CITROEN C4 CACTUS 2019 Návod na použitie (in Slovak)

Page 21 of 256

19
Noha na
brzdovom
pedáliSúvisle svieti.
Vynechanie alebo vyvinutie
nedostatočného tlaku na brzdový
pedál.V prípade automatizovanej prevodovky
naštartujete motor s radiacou pákou v polohe N .
V prípade automatickej prevodovky preradíte z
polohy P pri naštartovanom motore a skôr než
uvoľníte parkovaciu brzdu.
Ukazovateľ bliká. Ak na verzii s riadenou prevodovkou
zadržíte vozidlo príliš dlho na svahu
pomocou akcelerátora, spojka sa
prehreje. Použite brzdový pedál a/alebo parkovaciu
brzdu.
Automatické
stieranie Súvisle svieti.
Automatické stieranie čelného skla
je aktivované.
Kontrolka
Stav Príčina Činnosti/pozorovania
Čierne/biele výstražné kontrolky
1
Palubn

Page 22 of 256

20
Ukazovatele
Ukazovateľ údržby
Ukazovateľ údržby sa zobrazí na združenom
prístroji. V závislosti od verzie vozidla:
-
z
obrazenie počítadla vzdialenosti indikuje
zostávajúcu vzdialenosť pred termínom
nasledujúcej prehliadky alebo vzdialenosť
prejdenú od posledného termínu, ktorým
bude predchádzať znamienko „-“.
-

v
ýstražná správa indikuje zostávajúcu
vzdialenosť, ako aj časové obdobie pred
termínom nasledujúcej prehliadky alebo
zmeškaný termín.
Kontrolka Stav PríčinaČinnosti/
pozorovania
Kľúč
údržby Dočasne sa
rozsvieti pri zapnutí
zapaľovania. Termín nasledujúcej
prehliadky nastane v
rozmedzí od 3
000 km
do 1
000 km.
Súvisle svieti pri
zapnutí zapaľovania. Do prehliadky zostáva
menej ako 1
000 km.
Vozidlo musí už
čoskoro prejsť
servisnou prehliadkou.
+Bliká kľúč
údržby
Bliká a následne sa
rozsvieti pri zapnutí
zapaľovania.
(Pri verziách
vybavených motorom
Diesel BlueHDi,
združená so
servisnou kontrolkou). Zmeškaný termín
servisnej prehliadky.
Vozidlo musí
prejsť servisnou
prehliadkou, hneď
ako to bude možné.
Indikovaná vzdialenosť (v kilometroch
alebo míľach) sa vypočíta podľa
prejazdenej vzdialenosti a času, ktorý
uplynul od poslednej prehliadky.
Upozornenie sa môže aktivovať pred
termínom prehliadky.
Vynulovanie ukazovateľa údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Ak ste prehliadku vášho vozidla vykonali vy
sám:
F

v
ypnite zapaľovanie,
F

s
tlačte tlačidlo, ktoré sa nachádza na konci
páčky ovládania osvetlenia pridržte ho
stlačené,
F

z
apnite zapaľovanie; displej počítadla
kilometrov spustí odpočítavanie,
F

a
k displej zobrazuje „=0“, uvoľnite tlačidlo,
symbol kľúča zmizne.
Ak chcete po tomto úkone odpojiť batériu,
zamknite vozidlo a počkajte minimálne
päť minút, aby sa vynulovanie skutočne
uskutočnilo.
Palubn

Page 23 of 256

21
F V ponuke Driving/Vehicle vyberte kartu
„ Driving function “, potom
„ Diagnostics “.
Na obrazovke sa zobrazí informácia o údržbe.
Ukazovateľ hladiny
motorového oleja
(V závislosti od verzie)
Na verziách vybavených elektrickou odmerkou
oleja sa údaj o správnosti hladiny oleja zobrazí
na združenom prístroji po dobu niekoľkých
sekúnd po informáciách o údržbe.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa
správne vykoná vtedy, ak je vozidlo
v horizontálnej polohe a s vypnutým
motorom po dobu viac ako 30
minút.
Správna hladina oleja
Nesprávna hladina oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na
displeji združeného prístroja, sprevádzaná
rozsvietením ser visnej kontrolky a zvukovým
signálom.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj
manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky
hladiny oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň
hladiny, aby ste sa vyhli poškodeniu motora.Ďalšie informácie o kontrole hladín
nájdete v príslušnej kapitole.
Porucha odmerky hladiny oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na
združenom prístroji.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
V prípade poruchy elektrickej odmerky nebude
hladina oleja kontrolovaná.
Po celú dobu nefunkčnosti systému je potrebné
vykonávať kontrolu hladiny motorového oleja
pomocou ručnej odmerky, ktorá sa nachádza v
motorovom priestore.
Ďalšie informácie o kontrole hladín
nájdete v príslušnej kapitole.Vyvolanie informácií o servisnej
údržbe
Prístup k informáciám o údržbe máte neustále
k dispozícii na dotykovej obrazovke.
AdBlue® ukazovatele
jazdného dosahu
Tieto ukazovatele jazdného dosahu sú k
dispozícii len na verziách Diesel BlueHDi.
Hneď ako sa dosiahne rezer vné množstvo
kvapaliny AdBlue
® v nádrži, alebo v prípade
d
etekcie poruchy systému na redukciu emisií
SCR vás pri zapnutí zapaľovania ukazovateľ
upozorní na odhadovanú vzdialenosť,
ktorú ešte môžete prejsť, pokiaľ nedôjde k
zablokovaniu štartovania motora.
1
Palubn

Page 24 of 256

22
Dojazd v rozmedzí od 2 400 do 600 km
( 1,6 BlueHDi Euro 6.1) Dojazd v
rozmedzí od 800 do 100 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
V prípade rizika nenaštartovania
motora z dôvodu nedostatku
AdBlue
®
Predpísané blokovacie zariadenie
štartovania motora sa automaticky
aktivuje po vyprázdnení nádržky na
AdBlue
®.
Dojazd vozidla väčší ako 2 400 km
Pri zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji automaticky nezobrazí žiadna
informácia o
dojazde.
Dojazd vozidla menší ako 2
400 km
Na dotykovom displeji si môžete kedykoľvek
skontrolovať zostávajúci dojazd pre vaše
vozidlo. Dojazd v
rozmedzí od 2 400 do 800 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Tieto správy sú doplnené odporúčaním,
aby doplnené množstvo kvapaliny AdBlue
nepresahovalo 10 litrov.
F

K t
ýmto informáciám získate
prístup pomocou ponuky
Driving/Vehicle na dotykovom
displeji tak, že vyberiete záložku
„ Driving function “ a
následne
„ Diagnostic “. Pri zapnutí zapaľovania sa na približne
tridsať sekúnd rozsvieti výstražná kontrolka,
sprevádzaná zvukovým signálom a zobrazením
správy („NO START IN a vzdialenosť “ alebo
„Doplniť AdBlue: Nebude sa dať naštartovať
za x
km“), ktorá udáva jazdný dosah vyjadrený
v
km alebo míľach.
Dosiahlo sa rezer vné množstvo kvapaliny;
odporúča sa hladinu doplniť, hneď ako je to
možné.
Pri zapnutí zapaľovania sa zapne výstražná
kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom
a zobrazením správy („NO START IN a
vzdialenosť “ alebo „Doplniť AdBlue: Nebude
sa dať naštartovať za x km“), ktorá udáva
zostávajúci dojazd vyjadrený v
km alebo
míľach. Za jazdy sa správa zobrazuje každých 300
prejdených kilometrov, až kým sa nedoplní
nádrž.
Dosiahlo sa rezer vné množstvo kvapaliny;
odporúča sa hladinu doplniť, hneď ako je to
možné.
Pri zapnutí zapaľovania sa zapne výstražná
kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom
(1 pípnutie) a zobrazením správy („NO START
IN a vzdialenosť “ alebo „Doplniť AdBlue:
Nebude sa dať naštartovať za x km“), ktorá
udáva zostávajúci dojazd vyjadrený v
km alebo
míľach.
Pri jazde sa zvukový signál a hlásenie na
displeji aktivujú každých 100
km, až kým nádrž
nedoplníte.
Je nevyhnutné čo najskôr doplniť hladinu
kvapaliny v nádrži, skôr ako dôjde k úplnému
vyprázdneniu nádrže; v
opačnom prípade
nebude možné znova naštartovať motor.
Palubn

Page 25 of 256

23
Dojazd menej než 600 km (1,6 BlueHDi
E uro 6.1)
Dojazd menej než 100
km (1,5 BlueHDi
Euro 6.2) Po zapnutí zapaľovania bude blikať výstražná
kontrolka, sprevádzaná sústavným svietením
kontrolky ser visu, zvukovým signálom a
zobrazením správy na displeji („NO START
IN a vzdialenosť “ alebo „Doplniť AdBlue:
Nebude sa dať naštartovať za x
km“), ktorá
udáva zostávajúci dojazd vyjadrený v
km alebo
míľach.
Za jazdy sa táto správa zobrazuje každých
tridsať
sekúnd, až pokiaľ nie je úroveň AdBlue
doplnená.
Je nevyhnutné čo najskôr doplniť hladinu
kvapaliny v nádrži, skôr ako dôjde k úplnému
vyprázdneniu nádrže; v
opačnom prípade
nebude možné znova naštartovať motor.
Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti výstražná
kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom
(1 pípnutie) a zobrazením správy („NO START
IN a vzdialenosť “ alebo „Doplniť AdBlue:
Nebude sa dať naštartovať za x km“), ktorá
udáva zostávajúci dojazd vyjadrený v
km alebo
míľach. Pri jazde sa zvukový signál a správa na displeji
aktivujú každých 10
km, kým nádrž AdBlue
nedoplníte.
Je nevyhnutné čo najskôr doplniť hladinu
kvapaliny v nádrži, skôr ako dôjde k úplnému
vyprázdneniu nádrže; v
opačnom prípade
nebude možné znova naštartovať motor.
Porucha spôsobená nedostatkom AdBlue
®
Pri zapnutí zapaľovania bude blikať výstražná
kontrolka a rozsvieti sa výstražná kontrolka
ser visu sprevádzaná zvukovým signálom
a
dočasným zobrazením hlásenia „NO START
IN 0
km“ alebo „Doplniť AdBlue: Zákaz
štartovania“.
Nádrž aditíva AdBlue
® je prázdna: zákonom
predpísané zariadenie proti opätovnému
naštartovaniu bráni opätovnému naštartovaniu
motora.
Na opätovné naštartovanie motora je
potrebné doliať do nádržky minimálne
5

litrov kvapaliny AdBlue
®.
Ďalšie informácie o

kvapaline
AdBlue
®(motory BlueHDi) , a najmä
o

doplnení kvapaliny, nájdete v príslušnej
kapitole.
V prípade zaznamenania poruchy
s ystému na znižovanie emisií
SCR
Systém na blokovanie naštartovania
motora sa aktivuje automaticky po
najazdení 1
100 km od potvrdenia poruchy
systému na znižovanie emisií SCR.
Čo možno najskôr nechajte systém
skontrolovať v
sieti CITROËN alebo
v
kvalifikovanej dielni.
V

prípade detekcie poruchy
Ak sa jedná o
dočasnú poruchu, výstraha
zmizne pri nasledujúcej jazde po
kontrolách autodiagnostiky systému na
redukciu emisií SCR.
Rozsvietia sa tieto kontrolky sprevádzané
zvukovým signálom a zobrazením správy
„Emissions fault“ (Porucha systému na
redukciu emisií).
Za jazdy sa výstraha aktivuje, len čo bude
porucha zaznamenaná po pr výkrát, následne
pri každom ďalšom zapnutí zapaľovania, až
kým nebude porucha odstránená.
1
Palubn

Page 26 of 256

24
Počas jazdy sa správa bude zobrazovať každých
tridsať sekúnd, pokiaľ bude porucha systému na
redukciu emisií SCR pretr vávať.
Výstražná správa sa bude opäť zobrazovať hneď
po zapnutí zapaľovania.
Čo najskôr sa obráťte na predajnú sieť CITROËN
alebo na iný ser vis typu kvalifikovaná dielňa.
V opačnom prípade nebudete môcť vozidlo
naštartovať.
Zákaz štar tovania Prekročili ste limit povolenej jazdy:
blokovacie zariadenie štartovania zabráni
opätovnému naštartovaniu motora.
Na opätovné naštartovanie motora musíte
kontaktovať sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
Počas povolenej jazdnej fázy (1 100 až 0 km)
Ak sa potvrdí porucha systému SCR (po
50 km spolu s tr valým zobrazením správy
signalizujúcej poruchu), rozsvietia sa tieto
výstražné kontrolky a kontrolka AdBlue bude
blikať, pričom budú sprevádzané zvukovým
signálom a zobrazením správy (napr.:
„Emissions fault: Starting prevented in 300 km“
alebo „Emissions fault: Starting prevented
in 300 km“) signalizujúce zostávajúci dojazd
vyjadrený v míľach alebo kilometroch.
Po každom zapnutí zapaľovania sa rozsvietia
tieto výstražné kontrolky a začne blikať
výstražná kontrolka AdBlue, pričom budú
sprevádzané zvukovým signálom a zobrazením
správy „NO START IN 0 km“ alebo „Emissions
fault: Starting prevented“.
Dotykový displej
Dotykový displej umožňuje prístup k:
- ov ládačom vykurovacieho/klimatizačného
systému,
-

p
onukám nastavenia parametrov funkcií
a
systémov,
-

ov
ládačom zvukového systému a telefónu a
zobrazeniu príslušných informácií,
a
v závislosti od výbavy umožňuje:
-

z
obrazenie výstražných správ a grafického
parkovacieho asistenta,
-

t
r valé zobrazenie času a vonkajšej teploty
(v prípade rizika poľadovice sa zobrazí
modrá kontrolka),
-

p
rístup k internetovým službám a
ovládačom navigačného systému a
zobrazeniu príslušných informácií. Z bezpečnostných dôvodov je vodič
povinný vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť,
výlučne v zastavenom vozidle.
Niektoré funkcie nie sú dostupné počas
j a zd y.
Odporúčania
Ide o kapacitný druh displeja.
Použitie je možné pri akejkoľvek teplote.
Na dotykový displej nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte
čistú handričku z jemnej tkaniny.
Dotykový displej
Pre prístup do jednotlivých ponúk použite
tlačidlá nachádzajúce sa na každej strane
dotykového displeja, následne stlačte tlačidlá,
ktoré sa zobrazia na dotykovom displeji.
Niektoré funkcie sa môžu zobraziť na 1 alebo
2 stránkach.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/
aktivovať stlačením tlačidla OFF/ON.
Zmenu nastavenia parametrov (dĺžka
osvetlenia atď.) alebo prístup k doplňujúcim
informáciám dosiahnete stlačením symbolu
funkcie.
Pa

Page 27 of 256

25
Rádiové médiá.
Pozrite časť „ Audio a telematika“.
Mirror Screen alebo Pripojená
navigácia*.
Pozrite časť „ Audio a telematika“.
Klimatizácia.
Umožňuje regulovať nastavenia
teploty, prietoku vzduchu...Viac informácií o kúrení
, manuálnej
klimatizácii a automatickej klimatizácii
nájdete v príslušných častiach.
Telefón.
Pozrite časť „ Audio a telematika“.
Aplikácie.
Umožňuje zobraziť pripojené
dostupné služby.
Pozrite časť „ Audio a telematika“.
Vozidlo alebo Riadenie*.
Umožňuje aktivovať, deaktivovať
a nastaviť parametre niektorých funkcií.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „ Vehicle
settings “ a „Driving function “.
Ovládanie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Pozrite si časť „ Audio a telematika“.
Tromi prstami sa dotknite dotykového
displeja, čím zobrazíte otočný zoznam
ponúk.
Horná lišta
* V závislosti od výbavy -
P
rístup k ponuke Konfigurácia
.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu
na vedľajšej stránke sa hlavná stránka
zobrazí automaticky.
Toto tlačidlo slúži na potvrdenie.
Pre návrat na predchádzajúcu
stránku použite toto tlačidlo.
Ponuka
* V závislosti od výbavy. Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-

V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a prístup ku zjednodušenej
ponuke (len nastavenie teploty a prietoku
vzduchu).
-
S
úhrn informácií týkajúcich sa ponúk
Rádiové médiá, Telefón a navigačných
p o k y n ov *.
-
O
znamovacia zóna (SMS a mail)*.
1
Palubn

Page 28 of 256

26
Funkcie sú zoskupené v 4 skupinách.Skupiny Funkcie
„ Parkovanie “-

„R

ear wiper in reverse“: aktivácia/deaktivácia funkcie prepojenia
zadného stierača so spätným chodom.
-

„A

utomatické sklopenie zrkadiel “: aktivácia/deaktivácia
automatického sklopenia/vyklopenia spätného zrkadla pri uzamknutí/
odomknutí.
„ Headlights “-

„G

uide-me-home lighting“: aktivácia/deaktivácia automatického
sprievodného osvetlenia.
-

„W

elcome lighting“: aktivácia/deaktivácia vonkajšieho rozsvietenia
uvítacích svetiel na diaľku.
-

„D

aytime running lamps“: (v
závislosti od krajiny predaja).
-

„D

irectional headlamps“: aktivácia/deaktivácia statického osvetlenia
zákrut.
„Comfort “-

„U

nlock: Boot only “: aktivácia/deaktivácia selektívneho odomknutia
zadných dverí batožinového priestoru.
„ Security “-

„F

atigue Detection System“: aktivácia/deaktivácia systému detekcie
nepozornosti vodiča.
-

„R

ecommended speed display “: aktivácia/deaktivácia zobrazenia
rýchlostného obmedzenia.
-


Collision risk aler t and automatic braking “: aktivácia/deaktivácia
výstrahy pred rizikom zrážky a automatického núdzového brzdenia.
-

„B

lind spot sensors“: aktivácia/deaktivácia snímačov mŕ tveho uhla.
Karta „Driving functions“
Funkcia Opis
Park Assist Aktivácia funkcie.
Stop & Star t Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Parking sensors Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Traction control Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Blind spot
sensors Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Under-inflation
initialisation Inicializácia systému
detekcie podhustenia
pneumatík.
Diagnostics Zoznam aktuálnych
výstrah.
Ponuka „Vehicle“ / ponuka
„Driving“
Karta „Vehicle settings“
Ďalšie informácie o jednotlivých funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn

Page 29 of 256

27
Konfigurácia
Funkcie prístupné prostredníctvom
tejto ponuky sú podrobne popísané
v nasledujúcej tabuľke. Niektoré
nastavenia sú k dispozícii na
vedľajšej stránke.
Tlačidlo Opis
Téma.
Nastavenia zvuku.
Vypnutie obrazovky.
Správa systému.
J a z y k y.
Nastavenie dátumu a času.
Úprava parametrov displeja
(posúvanie textu, animácie atď.)
a jasu.
Voľba a nastavenie parametrov
troch užívateľských profilov.
CITROËN Connect Nav
TlačidloOpis
Vypnutie displeja.
Nastavenie jasu.
Voľba a nastavenie parametrov
troch užívateľských profilov.
Voľba jednotiek:
-

t
eplota (° Celzia alebo
°
F

ahrenheita)
-

v
zdialenosť a spotreba
(l/100
km, mpg alebo km/l).
Téma.
J a z y k y.
Úprava parametrov displeja
(posúvanie textu, animácie atď.)
a jasu.
Nastavenie dátumu a času.
CITROËN Connect RadioPalubný počítač
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd,
spotreba paliva, priemerná rýchlosť atď.).
Na dotykovom displeji sú dostupné informácie.
Zobrazenia údajov na
dotykovom displeji
F V ponuke „ Applications“
vyberte kartu „ Vehicle
application “ a následne „ Tr i p
computer “.
Informácie z palubného počítača sú zobrazené
na stránke.
F

P

re zobrazenie požadovanej záložky stlačte
jedno z
tlačidiel.
Na dočasné zobrazenie informácií v
konkrétnom okne stlačte koncovú časť
páčky ovládania stieračov skla, čím
získate prístup k informáciám a môžete si
prezerať jednotlivé záložky.
-

Z

áložka s aktuálnymi informáciami s
položkami:


z

ostávajúci dojazd,


o

kamžitá spotreba paliva,


č

asomer systému Stop & Start.
1
Pa

Page 30 of 256

28
- Záložka trasy „1“ s položkami:
• p riemerná rýchlosť,


p
riemerná spotreba paliva,


p
rejdená vzdialenosť pre pr vú trasu.
-

Z
áložka trasy „ 2“ s položkami:


p
riemerná rýchlosť,


p
riemerná spotreba paliva,


p
rejdená vzdialenosť pre druhú trasu.
Vynulovanie denného
počítadla kilometrov
F Keď sa zobrazí požadovaný úsek, stlačte tlačidlo Reset alebo koncovú časť ovládača
stieračov, až kým sa nezobrazia nuly.
Úseky „ 1“ a „ 2“ nie sú na seba naviazané.
Úsek „ 1“ umožňuje vykonať napríklad denné
výpočty a úsek „ 2“ mesačné výpočty.
Niekoľko definícií…
Autonómia (Jazdný dosah)
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je ešte
možné najazdiť s palivom
zostávajúcim v nádrži (v závislosti
od priemernej spotreby na
niekoľkých posledných najazdených
kilometroch). Táto hodnota môže kolísať, ak dochádza
k zmene štýlu jazdy alebo profilu vozovky,
pri ktorých dôjde k veľkej zmene okamžitej
spotreby.
Len čo je jazdný dosah vozidla nižší než 30 km,
zobrazia sa pomlčky.
Po doplnení najmenej 5 litrov paliva sa jazdný
dosah prepočíta a zobrazí sa v prípade, ak
presiahne hodnotu 100 km.
Pokiaľ sa na vozidle za jazdy tr valo
zobrazia pomlčky namiesto čísel,
obráťte sa na sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
Okamžitá spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg) V ypočítaná počas niekoľkých
posledných sekúnd.
Táto funkcia sa zobrazí iba pri rýchlosti
vyššej ako 30
km/h.
Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)V ypočítaná od posledného
vynulovania údajov o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o trase.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Vypočítaná od posledného
vynulovania údajov o trase.
Počítadlo času Stop & Star t
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Merač času kumuluje doby tr vania režimu
STOP počas cesty.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Počítadlá kilometrov
Celkový a denný počet prejdených kilometrov
j e zobrazený po dobu tridsiatich sekúnd po
vypnutí zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako
aj pri uzamknutí a
odomknutí vozidla.
Palubn

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 260 next >