CITROEN C4 SPACETOURER 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 71 of 428

69
C4-Picasso-II_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2014
A riasztórendszert érintÅ‘
beavatkozások esetén lépjen
kapcsolatba a CITROËN hálózattal
vagy egy szakszervizzel.
RiasztóA rendszer védelmi és elrettentÅ‘ funkciót lát el. Többféle védelmet biztosít:
- KülsÅ‘ védelmi funkció
A rendszer a gépjármű nyitását figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki
megpróbálja kinyitni valamelyik ajtót, a
csomagtartót vagy a motorháztetÅ‘t.
- BelsÅ‘ védelmi funkció
A rendszer az utastér tér fogatváltozásait figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki betöri
az egyik ablakot, behatol a gépjárműbe vagy
helyet változtat az utastérben.
Önvédelmi funkció
A rendszer saját alkotóelemeinek a
kikapcsolását figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe,
ha üzemen kívül helyezik vagy
megrongálják az akkumulátort, a
gombot vagy a sziréna vezetékeit.
A gépjármű zárása teljes
körű riasztással
Bekapcsolás
Ha egy nyílászáró (ajtó, csomagtartó,
motorháztetÅ‘ stb.) rosszul lett bezárva, a
gépjármű nem reteszelÅ‘dik, a külsÅ‘ védelem
azonban 45 másodperc elteltével a belsÅ‘
védelemmel együtt aktiválódik. F

R
eteszelje a gépjárművet a
távvezérlÅ‘vel.
F Vegye le a gyújtást és szálljon ki a gépjárműbÅ‘l.
vagy
F R eteszelje a gépjárművet a szabad kezes
nyitó- és indítórendszerrel.
A felügyeleti rendszer bekapcsol: a gomb
jelzÅ‘lámpája másodpercenként villog, és az
irányjelzÅ‘k is felgyulladnak kb. 2
másodpercre.
A gépjármű távvezérlÅ‘vel vagy a szabad kezes
nyitó- és indítórendszerrel történÅ‘ reteszelése
után 5
másodperccel bekapcsol a külsÅ‘
védelmi funkció, 45
másodperc elteltével pedig
a belsÅ‘ védelmi funkció.
2
Nyílászárók

Page 72 of 428

70
OFF
C4-Picasso-II_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2014
A gépjármű zárása
kizárólag külsÅ‘ védelemmel
A riasztó megszólalásának elkerülése
érdekében semlegesítse a belsÅ‘ védelmi
funkciót:
-
h
a résnyire nyitva hagy egy ablakot,
-

a g
épjármű mosásakor,
-
k

erékcsere alkalmával.
A belsÅ‘ védelem kikapcsolása
F Vegye le a gyújtást, majd 10 másodpercen belül nyomja le
ezt a gombot, és tartsa lenyomva,
amíg a jelzÅ‘lámpa ki nem gyullad.
F

S

zálljon ki a gépjárműbÅ‘l.
F

A

zonnal reteszelje a gépjárművet a
távvezérlÅ‘vel vagy a szabad kezes nyitó-
és indítórendszerrel.
Csak a külsÅ‘ védelem aktív, a gomb
jelzÅ‘lámpája másodpercenként villog.
A belsÅ‘ védelem kikapcsolásához a
semlegesítést a gyújtáslevétel után minden
esetben el kell végezni.
A gépjármű automatikus
újrareteszelÅ‘dése esetén
(ha 30

másodpercig nem nyitja ki
valamelyik ajtót vagy a csomagtartót)
a felügyeleti rendszer nem kapcsol
be újra automatikusan. Újbóli
bekapcsolásához elÅ‘ször ki kell
reteszelni a gépjárművet, majd a
távvezérlÅ‘s kulcs vagy a szabad kezes
nyitó- és indítórendszer segítségével
újra reteszelni kell azt.
Kikapcsolás
F Nyomja meg a távvezérlÅ‘ valamelyik kireteszelÅ‘gombját:
rövid gombnyomás
hosszú gombnyomás
vagy
F

R
eteszelje ki a gépjárművet a szabad
kezes nyitó-és indítórendszerrel.
A felügyeleti rendszer kikapcsol: a gomb
jelzÅ‘lámpája kialszik, az irányjelzÅ‘k pedig kb.
2
másodpercig villognak.
Ny

Page 73 of 428

71
C4-Picasso-II_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2014
A belsÅ‘ védelmi funkció
visszakapcsolása
F A távvezérlÅ‘vel vagy a szabad kezes nyitó- és indítórendszer segítségével reteszelje
ki a gépjárművet a külsÅ‘ védelmi funkció
kikapcsolásához.
A gomb jelzÅ‘lámpája kialszik.
F

A t
eljes védelmi rendszer bekapcsolásához
reteszelje a gépjárművet a távvezérlÅ‘vel
vagy a szabad kezes nyitó- és
indítórendszerrel.
A gomb jelzÅ‘lámpája ismét másodpercenként
villog.
A riasztó működésbe lépése
A riasztó működésbe lépésekor harminc
másodpercig szól a sziréna, az irányjelzÅ‘k
pedig villognak.
A védelmi funkciók a riasztó tizenegyedik
működésbe lépéséig maradnak aktívak.
A gépjármű távvezérlÅ‘vel vagy a szabad
kezes nyitó- és indítórendszerrel történÅ‘
kireteszelésekor a gomb jelzÅ‘lámpájának
szapora villogása arra utal, hogy a rendszer az
Ön távollétében működésbe lépett. A villogás a
gyújtás ráadását követÅ‘en azonnal megszűnik.
A távvezérlÅ‘ meghibásodása
A védelmi funkciók kikapcsolásához:
F

H
elyezze a távvezérlÅ‘be beépített kulcsot
a vezetÅ‘oldali ajtó zárjába, és reteszelje ki
a gépjárművet.
F

N
yissa ki az ajtót; a riasztó működésbe lép.
F

A
dja rá a gyújtást, a riasztó leáll. A gomb
jelzÅ‘lámpája kialszik.
A gépjármű zárása a riasztó
bekapcsolása nélkül
F Helyezze a távvezérlÅ‘be beépített kulcsot a vezetÅ‘oldali ajtó zárjába, és reteszelje
vagy szuperreteszelje a gépjárművet.
Működési zavar
Gyújtásráadáskor a gomb jelzÅ‘lámpájának
folyamatos világítása a rendszer működési
zavarára utal.
EllenÅ‘riztesse a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Automatikus működés*
Két perccel az utolsó ajtó vagy a csomagtartó
bezárását követÅ‘en a rendszer automatikusan
bekapcsol.
F

B
eszálláskor a riasztó megszólalásának
elkerülése érdekében még az ajtók
nyitása elÅ‘tt nyomja meg a távvezérlÅ‘
kireteszelÅ‘gombját, vagy végezze el a
kireteszelést a szabad kezes nyitó- és
indítórendszerrel.
* Rendeltetési helytÅ‘l függÅ‘en.
2
Nyílászárók

Page 74 of 428

72
C4-Picasso-II_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Elektromos ablakemelők
Kézi működtetés
Az ablak nyitásához vagy zárásához nyomja
meg vagy húzza meg a kapcsolót anélkül, hogy
túllépné az ellenállási pontot. Az ablaküveg
mozgása megszűnik, miután elengedte a
kapcsolót.
BecsípÅ‘désgátló rendszer
ha az ablak emelkedés közben akadálynak
ütközik, azonnal megáll és részben
visszaereszkedik.
Ha az ablaküveg záráskor visszanyílik,
a megfelelÅ‘ záráshoz tartsa lenyomva a
kapcsolót a teljes nyitásig, majd húzza meg
azonnal az ablak teljes záródásáig. A zárást
követÅ‘en tartsa lenyomva kb. egy másodpercig
a kapcsolót.
A műveletek közben a becsípÅ‘désgátló funkció
nem működik.
1.
B

al első elektromos ablakemelő
2.
J

obb első elektromos ablakemelő
3.
J

obb hátsó elektromos ablakemelÅ‘
4.
B

al hátsó elektromos ablakemelÅ‘
5.
H

átsó elektromos ablakemelÅ‘k
kapcsolóinak semlegesítése
Automata működés
Az ablak nyitásához vagy zárásához nyomja
vagy húzza a kapcsolót az ellenállási ponton
túlra: a kapcsoló elengedését követÅ‘en az
ablaküveg teljesen kinyílik, ill. bezáródik. Egy
újabb impulzus leállítja az ablaküveg mozgását.
Az ablakemelÅ‘-kapcsolók a gyújtás
levételét követÅ‘en még kb. 45
másodpercig
működÅ‘képesek. Az idÅ‘ lejártával az
ablakemelÅ‘k működtetése nem lehetséges. Az
újraaktiváláshoz rá kell adni a gyújtást.
Ny

Page 75 of 428

73
C4-Picasso-II_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Ablakemelők
újrainicializálása
Hátsó ablakemelÅ‘k hátul elhelyezett
kapcsolóinak semlegesítéseHa az ablakemelÅ‘ működtetése közben
becsípÅ‘dés történik, változtassa meg
az ablaküveg mozgási irányát. Ehhez
nyomja meg a megfelelÅ‘ kapcsolót.
Ha a gépjárművezetÅ‘ működteti az
utasoldali ablakemelÅ‘-kapcsolókat,
meg kell gyÅ‘zÅ‘dnie arról, hogy semmi
nem akadályozza az ablaküveg
megfelelÅ‘ záródását.
A gépjárművezetÅ‘nek meg kell
gyÅ‘zÅ‘dnie arról is, hogy az utasok
megfelelően kezelik az ablakemelőket.
Az ablakemelÅ‘k működtetése közben
különösen vigyázzon a gyermekekre.
Az ablakok elektronikus kulccsal
vagy a szabad kezes nyitó- és
indítórendszerrel történÅ‘ zárásakor
figyeljen az utasokra és/vagy a
gépkocsi közelében állókra.
Az akkumulátor visszakötését követÅ‘en a
becsípÅ‘désgátló funkciót újra kell aktiválni.
A műveletek idÅ‘tartama alatt a becsípÅ‘désgátló
rendszer nem működik.
Ha a gépjárműben utazó gyermekek
biztonsága érdekében semlegesíteni
kívánja a hátsó ablakemelÅ‘k
kapcsolóit, azok aktuális helyzetétÅ‘l
függetlenül nyomja meg az 5
-ös
gombot.
A gomb jelzÅ‘lámpája egy visszaigazoló üzenet
kíséretében kigyullad, és a semlegesítés teljes
ideje alatt világít.
A hátsó elektromos ablakemelÅ‘k a
vezetÅ‘ülésbÅ‘l továbbra is működtethetÅ‘k. Minden egyes ablak esetében:
-

E

ressze le teljesen az ablakot, majd húzza
fel: az ablaküveg minden beavatkozásra
néhány centiméternyit emelkedik. Ismételje
a műveletet az ablak teljes záródásáig.
-

A

z ablak záródásakor tartsa behúzva a
kapcsolót legalább egy másodpercig.
2
Nyílászárók

Page 76 of 428

74
C4-Picasso-II_hu_Chap03_confort_ed01-2014
ElsÅ‘ ülések
Kézi beállítások
Hosszirányú
F Emelje meg a kart, és tolja az ülést elÅ‘re vagy hátra.
Ha az ülés távolsága megfelelÅ‘, a beállítókar
használata nélkül mozgassa kissé elÅ‘re-hátra,
hogy meggyÅ‘zÅ‘dhessen az ülés megfelelÅ‘
reteszelÅ‘désérÅ‘l.
VezetÅ‘ülés háttámlájának
dÅ‘lésszöge
F A háttámla beállításához forgassa a forgókapcsolót.
Biztonsági okokból az ülések beállítását minden esetben álló gépkocsiban végezze.
VezetÅ‘-, ill. utasoldali ülés
magasságának beállítása
F Az ülés felemeléséhez húzza a kart
felfelé, leengedéséhez pedig tolja lefelé,
ahányszor az a kívánt helyzet beállításához
szükséges.
A lehetÅ‘ legkényelmesebb vezetési helyzet beállítása érdekében az elsÅ‘ ülések állítható ülÅ‘lappal,
valamint állítható hát-, illetve fejtámlával rendelkeznek.
MielÅ‘tt hátratolná az ülést, ellenÅ‘rizze, hogy senki és semmi nem akadályozza az ülés mozgását, nehogy becsípÅ‘dés történjen vagy az ülés a
mögé helyezett nagyobb tárgyak vagy a hátsó utasok miatt elakadjon. Ha az ülés elakad, azonnal fejezze be a műveletet.
K

Page 77 of 428

75
C4-Picasso-II_hu_Chap03_confort_ed01-2014
Utasülés háttámlájának
dÅ‘lésszöge
F A háttámla beállításához húzza a kart felfelé.
Amikor a háttámla dÅ‘lésszöge megfelelÅ‘,
engedje el a kart.
Utasülés háttámlájának asztalka
helyzete
Ebben a helyzetben a hátsó ülések
helyzetének köszönhetÅ‘en hosszú tárgyakat
szállíthat a gépjármű utasterében.
A háttámla hirtelen elÅ‘recsapódása
és a sérülések elkerülése érdekében a
kar működtetése közben tartsa meg a
hátával vagy a kezével. EllenÅ‘rizze, hogy semmi ne
akadályozza az ülés mozgatását, sem
felül, sem alul.
F

E

ngedje le a fejtámlát alsó helyzetbe,
emelje fel a könyöktámaszt, és hajtsa le az
ülés hátán található asztalkát.
F

H

úzza a kart felfelé ütközésig, és döntse a
háttámlát elÅ‘re.
A normál helyzetbe történÅ‘ visszatéréshez
a kezével kísérje hátrafelé a háttámlát a
reteszelÅ‘désig.
3
K

Page 78 of 428

76
C4-Picasso-II_hu_Chap03_confort_ed01-2014
ElsÅ‘ ülések
Elektromos beállítások
Hosszirányú (vezetÅ‘ülés)
F Az ülés mozgatásához tolja a kapcsolót elÅ‘re vagy hátra.
Háttámla dÅ‘lésszöge
F A háttámla dÅ‘lésszögének beállításához billentse elÅ‘re vagy hátra a kapcsolót.
ÜlÅ‘lap magassága és dÅ‘lésszöge
F Billentse a kapcsoló hátsó részét felfelé vagy lefelé a megfelelÅ‘ magasság
eléréséhez.
F

B
illentse a kapcsoló elsÅ‘ részét felfelé
vagy lefelé a megfelelÅ‘ dÅ‘lésszög
eléréséhez.
Az akkumulátor kímélése érdekében a
beállításokat járó motornál végezze.
MielÅ‘tt hátratolná az ülést, ellenÅ‘rizze, hogy senki és semmi nem akadályozza az ülés mozgását, nehogy becsípÅ‘dés történjen vagy az ülés a
mögé helyezett nagyobb tárgyak vagy a hátsó utasok miatt elakadjon. Ha az ülés elakad, azonnal fejezze be a műveletet.
K

Page 79 of 428

77
C4-Picasso-II_hu_Chap03_confort_ed01-2014
A funkció lehetÅ‘vé teszi a vezetÅ‘ülés
elektromos beállításainak a tárolását.
A vezetÅ‘ülés oldalán található gombok
segítségével két különbözÅ‘ vezetési helyzetet
memorizálhat, illetve hívhat elÅ‘.
A vezetési helyzetek
memorizálása
Egy adott helyzet memorizálása
Az M / 1 / 2 gombok
használatával
F Adja rá a gyújtást.
F
Á llítsa be a vezetÅ‘ülést és a külsÅ‘
visszapillantó tükröket.
F

N
yomja meg az M gombot, majd négy
másodpercen belül az 1 -es vagy a 2-es
gombot.
A s

ikeres memorizálást hangjelzés jelzi.
Egy új helyzet memorizálása törli az elÅ‘zÅ‘t.
Korábban memorizált helyzet elÅ‘hívása
Ráadott gyújtásnál vagy járó
motornál
F A megfelelÅ‘ helyzet elÅ‘hívásához nyomja meg az 1 -es vagy a 2 -es gombot.
A beállítás végét hangjelzés jelzi.
A folyamatban lévÅ‘ beállítást az M , 1-es vagy
2 -es gomb megnyomásával vagy az ülés
beállítására használt valamelyik kapcsoló
használatával állíthatja meg.
Menet közben nincs lehetÅ‘ség a memorizált
vezetési helyzet elÅ‘hívására.
A gyújtás levételét követÅ‘en 45
másodperc áll
rendelkezésre a memóriában tárolt vezetési
helyzet elÅ‘hívására.
3
K

Page 80 of 428

78
C4-Picasso-II_hu_Chap03_confort_ed01-2014
KiegészítÅ‘ beállítások
Fejtámla magassága és
dÅ‘lésszöge (változattól függÅ‘en)
A fejtámla merevítését olyan fogazattal látták
el, amely az esetleges ütközések során az
utasok biztonsága érdekében megakadályozza,
hogy a fejtámla leereszkedjen.
A beállítás akkor megfelelÅ‘, ha a fejtámla
felsÅ‘ széle a fejtetÅ‘ magasságában van.Ne közlekedjen kiszerelt fejtámlákkal; a
fejtámlák mindig legyenek a helyükön,
megfelelÅ‘en beállítva.
F

F
elemelés: húzza a fejtámlát felfelé.
F
L
eengedés: nyomja meg egyszerre az A
reteszt és a fejtámlát.
F
M
egdöntés: döntse elÅ‘re vagy hátra a
fejtámla alsó részét.
A fejtámla kiszerelése
F Kivétel: nyomja meg az A reteszt és húzza a fejtámlát felfelé.
F

V
isszahelyezés: a háttámla tengelyében
tartva helyezze a tartórudakat a lyukakba,
és közben nyomja be az A reteszt.
„Komfort” fejtámla
Egyes modellváltozatokon a nagyobb kényelem
érdekében a fejtámla két széle behajtható.
K

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 430 next >