CITROEN C4 PICASSO 2013 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Page 261 of 413
259
06
1
2
4
3
7
5
6
GARSO/VAIZDO ĮRANGA
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
VAIZDO ĮRANGOS MENIU 
 
 
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Video".    
Prijungę vaizdo aparatą paspauskite
mygtuką MENU.  
   
Paspauskite ratuką ir patvirtinsite
pasirinkimą.
 
 
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Activate 
video mode" (įjungti vaizdo rodymą), kad
galėtumėte įjungti
/išjungti vaizdo rodymą. 
 
 Paspauskite ratuką ir patvirtinsitepasirinkimą.    
Sukite ratuką ir pasirinkite funkcij
ą 
"Parameters video" (vaizdo parametrai) 
kad galėtumėte nustatyti rodymo
formatą, šviesumą, kontrastą ir spalvas.
   
Vaizdo rodymas galimas tik automobiliui stovint.  
     
Paspaudus mygtuką DARK vaizdo rodymas atjungiamas.      
Naudodamiesi trimis 
garso ir vaizdo jungtimis, įrengtomis daiktadėžėje,
jūs galite prijungti vaizdo aparatą (vaizdo kamerą, skaitmeninį fotoaparatą,
DVD grotuvą ir kt.).
   
Pakartotinai paspaudus mygtuką 
SOURCE galima pasirinkti kitą 
klausymosi 
Page 262 of 413
260
07
1
2
1
2
3
VIDINIS TELEFONAS 
Įdėkite SIM kortelę 
į laikiklį ir po to
įspauskite į liuką.   Rašiklio galu paspauskite mygtuką i
r atidarysite kortelės liuką.
   
Jūsų 
SIM kortelė turi būti įdedama ir ištraukiama išjungus garso ir 
telematikos sistemą "NaviDrive", išjungus kontaktą.    
Norėdami ištraukti SIM kortelę atlikite tuos pačius
v
eiksmus.     
Patvirtinkite PIN kodą paspausdami 
mygtuką #.      
Surinkite PIN kodą klaviatūra. 
   
Įvesdami savąjį PIN kodą paženklinkite žymą "
Save PIN" (išsaugoti 
PIN), kad vėliau naudojantis telefonu nereikėtų kiekvieną kartą įvedinėti šio kodo.
 
 
 
 
 
 
 
SIM KORTELĖS ĮDĖJIMAS 
(JOS NĖRA KOMPLEKTE) 
 
PIN KODO ĮVEDIMAS 
PINcode 
Page 263 of 413
261
07
1
2
3
4
TELEFONAS "BLUETOOTH"
   
 
 
 
 
 
 
 
TELEFONO "BLUETOOTH"  
SUJUNGIMAS 
   
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją. 
  Paskutinis prieš tai buvęs sujungtas tele
fonassujungiamas automatiškai.      
Dėl sau
gumo vairuotojas turi atlikti sutelkto dėmesioreikalaujančias procedūras - telefono su "Bluetooth" sujungimą susistemos laisvų rankų įranga - būtinai tik automobiliui stovint.  
   
Paspauskite mygtuką MENU, 
pasirinkite "Telematics" (telematika), po to "Bluetooth functions" ("Bluetooth"
funkcijos). Ratuko paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.   
Norėdami sužinoti ir pakeisti CITROËN automa
gnetolos telefono
pavadinimą pakartokite 2 etapą, po to pasirinkite "Change
radiophone name" (pakeisti automagnetolos-telefono pavadinimą).
 
 
Pasirinkite "Bluetooth activation mode"("Bluetooth" įjungimo būdas), po to "Active and visible" (veikiantis ir matomas). Ratuko
paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.  
 
 
Savo telefone pasirinkite CITROËN
automagnetolos telefono pavadinimą. Įveskite
identi
fi kavimo kodą (0000 pagal išankstinį 
nustatymą).
 
 
Telefono teikiamos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo naudojamo
telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefono instrukcijos arba telefono 
operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomis ir funkcijomis jūs galite naudotis.
Geriausią pasiūlą teikiančių mobiliųjų telefonų sąrašą galite rasti tinklo atstovybėje.   
Page 264 of 413
262
07TELEFONAS "BLUETOOTH"
   
 
 
 
 
TELEFONO "BLUETOOTH"  
SUJUNGIMAS 
   
Jei norite pakeisti sujungtą telefoną, iš naujo atlikite etapą 2, po to 
pasirinkite "Paired phones list" (sujungtų telefonų sąrašas)ir patvirtinimui paspauskite OK. Pasirodys prieš tai buvusių sujungtų telefonų sąrašas (daugiausia 10). Pasirinkite norimą 
telefoną ir patvirtinkite, po to pasirinkite "Connect" (sujungti)
ir ratuko 
paspaudimu patvirtinkite.      
Jei norite pakeisti identi
fi kavimo kodą, iš naujo atlikite etapą 2,po to pasirinkite "Identifi cation code" (identifi kavimo kodas)ir įrašykite savo pasirinktą kodą.
   
Skambučių registrą sudaro tik automobilio automagnetola-telefonuskambinti skambučiai.  
     
Kai telefonas bus su
jungtas, sistema galės sinchronizuoti
telefonų knygelę ir skambučių registrą. Iš naujo atlikite 2 etapą, 
po to pas
irinkite "Address book synchronisation mode"(telefonų knygelės sinchronizavimo būdas). Pasirinkite norimą sinchronizavimo būdą ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
 
Sinchronizavimas gali trukti keletą minučių.   
Page 265 of 413
263
07
1
2
4
3
6
5
SKAMBINIMAS TELEFONU 
   
SKAMBINIMAS ADRESATUI 
 
 
Pasirinkite "Call list" (skambučių registrą) arba "Phone book" (telefonų knygelę) ir paspauskite OK. Pasirinkite norimą numerį ir patvirtinę jį įjungsite skambinimą tuo numeriu.
Paspauskite mygtuką "PAKELTIRAGELĮ" ir įjungsite telefono meniu 
nuorodą.  
Raidine-skaitmenine klaviatūrasurinkite jūsų adresato telefono 
numerį.   Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
ratuką.   
Paspauskite mygtuką "PAD
ĖTI RAGELĮ" ir išjungsite pokalbį.  
     
Paspauskite mygtuką "PAKELTIRAGELĮ" ir įjungsite skambinimą surinktuoju numeriu.  
 
 
Norėdami atmesti skambutį paspauskite mygtuką "PADĖTIį
RAGELĮ".  
     
Norėdami priimti skambutį paspauskitemygtuką "PAKELTI RAGELĮ".  
 
 
SKAMBUČIO PRIĖMIMAS ARBA 
ATMETIMAS 
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Dial" (rinkti numerį). 
"Dial"
 
 
Jei norite pasirinkti naudojamą telefoną, paspauskite mygtuką MENU, po topasirinkite "Telematics" (telematika), po to "Bluetooth functions" (bluetooth funkcijos), po to "Bluetooth activation mode" ("Bluetooth" įjungimo būdas). Galimi būdai: 
 
 
 
-  "Deactivated" (išjungtas): naudojamas vidinis telefonas, 
   
-   "Activated and visible" 
(veikiantis ir matomas): naudojamas telefonas"bluetooth", matomi visi telefonai, 
-"Activated and not visible" (veikiantis ir nematomas): naudojamas telefonas 
"bluetooth", kiti telefonai nematomi, negalima sujungti naujo telefono.  
Palaikykite paspaudę jungiklio prie vairo galą ilgiau kaip 2 sekundes ir įjungsite telefono meniu:
skambučių registrą, telefonų knygelę, balso pašto 
dėžutę.   
Page 266 of 413
264
08
1
2
3
4
5
6
7
8
NUSTATYMAI 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS 
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Confi guration" (nustatymai).
Paspauskite mygtuką MENU.  
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
ratuką.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Displayconfi guration" (displėjaus nustatymai).
 
 Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami ratuką.
 
 
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Adjust the
date and time" (datos ir laiko reguliavimas). 
   Reguliuokite parametrus vieną po
kito, kaskart juos patvirtindami ratuko
paspaudimu. Po to ekrane pasirinkite 
žymą "OK" ir ją patvirtinkite.     
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami 
ratuką. Funkci
ja "Confi guration" (nustatymai) leidûia įjungti spalvų, šviesumo,
vienetų ir balso komandų nustatymus.
"Display confi guration"OK
"Adjust the date and time" Šiuos nustat
ymus reikia atnaujinti po kiekvieno akumuliatoriaus
atjungimo. 
Page 267 of 413
265
09EKRANO PADĖČIŲ MEDIS 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PAGRINDINĖ FUNCIJA 
 
 
PASIRINKIMAS A 
   
PASIRINKIMAS B...  
 
pasirinkimas A1
pasirinkimas A2
1
2
3
2
3
 
 
NAVIGACIJA - ORIENTAVIMAS
adreso 
įvedimas  
 
šalis: 
  išsau
goti    
TIKSLO PASIRINKIMAS 
  mi
estas:
  k
elias: 
  Nr
/_: 
 
esama vieta
  POI (dėmesio centrai) 
artimas
maršrute
aplink esamą vietą 
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
ie
Page 268 of 413
266
09EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
Page 269 of 413
267
09EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
aplink automobilį 
m
ar
Page 270 of 413
268
09
grojimo sąrašo tvarkymas  hi-
fi  (320 kbps)
ištrinti "Jukebox" duomenis  
"Jukebox" būsena  
 
  aukštesnis 
(192 kbps) 
normalus 
(128 kbps) 
3
3
3
4
4
4
TELEMATIKA
   
skambučių registras   SKAMBINIMAS
1
2
3
   
surinkti numerį3
 
 
telefonų knygelė 
 3
 
 
balso pašto dėžutė3
 
 
paslaugos  3
ryšio su klientais centras 4
"CITROËN assistance" 
CITRO
ËN paslaugų tarnyba 
gauti pranešimai
4
4
4
telefonų knygelės įrašų tvarkymas  3
 
 
TELEFONŲ KNYGELĖ 2
 
peržiūrėti arba keisti įrašą 
  pridėti įraš
ą 
  i