sistema presenta una anomalía: la
presión de los neumáticos ha dejado
de controlarse. En cuanto sea posible, compruebe la presión
de los neumáticos y (3).
Precalentamiento
del motor diéselFijo.
La duración del encendido
depende de las condiciones
climáticas.El contacto está puesto.
Espere a que el testigo se apague antes de
arrancar.
Si el motor no arranca, quite y dé otra vez
el contacto, espere a que el testigo vuelva a
apagarse, y arranque entonces el motor.
Airbag del
acompañante
(ACTIVADO) Fijo.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
El mando está en la posición "ON". En este caso, no instale una silla infantil
de espaldas al sentido de la marcha en
el asiento del acompañante. Riesgo de
lesiones graves.
Airbag del
acompañante
(DESACTIVADO) Fijo.
El airbag frontal del acompañante
está desactivado.
El mando está en la posición "OFF". Puede instalar una silla infantil de espaldas
al sentido de la marcha, salvo en caso de
anomalía de funcionamiento de los airbags
(testigo de airbags encendido).
Airbags Fijo. Fallo de uno de los airbags o de los
pretensores de los cinturones de
seguridad. Lleve a cabo (3).
Te s t i g o
Estado Causa Acciones/Observaciones
Instrumentación de a bordo
Page 19 of 256
17
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Nivel bajo de
carburante Fijo, acompañado de una señal
sonora y un mensaje.
El testigo reaparecerá,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje, cada
vez que se dé el contacto hasta
que se efectúe un repostaje de
carburante suficiente.
La señal sonora y el mensaje
se repiten en intervalos cada
vez más cortos a medida
que el nivel de carburante se
aproxima a cero. La primera vez que se enciende, la
cantidad de carburante que queda
en el depósito es de unos 5
litros
(reserva) Reposte rápidamente carburante para evitar
quedarse sin él.
No conduzca nunca hasta vaciar
completamente el depósito
, puesto que
puede dañar los sistemas anticontaminación
y de inyección.
Aler ta de
cambio
involuntario de
carril Intermitente, acompañado de
una señal sonora.
Se está rebasando una línea
de carril, lado derecho (o lado
izquierdo). Gire el volante hacia el lado opuesto para
retomar la trayectoria correcta.
+ Sistema de
aler ta de cambio
involuntario de
carril Fijo, acompañado del testigo
de servicio.
El sistema de alerta de cambio
involuntario de carril presenta una
anomalía. Lleve a cabo (3).
Piloto antiniebla Fijo. El piloto antiniebla está encendido.
1
Instrumentación de a bordo
Page 20 of 256
18
Te s t i g oEstado Causa Acciones/Observaciones
Testigos verdes
Stop & Star tFijo. Al parar el vehículo, el sistema Stop &
Start pone el motor en modo STOP.
Intermitente temporalmente. El modo STOP no está disponible
temporalmente o el modo START se
ha activado automáticamente.
Intermitente
izquierdo Intermitente con avisador
acústico. Las luces están encendidas.
Intermitente
derecho Intermitente con avisador
acústico. Las luces están encendidas.
Luces de
posición Fijo.
Las luces están encendidas.
Luces de cruce Fijo. Las luces están encendidas.
Faros antiniebla Fijo. Los faros antiniebla están
encendidos.
Testigos azules
Luces de
carreteraFijo.
Las luces de carretera están
encendidas.
Instrumentación de a bordo