CITROEN C4 SPACETOURER 2014 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 241 of 456

239
6
Saugumas
Nesmarkiai susidūrus ar u

Page 242 of 456

240
Saugumas
Sėdėkite normalioje ver tikalioje padėtyje.
Važiuokite prie savo sėdynės prisisegę tinkamai sureguliuotais saugos diržais.
Ta r p sėdinčiųjÐ ir oro pagalvių nieko nelaikykite (vaiko, gyvūno, daikto ir kt.). Tai
gali sutrikdyti oro pagalvės veikimą arba sužeisti sėdinčiuosius. Po kokio nors autoįvykio arba po automobilio vagystės atlikite oro pagalvių sistemų patikrinimą.
Bet koks kišimasis į oro pagalvių sistemą turi būti atliekamas išimtinai CITROËN tinklo atstovybėje arba kvalifikuotoje remontodirbtuvėje.
Netgi laikantis visų nurodytų rekomendacijų,išsiskleidus oro pagalvei gali būti neišvengtagalvos, biusto arba rankų sužeidimų arba lengvų nudegimų. Nes oro pagalvėišsiskleidžia beveik per akimirką (keletą tūkstantųjÐ sekundės dalių) ir paskui per tokį pat laiką susitraukia, išleisdama karštasdujas pro tam skir tas kiaurymes.


Priekinės oro pagalvės

Nevairuokite laikydami vairą už stipinų arba susidėję rankas ant vairo centro.
Keleivio pusėje nedėkite kojų ant priekinioskydo.
Patartina, kiek galima, susilaikyti nuo rūkymo, nes išsipūtus oro pagalvei cigaretėarba pypkė gali nudeginti arba sužeisti veidą.
Niekada neardykite, negręžkite (nebadykite) arba smarkiai nedaužykite vairo.

Tam, kad oro pagalvės būtų efektyvios, laikykitės šių saugumo taisyklių:
Šoninės oro pagalvės
Sėdynes denkite tik pritaikytais apdangalais,suderintais su šoninėmis oro pagalvėmis. CITROËN tinklo atstovybėje jūs rasite pritaikytų jūsų automobiliui sėdynių apdangalų asortimentą. Skaitykite skyrių "Papildoma įranga". Nieko netvirtinkite ir neklijuokite prie sėdynių atlo

Page 243 of 456

241
6
Saugumas








Pagrindiniai vaikų sėdynių naudojimo reikalavimai

Tam, kad vaikų saugumas būtų optimalus,
laikykitės žemiau išdėstytų nurodymų:


- pagal Europos Sąjungos reglamentą visi
jaunesni kaip 12 metų arba mažesnio
ne
gu pusantro metro ūgio vaikai turibūti vežami naudojant patvir tintas ir
pritaikytas pagal svorį vaikų sėdynesvietose, turinčiose saugos diržus arba
laikiklius ISOFIX * ,-pagal statistiką, saugiausia vežti vaikusgalinėse jūsų automobilio vietose,
-
mažesnis kaip 9 kg svorio vaikas būtinai
turi būti vežamas atsuktas atgal, tiek
vežant priekyje, tiek galinėse vietose.
CITROËNjums pataria
vaikus vežti automobilio galinėse vietose.- Iki 3 metų amžiaus vaikus vežtiatgręžtus atgal
. - Vyresnius kaip 3 metų vaikus vežti atgręžtus į priekį.

į


Kurdama automobilio koncepciją firma CITROËN nuolat rūpinasi vaikų saugumu, tačiau jų saugumas priklauso taip pat ir nuo jūsų.

*

Vaikų vežimo automobiliu taisyklės yra
atskiros kiekvienoje šalyje. Sužinokite
apie savo šalyje galiojančias vaikų vežimo
automobiliu taisykles.

Page 244 of 456

242
Saugumas








Vaiko kėdutės įtaisymas priekyje
Atgręžta atgal vaiko kėdutė
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma ant priekinės keleivio sėdynės, nustatykite šią sėdynę į vidurinę išilginę ir iki galo nuleistą padėtį, pakeltu atlošu. Po to 11 kartų patraukitesėdynės pakėlimo rankenėlę.
Keleivio oro pagalvė būtinai turi būti išjungta. Antraip vaikui gali kilti pavojus būti sunkiai
sužeistam arba net žūti, jei išsiskleistų oro
pagalvė .



Atgręžta į priekį vaiko kėdutė

Kai ant priekinės keleivio sėdynėsįtaisoma į priekį atgręžta vaiko kėdutė, nustatykite šią
sėdynę į išilginę vidurinę ir iki galo nuleistą
padėtį, pakeltu atlošu. Po to 11 kartų patraukite
sėdynės pakėlimo rankenėlę.
Oro pagalvę
palikite įjungtą. Keleivio sėdynę nustačius į vidurinę išilginę
padėtį ir iki galo nuleidus turi būti 11 kartų patraukta sėdynės pakėlimo rankenėlė.
Patikrinkite, kad saugos diržas būtų gerai įtemptas. Kai vaiko kėdutė turi ramstį, patikrinkite, kad jis tvir tai remtųsi į automobiliogrindis. Jei reikia, priderinkite keleivio sėdynę.

Page 245 of 456

243
6
Saugumas
Keleivio oro pagalvės išjungimas


Keleivio oro pagalvė išjungta (OFF)


Norėdami sužinoti daugiau apie oropagalvės išjungimą skaitykite skyrelį "Oro pagalvės".


Niekada neįtaisykite atgal atgręžtos vaiko sėdynės ar lopšio ant automobilio sėdynės, kurią saugo veikianti priekinė
oro pagalvė. Tokiu atveju susidūrimometu vaikas gali žūti arba būti sunkiaisužeistas.Įspė
jamoji etiketė yra priklijuota ant keleivio
skydelio nuo saulės, iš abiejų šonų, ji pakar toja
šią pastabą. Priklausomai nuo galiojančio
reglamento, dviejuose tolesniuose puslapiuoserasite šį įspėjimą visomis reikalingomis kalbomis.

Page 246 of 456

244
AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečíSMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.jj
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVer wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD canoccur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPA LDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLOGRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapseleRASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEM A N t ai VA K AVA N LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglouzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.pjjjj
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciòpotrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTA S.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.Ļgp
Saugumas

Page 247 of 456

245
6
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwoleniaęgpyjyjy ypyĄĘĄjy ypy
poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de reten

Page 248 of 456

246
Saugumas











Vaiko kėdutės įtaisymas galinėse vietose
Atgręžta atgal vaiko kėdutė
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma ant galinės sėdynės
, pastumkite į priekį priekinęautomobilio sėdynę ir pakelkite jos atlošą, kad atgal atgręžta vaiko kėdutė neliestų priekinės automobilio sėdynės.


Atgręžta į priekį vaiko kėdutė

Kai ant galinės sėdynės
įtaisoma į priekį
atgręžta vaiko kėdutė, pastumkite į priekį
priekinę automobilio sėdynę ir pakelkite jos
atlošą, kad vaiko kėdutėje sėdinčio vaiko kojos
neliestų priekinės automobilio sėdynės.
Kai vaiko kėdutė įtaisoma trečiosios eilės keleivio vietoje, pastumkite į priekį antrosioseilės sėdynę ir pakelkite jos atlošą taip, kad
vaiko kėdutė arba vaiko kojos neliestų antrosios eilės sėdynės.
Vaiko kėdutė su ramsčiu niekada neturėtų
būti įtaisoma ant trečiosios eilės keleivio
sėdynės.
Tr ečiosios eilės sėdynės

Page 249 of 456

247
6
Saugumas










CITROËN rekomenduojamos vaikų sėdynės
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kgGrupės 1, 2 ir 3: nuo 9 iki 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Ji įrengiama atgręžta
atgal. L2
"KIDDY Comfor t Pro"
K
ai vežamas mažas
vaikas (nuo 9 iki 18 kg),
būtina naudoti apsauginį
skydelį.
Grupė 2 ir 3: nuo 15 iki 36 kg
L4 "KLIPPAN Optima"Maždaug nuo 6 metų amžiaus (22 kg) naudojamas tik paaukštinimas.
L5 "RÖMER KIDFIX" Šios sėdynės gali būti tvirtinamos prie automobilio ISOFIX laikiklių.
Vaikas yra prilaikomas saugos diržo. CITROËN jums siūlo visą spektrą reglamentuotų saugos diržais trijuose taškuos
e
tvirtinamų
vaikų sėdynių.

Page 250 of 456

248
Saugumas













Vaikų kėdučių, tvirtinamų saugos diržu, įrengimo lentelė
Vieta
Vaiko svoris /atitinkamas amžius
/
Grupės 0 (b) ir 0+)Nuo gimimo iki 13 kg
Grupė 1 Nuo 9 iki 18 kgGrupė 2 Nuo 15 iki 25 kgGrupė 3 Nuo 22 iki 36 kg


1-oji eilė

Priekinė keleivio sėdynė (c)









- fiksuota
UUUU
- reguliuojamo aukščio
U(R)U(R)U(R)U(R)

2-oji eilė

Galinės fiksuotos šoninės sėdynės ( d )
UUUU
Galinės šoninės išilgai reguliuojamos sėdynės ( d) ( e
) eUUUU
Galinė vidurinė sėdynė ( d )
UUUU
Laikantis Europos Sąjungos regalmento šioje lentelėje nurodoma galimybė vienoje ar kitoje jūsų automobilio vietoje įrengti universaliai pritaikytą (a)vienai ar kelioms svorio kategorijoms vaiko kėdutę, tvirtinamą saugos diržu.

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 460 next >