CITROEN C4 PICASSO 2013 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 131 of 413

VIII
129
DROŠĪBA
TRAJEKTORIJAS
KONTROLES SISTĒMAS

Riteņu pretslīdes sistēma
(ASR) un dinamiskā stabilitātes
kontroles sistēma (ESP)

Riteņu pretslīdes sistēma optimizē pie-
dziņu, novēršot riteņa izslīdēšanu, un
iedarbojas uz piedziņas riteņa brem-
zēm un motoru.
Ja automašīna novirzās no vēlamās
trajektorijas, dinamiskā stabilitātes kon-
troles sistēma automātiski bremzē vie-
nu vai vairākus riteņus vai motoru, lai
virzītu automašīnu pa vadītāja izvēlēto
trajektoriju saskaņā ar fi zikas likumiem.



Sistēmas atslēgšana

Īpašos apstākļos (iedarbinot automašī-
nu, kas iestigusi, apstājusies neizbrau-
camā vietā, uz sniegota ceļa seguma,
uz nestabila ceļa seguma... ), var būt
lietderīgi atslēgt ASR un ESP sistēmas,
lai neierobežotu automašīnas riteņu slī-
dēšanu un atjaunotu saķeri.



)
Piespiediet slēdzi "ESP OFF"
,
kas novietots priekšējā paneļa
vidusdaļā.
Šīs signāllampiņas iedegša-
nās mēraparātu panelī un
slēdža diodes iedegšanās
norāda, ka ASR un ESP sis-
tēmas ir atslēgtas. Par to liecina šī signāla mir-
gošana mēraparātu panelī.

Aktivizēšana
Šīs sistēmas automātiski aktivizējas
katru reizi, iedarbinot automašīnu.
Ja novērojamas saķeres problēmas
vai trajektorijas ievērošanas problē-
mas, šīs sistēmas sāk darbu.


Vilcējspēka palīgsistēma
braukšanai pa sniegu *

Jūsu automašīnai ir vilcējspēka kon-
troles sistēma braukšanai pa sniegu.
Šī automātiskā funkcija ļauj nepār-
traukti noteikt nepietiekamas sa-
ķeres situācijas, kas, varētu kavēt
automašīnas kustības sākšanu un
automašīnas kustību pa dziļu snie-
gu vai kustību pa sniegotu virsmu.
Šādās situācijās sistēma papildina
ASR
funkciju, optimizējot priekšējo
riteņu slīdēšanu un nodrošinot labā-
ku vilcējspēku un trajektoriju, brau-
cot arī bez ziemas riepām, ar vai
bez sniega ķēdēm.
Dažos, īpaši grūti izbraucamos aps-
tāk
ļos (apsnigusi, apledojusi virsma,
smiltis, dziļi dubļi) varētu būt lietderīgi
izslēgt ESP/ASR
sistēmu, lai ļautu ri-
teņiem slīdēt un rast saķeri.

* Atkarībā no motora.

Page 132 of 413

VIII
130
DROŠĪBA


Sistēmas atkārtota ieslēgšana

Šīs sistēmas automātiski aktivizējas no
jauna pēc katras aizdedzes izslēgšanas
reizes vai automašīnai sākot braukt ar
ātrumu, kas lielāks par 50 km/h.



)
No jauna piespiediet slēdzi "ESP
OFF"
, lai sistēmas manuāli akti-
vizētu no jauna.


Traucējums sistēmas darbībā
Šīs signāllampiņas iedegša-
nās kopā ar skaņas signālu
un paziņojumu daudzfunkcio-
nālajā ekrānā norāda, ka šo
sistēmu darbībā radušies traucējumi.
Pārbaudiet to CITROËN pārstāvnie-
cībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā. ASR/ESP sistēmas palīdz braukt
kritiskos braukšanas apstākļos,
tač
u tās nepalielina automašīnas
spējas, tāpēc vadītājam nevaja-
dzētu, paļaujoties uz sistēmu, pa-
lielināt braukšanas ātrumu.
Lai sistēmas veiksmīgi darbotos, jā-
ievēro ražotāja ieteikumi par riteņiem
(riepām un diskiem), bremzēšanas
sistēmu, elektronikas sistēmu, mon-
tāžas procedūrām un veiktajām teh-
niskajām apkopēm.
Pēc sadursmes pārbaudiet sistēmu
darbību CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.

AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS
IZSAUKUMS
Šī ierīce ļauj veikt avārijas vai pa-
līdzības izsaukumu attiecīgajos
dienestos vai tam paredzētajās
CITROËN nodaļās.
Papildu informāciju par šī aprīko-
juma lietošanu meklējiet nodaļā
"Audio un telemātika".

Page 133 of 413

VIII
131
DROŠĪBA
DROŠĪBAS JOSTAS

Priekšējās drošības jostas

Priekšējās drošības jostas ir aprī-
kotas ar pirotehnisko spriegotāju un
sprieguma ierobežotāja sistēmu.
Trieciena gadījumā no priekšpuses
šī sistēma priekšējās vietās uzlabo
drošību.
Atkarībā no trieciena stipruma piro-
tehniskā spriegotāja sistēma tūlītēji
nostiepj drošības jostas un tās pie-
spiež pie pasažieru ķermeņiem.
Uzstādīšana


)
Velciet vienmērīgi jostu virzienā
uz priekšu un pievērsiet uzmanī-
bu tam, lai tā nebūtu savijusies.

)
Piesprādzējiet jostas sprādzi
fi k-
sācijas slēdzī.

)
Pievērsiet uzmanību tās parei-
zam stāvoklim fi ksācijas slēdzī
un automātiskās bloķēšanas
ierīces darbībai, šim nolūkam
strauji pavelciet jostu.

)
Jostas apakšējai daļai ir jāpieguļ
iespējami zemāk no iegurņa un
jābūt pievilktai iespējami cieši.

)
Jostas augšējai daļai ir pēc ie-
spējas jāatrodas pāri pleca vi-
dusdaļai.
Katra josta ir aprīkota ar savu fi k-
sācijas slēdzi, kas nodrošina indivi-
du
ālu jostas pielāgošanos ikvienam
pasažierim.

Noregulēšana augstumā

Pirotehniskās spriegošanas sistēma
darbojas, ja ieslēgta aizdedze.
Sprieguma ierobežotājs mazina dro-
šības jostas izdarīto spiedienu pret
pasažiera ķermeni. Tādējādi tiek pa-
lielināta viņa aizsardzība.

Pareizi noregulētai drošības josta
jāatrodas pleca vidusdaļā.


)
Lai drošības jostu noregulētu, at-
sprādzējiet slēdzi un to slidiniet
vēlamajā virzienā.



Noņemšana


)
Josta tiek atsprādzēta, nospie-
žot fi ksācijas slēdža sarkanās
krāsas spiedpogu.
Ja josta vairs netiek lietota, tā tiek
uztīta automātiski.

Page 134 of 413

VIII
132
DROŠĪBA


Aizmugurējā sēdekļa vidējā
drošības josta


Drošības jostas uzstādīšana
(C4 Picasso)


)
Atveriet nodalījumu A
.

)
Izņemiet mēlītes no tām pare-
dzētās vietas.

)
Nostiepiet mēlītes līdz stiprinājuma
gredzenam B
.

)
Ievietojiet stiprinājuma gredzenā
uzgali, pēc tam vienu pēc otras
mēlītes.

)
Aizveriet nodalījumu A
. Sekojiet,
lai siksna atrastos pareizā pozīcijā
tai paredzētā nodalījuma atverē.


Drošības jostas uzstādīšana
(C4 Picasso et Grand C4 Picasso)


)
Pavelciet siksnu un ievietojiet
m
ēlīti C
labās puses slēdzī, tad
ievietojiet mēlīti D
kreisās puses
slēdzī.

)
Lai pārbaudītu, vai slēdzis ir aiz-
sprādzēts, pavelciet aiz siksnas.
Drošības jostas noņemšana
(C4 Picasso un Grand C4 Picasso)

Mēlīšu novietošana atpakaļ
(C4 Picasso)


)
Lai novietotu mēlītes vietā, vei-
ciet šo operāciju drošības jostu
piesprādzēšanai pretējā virzienā
(C4 Picasso).
Pēc jūsu izvēles drošības jostu varat
atstāt stiprinājuma gredzenā
arī tās
neizmantošanas laikā.



Pirms jebkura veida manipulācijām


Drošības nolūkos drošības jostas
izvēršana caur stiprinājuma gre-
dzeniem ir obligāta.
Lai izvairītos no drošības jostu sa-
bojāšanas un, lai tās neiespiestu
durvīs, rūpīgi tās izkārtojiet gan at-
zveltņu malām.

)
Atslēdziet labās puses slēdzi,
tad kreisās puses slēdzi.

)
Pieturiet drošības jostu, līdz tā
pilnībā ir saritinājusies.


Page 135 of 413

VIII
133
DROŠĪBA


Trešās rindas drošības jostas
(Grand C4 Picasso)

Ieteikumi par trešās rindas
pasažieru drošības jostām
Rūpīgi pievērsiet uzmanību tam, kā
nostiprināmas trešās rindas pasa-
žieru drošības jostas tām paredzē-
tos gredzenos.

Nenostipriniet drošības jostas uz
stiprinājuma gredzeniem, kas ap-
zīmēti ar sarkanu krustu (kā tas
parādīts zīmējumā).



Tr e šās rindas drošības jostas
mēlītes novietošana vietā



)
Uzkariet jostas mēlīti tai pare-
dzētā vietā, kas atrodas aizmu-
gurējās arkas apšuvumā.
Lai bagāžas nodalī
jumā atbrīvotu
vietu un atvieglotu bagāžas noda-
lījuma pārsega izmantošanu, neiz-
mantojamās trešās rindas pasažieru
drošības jostas var noņemt.

Pirms jebkura veida darbībām

Lai izvairītos no drošības jostas bo-
jāšanas un lai tās neķertos, pieturiet
tās rūpīgi pie sēdekļa atzveltnes.

Page 136 of 413

VIII
134
DROŠĪBA






Va dītājam jāpārliecinās, lai pasažieri
pareizi lietotu drošības jostas un lai
tās braukšanas laikā būtu piesprā-
dzētas.
Neatkarīgi no jūsu sēdvietas auto-
mašīnā vienmēr aplieciet drošības
jostu, arī braucot īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes
virzienu. Tās var pilnībā nepildīt sa-
vas funkcijas.
Drošības jostas ir aprīkotas ar velt-
nīti, kas ļauj automātiski pielāgot
jostas garumu jūsu augumam. Ja
drošības josta netiek izmantota, tā
automātiski tiek ievilkta "novietoša-
nas" pozīcijā.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinie-
ties, vai drošības josta ir pareizi ie-
vietota sprādzē.
Drošības jostas apakšējā daļa ir jā-
novieto pēc iespējas zemāk uz ie-
gurņa.
Drošības jostas augšējā daļa ir jāno-
vieto pāri plecam.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automā-
tiskai bloķēšanai trieciena, ārkār-
tas bremzēšanas vai automašīnas
apgāšanās gadījumā. Jūs varat to
atbloķēt, ierīci spēcīgi pavelkot aiz
drošības jostas un tad to palaižot
vaļā, lai tā viegli satinas. Lai drošības josta(s) darbotos iespē-
jami efektīvi :


- tām jābūt pēc iespējas piekļau-
tām ķermenim,

- josta ir jāpavelk uz priekšu ar
vienmērīgu kustību, pārbaudot,
vai tā nav savijusies,

- viena josta uzliekama tikai vienai
personai,

- jostai nedrīkst būt iegriezumu vai
plēsumu,

- jostu nedrīkst transformēt vai
pārveidot, lai neiespaidotu tās
darbības efektivitāti.
Ieteikumi, lietojot bērnu sēdeklīšus
Lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja pa-
sažierim ir mazāk par 12 gadiem vai viņa
augums nepārsniedz vienu metru piec-
desmit.
Nekad ar vienu un to pašu drošības jostu
nepiesprādzējiet vairākas personas.
Nekad nepārvadājiet bērnu, turot to klēpī.

Kā to nosaka spēkā esošā likumdo-
šana, lai veiktu jebkādas darbības
ar jūsu automašīnu, vērsieties kva-
lifi cētā remontdarbnīcā, kurai ir at-
tiecīgās pilnvaras un aprīkojums, ko
savā darbā izmanto arī CITROËN
pārstāvniecībā.
Periodiski pārbaudiet CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā re-
montdarbnīcā, vai drošības jostas
nav bojātas.
Tīriet drošības jostas ar ziepjūdeni vai
audumu tīrīšanas līdzekli, ko var iegā-
dāties CITROËN pārstāvniecībā.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīša-
nas vai pārvietošanas pārbaudiet,
vai drošības josta ir pareizi novietota
un iestiprināta sprādzē.
Trieciena gadījumā

Atkarībā no trieciena rakstura un
spēka
pirotehniskie spriegotāji var
nostrādāt pirms un neatkarīgi no dro-
šības spilvenu atvēršanās. Pēc drošī-
bas spriegotāju iedarbošanās parādās
viegli, nekaitīgi dūmi un troksnis, kas
saistīts ar sistēmā integrētās piroteh-
nisk
ās patronas aktivizēšanos.
Visos sistēmas iedarbošanās gadīju-
mos displejā iedegas signāllampiņa.
Pēc sadursmes drošības jostu sistēma
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā un, ie-
spējams, jānomaina.

Page 137 of 413

VIII
135
DROŠĪBA


DROŠĪBAS SPILVENI

Drošības spilveni ir izstrādāti, lai
uzlabotu braucēju drošību smagu
sadursmju gadījumā ; tie nodrošina
papildu aizsardzību līdztekus drošī-
bas jostām, kas aprīkotas ar spēka
ierobežotājiem un pirotehniskajiem
spriegotājiem.


Sadursmes gadījumā elektroniskie
sensori reģistrē un analizē strauju au-
tomašīnas ātruma samazinājumu :


- ja kritiskā robeža ir sasniegta, dro-
šības spilveni atveras dažu sekun-
des tūkstošdaļu laikā un aizsargā
braucējus. Uzreiz pēc sadursmes
drošības spilvens ātri tiek iztuk-
šots, lai netraucētu redzamību un,
ja nepieciešams, braucēju izkļū-
šanu no automašīnas.

- Drošī
bas spilveni netiek aktivi-
zēti vieglas frontālas sadursmes
gadījumā, ja optimālai aizsardzī-
bai pietiek ar drošības jostām ;
sadursmes spēks ir atkarīgs no
šķēršļa veida un automašīnas
ātruma sadursmes brīdī.

Drošības spilveni darbojas tikai
tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
Šis aprīkojums iedarbojas tikai vie-
nu reizi. Ja seko nākamais trieciens
(tā paša vai cita negadījuma laikā),
drošības spilvens neiedarbosies.
Šoka atrašanās zonas


A.
Priekšējās ietekmes zona.

B.
Sānu ietekmes zona.
Drošības spilvena vai spilvenu at-
vēršanos papildina viegla nekaitīgu
dūmu izdalīšanās un troksnis, kas
rodas no sistēmā
integrētās patro-
nas aktivizēšanās.
Šie dūmi nav veselībai kaitīgi, taču
jūtīgiem cilvēkiem var būt kairinoši.
Sprādziena rezultātā radušais troks-
nis var radīt īslaicīgu dzirdes sama-
zināšanos.








Priekšējie gaisa drošības
spilveni
Sistēma trieciena no priekšpuses
gadījumā aizsargā vadītāja un priek-
šējā pasažiera krūškurvi.
Va dītāja gaisa drošības spilvens ir
iemontēts stūres vidusdaļā ; priek-
šējā pasažiera gaisa drošības spil-
vens ir iemontēts priekšējā panelī
virs cimdu nodalījuma.

Aktivizēšana
Visi gaisa drošības spilveni aktivizējas
vienlaikus, izņemot tad, ja pasažiera
priekšējais gaisa drošības spilvens ir
atslēgts, spēcīga trieciena no priekšas
gadījumā vai ar daļu trieciena priekšē-
jā zonā A
sekojoši gareniski automašī-
nas asij horizontā
lā plaknē virzienā no
priekšpuses uz aizmuguri.
Priekšējais gaisa drošības spilvens
atrodas starp automašīnas priekšējo
pasažieri un priekšējo paneli, lai amor-
tizētu pasažiera krišanu uz priekšu.

Page 138 of 413

VIII
136
DROŠĪBA


Atslēgšana

Šis signāls iedegas mēraparātu
panelī un pēc aizdedzes ieslēg-
šanas, un nenodziest, kamēr
drošības spilvens ir atslēgts.

Lai garantētu sava bērna drošību,
obligāti atslēdziet pasažiera gaisa
drošības spilvenu, priekšējā pasa-
žiera sēdeklī uzstādot bērnu sēdek-
līti "ar muguru braukšanas virzienā".
Pretējā gadījumā, drošības spilve-
nam atveroties, bērns var tikt nogali-
nāts vai gūt smagus ievainojumus.
Aktivizācija
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti,
pagrieziet slēdzi 1
pozīcijā "ON"
, lai
no jauna aktivizētu gaisa drošības
spilvenu, un tādējādi trieciena gadī-
jumā
nodrošinātu jūsu priekšējā pa-
sažiera aizsardzību.


Ja sistēmas darbā novērojami traucējumi


Ja šis indikators iedegas
mēraparātu panelī kopā ar
skaņas signālu un paziņo-
jumu daudzfunkciju ekrāna
displejā, pārbaudiet sistēmas darbu
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalifi -
cētā remontdarbnīcā. Atslēgt iespējams tikai priekšējā pa-
sažiera gaisa drošības spilvenu :


)
ja aizdedze izslēgta
, ievietojiet
atslēgu priekšējā pasažiera gai-
sa drošības spilvena atslēgša-
nas slēdzī 1
,

)
pagrieziet to pozīcijā "OFF"
,

)
pēc tam izņ
emiet atslēgu, ne-
mainot pozīciju. Ja mirgo šīs indikators, kon-
sultējieties CITROËN pār-
stāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Ja iedegas un nenodziest abi divi
gaisa drošības spilvenu signāli,
neuzstādiet priekšējā pasažiera
sēdeklī bērnu sēdeklīti "ar muguru
braukšanas virzienā".
Veiciet pārbaudi CITROËN pār-
stāvniecībā vai kvalifi cētā remont-
darbnīcā.

Page 139 of 413

VIII
137
DROŠĪBA


* Atkarībā no piegādes valsts.










Sānu drošības spilveni *

Smaga sānu trieciena gadījumā sis-
tēma samazina risku traumēt vadītā-
ja un priekšējā pasažiera krūškurvi.
Katrs sānu drošības spilvens ir ie-
montēts priekšējo sēdekļu atzvel-
tnēs durvju pusē.

Aktivizēšana
Tie atveras neatkarīgi viens no otra
smaga trieciena gadījumā pilnībā
no sāniem vai daļēji sānu trieciena
zonā B
perpendikulāri automašīnas
gareniskajai asij horizontālā plāksnē
virzienā no ārpuses uz iekšpusi.
Sānu drošības spilvens atveras
starp automašīnas priekšējo pasa-
žieri un attiecīgo durvju paneli.
Šoka atrašanās zonas


A.
Priekšējās ietekmes zona.

B.
Sānu ietekmes zona.




Drošības aizkari *

Sistēma smaga sānu trieciena gadīju-
mā aizsargā priekšējos un aizmugu-
rējos pasažierus (izņemot centrālās
vietas pasažieri), lai samazinātu gal-
vas traumas risku.
Drošības aizkari ir iemontēti virs sānu
logiem salona jumta apšuvumā.
Aktivizēšana
Tas atveras vienlaicīgi ar attiecīgo
sānu drošības spilvenu smaga trie-
ciena gadījumā pilnībā no sāniem
vai daļēji trieciena sānu trieciena
zonā B
perpendikulāri automašīnas
gareniskajai asij horizontālā plāksnē
virzienā no ārpuses uz iekšpusi.
Aizkari iemontēti starp priekšējo vai
aizmugurējo pasažieri un logiem.

Viegla trieciena automašīnas sānu
daļā vai tās aizķeršanas vai kūleņa(u)
rezultātā drošības spilvens var neat-
vērties.
Frontālas vai aizmugurējas sadur-
smes gadījumā drošības spilveni
neatveras.
Ja šis indikators iedegas
mēraparātu panelī kopā ar
skaņas signālu un paziņo-
jumu daudzfunkciju ekrāna
displejā, pārbaudiet sistēmas dar-
bību CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā. Citādi
smagas sadursmes gadījumā drošī-
bas spilveni var
ētu neatvērties.



Ja sistēmas darbībā novērojami traucējumi


* Atkarībā no piegādes valsts.

Page 140 of 413

VIII
138
DROŠĪBA














Lai nodrošinātu vislielāko
drošības spilvenu efektivitāti,
jāievēro šādi noteikumi :

Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas
uz stūres spieķiem vai tās centrālās
daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas
uz priekšējā paneļa.
Iespēju robežās atturieties no smē-
ķēšanas, jo, drošības spilvenam
piepūšoties, iespējams apdedzinā-
ties vai gūt ievainojumus no cigare-
tes vai pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļau-
jiet triecieniem automašīnas stūri.



Sānu drošības spilveni
Uz sēdek
ļiem var uzvilkt tikai izgata-
votāja apstiprinātus pārvalkus, kas
saderīgi ar sānu drošības spilvenu
atvēršanos. Lai noskaidrotu, kādi pār-
valki ir piemēroti jūsu automašīnai,
jūs to varat noskaidrot CITROËN pār-
stāvniecībā (skatīt sadaļu "Praktiska
informācija - § Papildaprīkojums").
Aizliegts uzlikt vai pielīmēt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm
(apģērbu...), jo sānu drošības spilve-
nu piepūšanās gadījumā tie var izrai-
sīt krūškurvja vai roku ievainojumus.
Netuviniet krūškurvi durvīm vairāk,
nekā tas ir nepieciešams.
Drošības aizkari
Neko nepiestipriniet vai nepielīmē-
jiet virs sānu logiem un salona aug-
šējā daļā. Atveroties sānu drošības
aizkariem, šādi priekšmeti var izrai-
sīt savainojumus.

Nenoņemiet rokturus virs sānu durvīm,
ja jūsu automašīna ar tādiem ir aprīko-
ta. Tie daļēji nodrošina drošības spilve-
nu un aizkaru stiprinājumu.


Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jos-
tas, tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažie-
riem un drošības spilveniem (bēr-
ni, dzīvnieki, priekšmeti...). Tas var
traucēt drošības spilvenu darbību
un ievainot pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zā-
dzības noteikti jāpārbauda drošības
spilvenu sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistē-
mu veic vienīgi kvalifi cēts CITROËN
pārstāvniecības vai kvalifi cē
tas re-
montdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos no-
sacījumus, galvas, krūškurvja, roku
traumas un ievainojumu risks ne-
tiek izslēgts pat drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā. Būtībā gaisa
spilvens piepūšas momentāni (da-
žās milisekundēs) un pēc tam izlaiž
karstu gāzi pa tam paredzētajām at-
verēm.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 420 next >