CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
Page 231 of 706
229
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vašom vozidle
sú umiestnené štítky, na ktorých sú
uvedené bezpečnostné opatrenia ako
aj identifikačné údaje vášho vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom
vozidle sa obráťte na kvalifikovaný
servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie
na výkon zásahov. To všetko je sieť
CITROËN schopná vám poskytnúť.Upozorňujeme vás na tieto skutočnosti:
- Montáž výbavy alebo elektrického príslušenstva, ktoré nie je schválené spoločnosťou CITROËN, môže zapríčiniť nadmernú spotrebu a poruchu elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť CITROËN, kde vás oboznámia s ponukou odporúčaného
príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je prístup k diagnostickej zásuvke združenej s
integrovanými elektronickými systémami, ktoré sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom siete CITROËN alebo iného kvalifikovaného servisu,
ktorí disponujú vhodným náradím (riziko poruchy elektronických integrovaných
systémov, ktoré by mohli spôsobiť vážne závady alebo zlyhania). Výrobca nebude niesť
zodpovednosť v prípade nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava, ktorá nie je schválená spoločnosťou CITROËN alebo
bola vykonaná bez dodržania technických predpisov stanovených výrobcom, má za
následok prerušenie zákonnej a zmluvnej záruky.
Inštalácia príslušenstva rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného vysielača s vonkajšou anténou je potrebné sa obrátiť
na sieť CITROËN, kde vás oboznámia s vlastnosťami vysielačov (frekvenčné pásmo,
maximálny výstupný výkon, poloha antény, špecifické podmienky inštalácie), ktoré možno
namontovať do vozidla v súlade so smernicou o elektromagnetickej kompatibilite vozidiel
(2004/104/ES).
V závislosti od právnych predpisov platných v danej krajine môžu byť niektoré
bezpečnostné prvky súčasťou povinnej výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné vesty,
výstražné trojuholníky, alkoholtest, žiarovky, náhradné poistky, hasiaci prístroj, lekárnička,
ochranné zásterky na zadných kolesách.
6
Bezpečnosť
Page 232 of 706
230
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Výstražná svetelná signalizácia
Vizuálna výstraha prostredníctvom rozsvietenia
smerových svetiel, ktoré upozorňuje ostatných
účastníkov premávky na poruchu, vlečenie
alebo nehodu.
F
P
o stlačení tohto tlačidla svetlá smerových
ukazovateľov začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie
núdzových svetiel
Následne po prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá.
Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež zhasnúť manuálne
zatlačením tlačidla.
Zvuková výstraha
F Stlačte strednú časť volantu.
Bezpečnosť
Page 233 of 706
231
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Núdzový alebo asistenčný hovor
V núdzovom prípade podržte toto
tlačidlo zatlačené po dobu dlhšie
ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho centra „Služby
núdzového lokalizovaného
volania“*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zelená dióda zhasne.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového lokalizovaného volania“
ihneď lokalizuje vaše vozidlo, telefonicky sa
s vami spojí vo vašom jazyku** a v prípade
potreby k vám vyšle kompetentnú záchrannú
službu**. V krajinách, v ktorých nie je výkonná
platforma alebo v prípade, ak bola lokalizačná
služba jasne odmietnutá, je hovor riadený
priamo prostredníctvom záchrannej služby
(112) bez lokalizácie. *
V z
ávislosti od všeobecných podmienok
používania služby dostupnej v predajnom
mieste s výhradou technologických a
technických obmedzení. Ak ste využili ponuku Citroën Connect
Box s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať
aj doplnkové služby prostredníctvom
vášho osobného priestoru
MyCITROËN na webových stránkach
vašej krajiny.
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov núdzový
hovor aktivuje automaticky.
**
V z
ávislosti od geografického pokrytia
„Službou núdzového lokalizovaného volania“,
„Službou lokalizovaného asistenčného
volania“ a od zvoleného úradného jazyka
vodičom. Zoznam pokrytých krajín a „telematických
služieb“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.citroen.sk.
6
Bezpečnosť
Page 234 of 706
232
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
CITROËN, skontrolujte konfiguráciu
týchto služieb. O úpravu konfigurácie
môžete požiadať vašu predajnú sieť.
V krajinách s niekoľkými úradnými
jazykmi je možná konfigurácia v
úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Porucha systému nebráni pohybu
vozidla. Z technických dôvodov, a najmä pre
účely zlepšenia kvality telematických
služieb poskytovaných zákazníkovi, si
výrobca vyhradzuje právo kedykoľvek
vykonať aktualizácie telematického
systému zabudovaného vo vozidle.
Hlasová správa potvrdí, že hovor bol
aktivovaný**.
V závislosti od geografického pokrytia „Službou
núdzového lokalizovaného volania“, „Službou
lokalizovaného asistenčného volania“ a od
zvoleného úradného jazyka vodičom.
Zoznam pokrytých krajín a „telematických
služieb“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.citroen.sk.Činnosť systému
Po zapnutí zapaľovania sa rozsvieti
zelená svetelná kontrolka po dobu
3 sekúnd, ktorá signalizuje správnu
činnosť systému.
Červená svetelná kontrolka bliká
a následne zhasne: porucha
systému.
Pre všetky krajiny s výnimkou Ruska,
Bieloruska, Kazachstanu.
Čer vená svetelná kontrolka je tr valo rozsvietená:
je potrebné vymeniť rezervnú batériu.
Pre Rusko, Bielorusko, Kazachstan.
Červená svetelná kontrolka
je trvalo rozsvietená: porucha
systému.
Červená svetelná kontrolka bliká: je potrebné
vymeniť rezervnú batériu.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného volania
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na
kvalifikovaný servis. V prípade imobilizácie vozidla
požiadajte o pomoc stlačením
tohto tlačidla a jeho pridržaním
na dlhšie ako 2
sekundy.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie požiadavky potvrdí hlasová správa.
Geolokalizácia
Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
zatlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného
núdzového volania“ a „Služba lokalizovaného
asistenčného volania“ a následným potvrdením
voľby zatlačením na „Služba lokalizovaného
asistenčného volania“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším
súčasným zatlačením tlačidiel „Služba
lokalizovaného núdzového volania“ a „Služba
lokalizovaného asistenčného volania“ a
následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba lokalizovaného asistenčného volania“.
Bezpečnosť
Page 235 of 706
233
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Elektronický stabilizačný program (ESC:
Electronic Stability Control) je zložený z
nasledovných systémov:
-
p
rotiblokovacieho systému kolies (ABS)
a elektronického deliča brzdného účinku
(REF),
-
p
osilňovača núdzového brzdenia (AFU),
-
r
egulačného systému prešmyku kolies
(ASR),
-
d
ynamického riadenia stability (CDS).
Elektronický stabilizačný program (ESC)
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (REF)
Tento systém zvyšuje stabilitu a ovládateľnosť
vášho vozidla pri brzdení a zabezpečuje nad
ním lepšiu kontrolu v zákrutách, predovšetkým
na poškodených a šmykľavých povrchoch.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
REF zabezpečuje integrálne riadenie brzdného
tlaku jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(AFU)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnutie optimálneho brzdného
tlaku a teda skrátenie vzdialenosti na
zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
zatlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedála a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku
kolies (ASR)
Systém ASR optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a
motor, čím obmedzuje riziko prešmyku kolies.
Umožňuje tiež zlepšiť stabilitu vozidla v
zákrutách pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(CDS)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom systém CDS
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a taktiež činnosť motora z
dôvodu uvedenia vozidla do požadovanej
dráhy, v rámci fyzikálnych zákonov.
6
Bezpečnosť
Page 236 of 706
234
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Inteligentná trakčná
kontrola ("Snow motion")
Rozsvietenie tejto kontrolky,
prepojené s kontrolkou STOP a
kontrolkou ABS, doprevádzané
zvukovým signálom a správou,
signalizuje poruchu elektronického
deliča brzdného účinku (REF).
Systém proti blokovaniu kolies (ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (REF)
Trvalé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS. V závislosti od verzie je vaše vozidlo vybavené
pomocným systémom podpory náhonu kolies
pri jazde po snehu: funkcia inteligentná
trakčná kontrola.
Táto funkcia umožňuje detekciu situácií, pri
ktorých dochádza k zníženiu priľnavosti kolies
k podkladu, ktoré môžu následne sťažiť rozjazd
vozidla a jazdu po veľkom množstve čerstvo
napadnutého snehu alebo jazdu do svahu po
ujazdenom snehu.
V takých situáciách i
nteligentná trakčná
kontrola reguluje preklzávanie kolies, aby sa
optimalizoval ich adekvátny náhon a smerová
stabilita vášho vozidla.
Na ceste so slabou priľnavosťou sa odporúča
použitie snehových pneumatík.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte na to, aby boli
homologizované pre vaše vozidlo.
Pri normálnej činnosti systému ABS
sa môžu vyskytnúť ľahké vibrácie
brzdového pedálu.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
Bezodkladne zastavte vozidlo v čo
najlepších bezpečnostných podmienkach.
V oboch prípadoch si nechajte urýchlene
vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v inom
odbornom servise. Vozidlo si zachová štandardný spôsob
brzdenia. Jazdite opatrne nižšou rýchlosťou.
Bezpečnosť
Page 237 of 706
235
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Systém regulácie prešmyku kolies (ASR) / Dynamické
riadenie stability (CDS)
Činnosť
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
V prípade problému s priľnavosťou povrchu
alebo dráhou sa tieto systémy uvedú do
činnosti.
Neutralizácia ASR
V určitých výnimočných prevádzkových
podmienkach (rozbeh vozidla uviaznutého v
bahne, snehu, piesku...) môže byť výhodné
vyradiť z činnosti systém ASR pre umožnenie
voľného prekĺzavania kolies a obnovenie
priľnavosti pneumatík.
Akonáhle to podmienky umožňujú systém
opätovne aktivujte.Aktivácia je signalizovaná blikaním
tejto kontrolky na združenom prístroji.
F V ponuke Riadenie
si zvoľte záložku " Driving
function " (Asistent riadenia) a následne
" Traction control " (Protišmykový systém kolies).
Neutralizácia je signalizovaná zobrazením
s p r áv y.
V prípade odchýlenia sa vozidla z dráhy
nebude mať systém ASR vplyv na činnosť
motora a na brzdy.
Porucha činnosti Opätovná aktivácia
Systém sa automaticky opätovne aktivuje po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50
km/h ho môžete
manuálne aktivovať:
F
V p
onuke Riadenie si zvoľte záložku
" Driving function " (Asistent riadenia)
a následne " Traction control "
(Protišmykový systém kolies).
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zvukovým signálom
a správou, signalizuje poruchu
systému.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú.
ASR / CDS
Tieto systémy ponúkajú zvýšenie
bezpečnosti pri štandardnej jazde,
avšak nesmú viesť vodiča k zvyšovaniu
rizika a jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V prípade zhoršenia adhéznych
podmienok (dážď, sneh, poľadovica)
sa riziko straty priľnavosti pneumatík
zvyšuje. Z dôvodu zachovania vašej
bezpečnosti je nevyhnutné ponechať
tieto systémy aktivované za každých
podmienok, zvlášť ak dôjde k ich
zhoršeniu.
Správna činnosť týchto systémov
je podmienená dodržiavaním
odporúčaní výrobcu, týkajúcich sa
kolies (pneumatiky a disky), brzdových
komponentov, elektronických prvkov
ako aj montážnych postupov a zásahov
siete CITROËN.
Z dôvodu efektívneho využitia
týchto systémov v zimnom období je
nevyhnutné vybaviť všetky štyri kolesá
zimnými pneumatikami, ktoré umožnia
vozidlu zachovať obvyklý spôsob jazdy.
Po každom náraze si nechajte systém
skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
6
Bezpečnosť
Page 238 of 706
236
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.F
Z menu výšky ukotvenia môžete uskutočniť
tak, že zovriete ovládač a budete ho
posúvať smerom hore alebo dole, až kým
nezapadne do požadovanej polohy. F
P otiahnite popruh a vsuňte jeho západku
do zapínacej spony.
F
S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Odopnutie
F Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny.
F
N
avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Nastavenie výšky ukotvenia pásu
vpredu Zapnutie
Bezpečnosť
Page 239 of 706
237
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Zadné bezpečnostné
pásy 2. radu
Všetky zadné miesta majú k dispozícii pás
vybavený tromi kotviacimi bodmi a navijak s
obmedzovačom silového účinku (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca). Rukou posuňte popruh až k západke na
magnete bočného upínacieho komponentu.
Bočné zadné bezpečnostné
pásy 2. radu (uloženie)
6
Bezpečnosť
Page 240 of 706
238
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Zadný stredný bezpečnostný pás 2. radu
Bezpečnostný pás zadného stredného sedadla je zabudovaný do strechy vozidla.
F
P
otiahnite pás a do pravej spony zasuňte
západku A.
F
D
o ľavej spony zasuňte západku B .
F
S
kontrolujte zaistenie každej spony
potiahnutím za pás.
Odopnutie a uloženie
F Stlačte červené tlačidlo spony B a potom sponu A .
F
Z
viňte pás, západku B a vzápätí západku A
posuňte k magnetu ukotvenia v streche
vozidla.
Pred akoukoľvek manipuláciou so
zadnými sedadlami najprv skontrolujte,
či sú správne natiahnuté bočné pásy a
západky zafixujte v ich ukotvení, aby ste
zabránili poškodeniu bezpečnostných
pásov. Stredný pás musí byť úplne
zvinutý.
Zadné bezpečnostné pásy
3. radu
F Vyberte pás z jeho prídržného pásika v bočnom obložení kufra.
F
P
otiahnite pás a do pravej spony zasuňte
západku.
F
S
kontrolujte zaistenie každej spony
potiahnutím za pás.
Odopnutie a uloženie
F Stlačte červené tlačidlo spony.
F Z viňte pás.
F
U
pnite pás naležato do prídržného pásika.
Postarajte sa o to, aby pásy boli vždy
upnuté v čase, keď sa nepoužívajú.
Inštalácia Inštalácia
Bezpečnosť