CITROEN C4 PICASSO 2013 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 51 of 413

II
49
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI

Kalbos pasirinkimas
Jūs galite pakeisti ekrano rodmenų
kalbą (anglų, ispanų, italų, nyder-
landų, portugalų, portugalų-brazilų,
prancūzų, turkų, vokiečių
* ).


*
Priklausomai nuo paskirties. Iš šio meniu galima pasiekti tokias
funkcijas:


- nustatyti automobilio parame-
trus,

- nustatyti displėjaus parametrus,

- pasirinkti kalbą.
Automobilio parametrų
nustatymai
Jūs galite įjungti arba išjungti tokią
įrangą:


- galinio stiklo valymą įjungus
atbulinę pavarą (žr. skyrių
"Matomumas"),

- palydimąjį apšvietimą
,

- kryptinius šviesų žibintus,

- automatines elektrinio stovėjimo
stabdžio funkcijas (automatinio
įjungimo/išjungimo) * ,

- durų atrakinimo pasirinkimą,

- dienos šviesas (žr. skyrių "Mato-
mumas"),


Displėjaus nustatymai
Jūs galite pasiekti tokius nustaty-
mus:


- šviesumo ir vaizdo reguliavimą,

- datos ir laiko reguliavimą,

- vienetų pasirinkimą.



Individualūs
nustatymai

Page 52 of 413

II
50
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI
DAUGIAFUNKCINIS EKRANAS "MyWay"
Ekrane galima pamatyti tokią infor-
maciją:


- laiką,

- datą,

- išorės temperatūrą;
Kai išorės temperatūra yra tarp
+3 °C ir -3 °C, temperatūros ro-
dmenys mirksi (atsiradus plikša-
los pavojui). Kai automobilis stovi
saulėkaitoje, rodoma temperatū-
ra gali būti didesnė, negu yra iš
tikrųjų.

- pavojaus pranešimus ir prane-
šimus apie automobilio sistemų
būklę, rodomus laikinai,

- garso sistemos funkcijas,

- automobilio kompiuterio informa-
ciją (žr. skyriaus pabaigoje),

- pastatymo vietos matvimo rezul-
tatą,

- grafi nį pastatymo pagalbos vaizdą,

- automobilio navigacinės sistemos
informaciją.


Jungikliai

Rodmenys ekrane

Dėl saugumo daugiafunkcinio
ekrano nustatymus vairuotojas
turi reguliuoti būtinai tik automo-
biliui stovint. Jūs galite:


A.
Įjungti kontekstinį meniu.

B.
Atlikti paiešką įvairiuose ekrano
meniu.

C.
Patvirtinti pasirinktos funkcijos
arba pakeistos vertės įvairių me-
niu pasirinktis.

D.
Atšaukti vykdomą veiksmą.

E.
Pasirinkti pagrindinius rodmenis
(datą, automagnetolą ir CD gro-
tuvą, telefoną, žemėlapį, naviga-
ciją ir automobilio kompiuterį).

B
arba F.
Įvairiuose meniu galima ieš-
koti, pasirinkti ir įjungti arba
išjungti norimas funkcijas,
pasirinkti reguliavimus.
Norėdami pasirinkti tokias programas:



)
paspauskite mygtuką, skirtą
vienai iš funkcijų - "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"SETUP"
arba "PHONE"
ir pa-
sieksite atitinkamą meniu,
Jei norite daugiau sužinoti apie šias
programas, skaitykite "Garso ir tele-
matikos" skyrių.


Meniu skydelyje

Page 53 of 413

II
51
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI

Meniu "SETUP"




)
Paspauskite mygtuką "SETUP"

ir įjungsite nustatymų meniu. Jis
leidžia pasiekti ir pasirinkti tokias
funkcijas:


- kalbas,

- datą ir laiką,

- rodmenis,

- automobilio parametrus,

- vienetus,

- sistemos parametrus.



Kalbos
Šis meniu jums leidžia pasirinkti
rodmenų kalbą: vokiečių, anglų, is-
panų, prancūzų, italų, nyderlandų,
lenkų, portugalų, turkų
* .

*
Priklausomai nuo paskirties.
Data ir laikas
Šis meniu jums leidžia reguliuoti
datą ir laiką, taip pat datos ir laiko
formatą (apie tai skaitykite skyrelyje
"Garso ir telematikos sistema").

Rodmenys
Šis meniu jums leidžia reguliuoti
ekrano šviesumą, ekrano spalvinę
dermę ir žemėlapio spalvą (dienos/
nakties ir auto padėtys).

Automobilio nustatymai
Šis meniu jums leidžia įjungti ir iš-
jungti kai kurią valdymo ir patogumo
įrangą:


- su atbuline pavara susietą ga-
linio stiklo valytuvą (žr. skyrių
"Matomumas"),

- palydimąjį apšvietimą (žr. skyrių
"Matomumas"),

- kryptinį šviesų žibintų apšvietimą
(žr. skyrių "Matomumas"),

- prislopintą salono apšvietimą (žr.
skyrių "Matomumas"),

- automatines elektrinio stovėjimo
stabdžio funkcijas (automatinį
užspaudimą arba atleidimą) * ,

- atidaromų durų ar gaubtų pasi-
rinkimą,

- dienos šviesas (žr. skyrių "Mato-
mumas"),

Vienetai
Šis meniu jums leidžia pasirinkti tem-
peratūros (°C arba °F) ir degalų są-
naudų (km/l, l/100, mpg) vienetus.

Sistemos parametrai
Iš šio meniu galima atkurti gamyklos
parametrus, sužinoti programinės
įrangos versiją ir įjungti perslenka-
mą tekstą.

Page 54 of 413

II
52
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI
DAUGIAFUNKCINIS EKRANAS "NAVIDRIVE"

Pristatymas

Ekrane gali būti parodyta tokia infor-
macija:


- valandos,

- data,

- Išorės temperatūra,
Kai išorės temperatūra yra tarp
+3 °C ir -3 °C, temperatūros ro-
dmenys mirksi (atsiradus plik-
šalos pavojui). Kai automobilis
stovi saulėkaitoje, rodoma tem-
peratūra gali būti didesnė, negu
yra iš tikrųjų.

- pranešimai apie pavojų ir auto-
mobilio funkcijų būseną, rodomi
laikinai,
Dėl saugumo daugiafunkcinio
ekrano nustatymus vairuotojas
turi reguliuoti būtinai tik automo-
biliui stovint.

Jungikliai



A.
"Pagrindinio meniu" rodymas.

B.
Paieška įvairiuose ekrano meniu.

C.
Įvairiuose meniu patvirtinama
pasirinkta funkcija arba pakeista
vertė.

D.
Atliekamo veiksmo atšaukimas
arba grįžimas į pirmesnę rodymo
padėtį.

E.
Pagrindinio rodmens pasirinkimas
(datos, automagnetolos CD/audio,
telefono, žemėlapio, navigacijos ir
automobilio kompiuterio).

B
arba F.
Pačiuose meniu - paieška,
funkcijų įjungimo/išjungi-
mo pasirinkimas ir nusta-
tymų pasirinkimas.
- garso funkcijos,

- automobilio kompiuteris (žr. sky-
riaus pabaigą),

- pastatymo vietos matavimo rezu-
ltatas,

- pastatymo pagalbos grafi nis vaiz-
das,

- navigacijos sistemos informaciniai
pranešimai.

Page 55 of 413

II
53
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI

Pagrindinis meniu


Eismo informacija

Navigacija ir orientavimas


Žemėlapis


Garso sistemos funkcijos


Telematika


Konfi gūracija
,
leidžia pakeisti displėjaus nusta-
tymus (datos, laiko ir kt.) ir api-
brėžti automobilio parametrus.


Vaizdo sistema


Automobilio diagnostika



-
Pavojaus signalų registras,


- Funkcijų būsena.
Paspauskite mygtuką A
, kad pasiro-
dytų "Pagrindinis meniu".
AUTOMOBILIO KOMPIUTERIS

Ši sistema jums teikia nuvažiuoto
kelio esamo momento duomenis
(degalų atsargas, sąnaudas ir kt.).


Vienspalvis ekranas A


Rodmenys


)
Kai parodomi nuvažiuoto atstumo,
vidutinių degalų sąnaudų bei vidu-
tinio greičio duomenys, palaikyki-
te paspaudę mygtuką ilgiau kaip
dvi sekundes.


Grąžinimas į nulinę padėtį Automobilio kompiuterio rodmenys:


- likusios degalų atsargos,

- esamo momento degalų są-
naudos,

- nuvažiuotas atstumas,

- vidutinės degalų sąnaudos,

- vidutinis greitis.

)
Kitą kartą paspaudę grįšite į nuo-
latinę rodymo padėtį.



)
Spausdami mygtuką, esantį ant
stiklo valytuvų svirtelės
galo,
pakaitomis
įjungsite įvairius au-
tomobilio kompiuterio rodmenis.

Page 56 of 413

II
54
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI




AUTOMOBILIO
KOMPIUTERIS
Ši sistema daugiafunkciniame ekrane jums
teikia nuvažiuoto kelio esamo momento duo-
menis (degalų atsargas, sąnaudas ir kt.).


Vienspalvis ekranas C

Spalvotas ekranas "MyWay"
arba "NaviDrive"

Rodmenys

Grąžinimas į nulinę padėtį


)
Spausdami mygtuką, esantį ant
stiklo valytuvų svirtelės
galo,
pakaitomis įjungsite įvairias au-
tomobilio kompiuterio užsklan-
dėles:


- užsklandėlėje su esamo
momento informacija
rasite:



likusias degalų at-
sargas,


esamo momento de-
galų sąnaudas,



likusį nuvažiuoti atstu-
mą/sistemos "Stop &
Start" laiko skaičiuoklį,


- pirmosios kelio atkar-
pos užsklandėlėje " 1
"
rasite:



nuvažiuotą atstumą,


vidutines degalų są-
naudas,


vidutinį greitį,
pirmosios kelio atkar-
pos.
- antrosios kelio atkar-
pos užsklandėlėje " 2
"
rasite:



nuvažiuotą atstumą,


vidutines degalų są-
naudas,


vidutinį greitį,
antrosios kelio atkar-
pos.





)
Kai parodomi nuvažiuotos kelio
atkarpos duomenys, palaikykite
paspaudę mygtuką ilgiau kaip
dvi sekundes.
Kelio atkarpos " 1
" ir " 2
" yra nepri-
klausomos ir naudojamos vienodai.
Pavyzdžiui, kelio atkarpoje " 1
" gali
būti nustatomi dienos duomenys,
o atkarpoje " 2
" - mė
nesio duomenys.

Page 57 of 413

II
55
DAUGIAFUNKCINIAI EKRANAI





Kai kurios sąvokos…


Degalų atsargos
kilometrais
(kilometrais arba myliomis)

Ši vertė gali pasikeisti, priklauso-
mai nuo pasikeitusio vairavimo
stiliaus arba reljefo ir dėl to reikš-
mingai sumažėjusių momentinių
degalų sąnaudų.
Kai degalų atsargos lieka mažesnės
kaip 30 km, imami rodyti brūkšniu-
kai. Kai į baką įpilama ne mažiau
kaip 5 litrai degalų, jų atsargos yra
perskaičiuojamos ir imamos rodyti,
jei jos viršija 100 km.
Jei ilgą laiką važiuojant vietoj skai-
čių rodomi brūkšniukai, kreipkitės
į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifi kuotą remonto dirbtuvę. Rodomas atstumas, kurį galima
nuvažiuoti su bake likusiu degalų
kiekiu, priklausomai nuo vidutinių
degalų sąnaudų važiuojant paskuti-
nius kilometrus.
Esamo momento degalų
sąnaudos

(l/100 km arba km/l, arba mpg)


Vidutinės degalų
sąnaudos
(l/100 km arba km/l, arba
mpg)
Tai vidutinis sunaudotų degalų kiekis,
apskaičiuotas nuo paskutinio kom-
piuterio grąžinimo į nulinę padėtį.

Vidutinis greitis
(km/h arba mph)
Tai vidutinis greitis, apskaičiuotas
nuo paskutinio kompiuterio grąžini-
mo į nulinę padėtį (įjungus kontaktą).
Nuvažiuotas atstumas
(km arba myliomis)
Rodomas nuo paskutinio kompiute-
rio grąžinimo į nulinę padėtį nuva-
žiuotas atstumas.



Liekantis nuvažiuoti
atstumas
(km arba myliomis)
Tai iki galutinio kelionės tikslo liekan-
tis nuvažiuoti atstumas. Jis yra arba
nuolat skaičiuojamas navigacijos sis-
temos, jei yra įjungtas orientavimas,
arba įvedamas paties vairuotojo.
Jei atstumas nėra skaičiuojamas,
vietoj skai
čių pasirodo brūkšniukai.
Ši funkcija imama rodyti tik važiuo-
jant didesniu kaip 30 km/h greičiu. Tai per kelių sekundžių laiką sunau-
dotas vidutinis degalų kiekis.
Jei jūsų automobilis turi sistemą
"Stop & Start", laiko skaitiklis su-
muoja variklio persijungimo į STOP
padėtį trukmę važiavimo metu.
Jis grįžta į nulinę padėtį kiekvieną
kartą įjungus kontaktą raktu.







Sistemos "Stop & Start"
laiko skaitiklis
(minutės ir sekundės arba
valandos ir minutės)

Page 58 of 413

III
56
PATOGUMO ĮRANGA
PATARIMAI DĖL VĖDINIMO, ŠILDYMO IR ORO
KONDICIONIERIAUS
Oro įleidimas

Pasirūpinkite, kad priekinio stiklo
apačioje esančios išorinės oro įlei-
dimo grotelės būtų švarios (nebūtų
lapų, sniego ir kt.).


Oro sklaida



1.
Priekinio stiklo apipūtimo angos.

2.
Priekinių kampinių langelių api-
pūtimo angos.

3.
Šoninių priekinės dalies stiklų
apipūtimo angos.
Šoniniai uždaromi ir kreipiami or-
takiai.

4.
Centriniai uždaromi ir kreipiami
ortakiai.

5.
Ortakiai į priekinių keleivių kojas.

6.
2-osios eilės uždaromi ir kreipiami
ortakiai su oro srauto stiprumo ir
temperatūros reguliavimu.

7.
Ortakiai į galinių keleivių kojas.

8.
Šoniniai 3-iosios eilės uždaromi
ir kreipiami ortakiai.
Šoniniai ortakiai 8
naudojami tik 7 vietų
modelyje.

Page 59 of 413

III
57
PATOGUMO ĮRANGA


Oro kondicionierius

Kad kondicionavimo sistema gerai
veiktų, rekomenduojamą ją regulia-
riai tikrinti.
Veikiant oro kondicionieriui ant jo pa-
viršiaus kondensuojasi vanduo. Jis
išteka per specialiai įrengtą angą,
todėl po stovinčiu automobiliu gali
susidaryti balutė.
Kad oro kondicionieriaus kompreso-
rius būtų sandarus, oro kondiciona-
vimo sistemą reikia įjungti ne rečiau
kaip vieną kartą per mėnesį.
Oro kondicionierius yra naudingas
bet kokiu metų laiku, nes sumažina
oro drėgmę ir rasojimą.
Kad sistema veiktų efektyviai, nau-
dojant oro kondicionierių reikia už-
daryti langus.
Jei automobiliui ilgai stovėjus saulės
atokaitoje vidaus temperatūra labai
pakilo, kelias akimirkas saloną vė-
dinkite atidarę langus, paskui juos
uždarykite.
Oro kondicionierius naudoja veikian-
čio variklio energiją, todėl padidėja
degalų są
naudos.


Žiedadulkių ir nemalonių
kvapų filtras
(aktyvuota anglis)
Vėdinimo sistema turi fi ltrą, sulaikantį
dulkes ir apribojantį nemalonius kvapus.

Šį fi ltrą reikia keisti pagal priežiūros rei-
kalavimus. (žr. priežiūros knygelėje).


Oro cirkuliacija

Po priekinėmis sėdynėmis įrengti or-
takiai suteikia geresnį šildymą gale
sėdintiems keleiviams; pasirūpinkite,
kad nebūtų uždengti šie ortakiai.


Ortakiai

Ortakiai yra su oro srovę nukreipian-
čiomis grotelėmis (aukštyn-žemyn, į
dešinę-kairę) ir ratukais, reguliuojan-
čiais pučiamo oro srauto stiprumą.
Oro kondicionieriaus automatinio
reguliavimo ir nustatytos temperatū-
ros palaikymo sistema salono viduje
naudojasi įvairiais jutikliais (saulė-
kaitos, išorės temperatūros ir kt.),
dažniausiai nereikalaudama iš jūsų
papildomo rodomos temperatūros
reguliavimo.
Stenkitės neuždengti ant priekinio
skydo už prietaisų skydelio esančio
saulėkaitos jutiklio.


Jutikliai

Page 60 of 413

III
58
PATOGUMO ĮRANGA
RANKA REGULIUOJAMAS
ORO KONDICIONIERIUS
Oro kondicionavimo sistema veikia
esant užvestam varikliui.
A. JUNGIKLIŲ SKYDELISVAIRUOTOJO PUSĖJEŲ

1. Oro pūtimo stiprumo
reguliavimas
Oro pūtimo stiprumą galima regu-
liuoti tik veikiant varikliui.
Reguliuojama spaudžiant mygtuką 1
:
norint padidinti oro pūtimo
stiprumą
norint sumažinti oro pūtimo
stiprumą Oro pūtimo stiprumas rodomas nuo-
sekliai užsidegančiomis ventiliato-
riaus ženkliuko mentėmis 1
.
Sumažinus oro pūtimo stiprumą iki
minimalaus, oro kondicionierius išsi-
jungia (OFF).
Tam, kad automobilio salone būtų
palaikomas optimalus komfortas,
oro pūtimo stiprumo reguliavimo
mygtukas neturi likti OFF padėtyje
ilgą laiką.


2. Oro srauto paskirstymo
reguliavimas


)
Spauskite mygtuką 2
, kad paeiliui
būtų keičiama ekrane rodoma oro
srauto kryptis.
Pasirinktą oro paskirstymo
padėtį atitinka displėjuje švie-
čianti ženkliuko 2
rodyklė.


3. Temperatūros reguliavimo
režimas keleivio pusėje



)
Nuspauskite mygtuką 3
, kad per-
imtumėte oro temperatūros regu-
liavimą keleivio pusėje. Kontrolinė
lemputė užgęsta.
Kai keleivis reguliuoja temperatūrą savo
pusėje, kontrolinė lemputė šviečia.


4. Vidinė oro cirkuliacija

Ši funkcija leidžia izoliuoti saloną nuo
nemalonių išorinių kvapų ar dūmų.


)
Nuspauskite mygtuką 4
, kad
uždarytumėte oro patekimą iš
išorės ir įjungtumėte vidinę oro
cirkuliaciją salone. Kontrolinė
lemputė užsidega.
Venkite ilgą laiką naudotis vidine
oro cirkuliacija (kyla pavojus, jog
salone ims trūkti gryno oro ir ims
rasoti stiklai).

)
Dar kartą nuspauskite mygtuką 4
,
kad į saloną būtų įleidžiamas švie-
žas oras. Lemputė užges.



5. Oro kondicionierius

Oro pūtimo stiprumo reguliatorius
turi būti įjungtas, kad būtų pučiamas
vėsinamas oras.


)
Nuspauskite mygtuką 5
. Kontrolinė
lemputė užsidega.
Kad sistema veiktų efektyviai
,
naudojant oro kondicionierių rei-
kia uždaryti langus.
Jeigu jūsų automobilyje neįrengtas
oro kondicionierius, valdymo skyde-
lyje nėra mygtuko A/C
.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 420 next >