CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 201 of 340

XI
!
199
INFORMAŢII PRACTICE


Pornire cu ajutorul altei
baterii


)
Indepartati pionii din plastic pentru
a demonta masca proiectorului
din stanga (motor V6 HDi).

)
Conectaţi cablul roşu la borna po-
zitivă a bateriei A
, apoi la borna
pozitivă a bateriei de ajutor B
.

)
Conectaţi o extremitate a cablului
verde sau negru la borna negativă
a bateriei de ajutor B
.
Motor V6 HDi: Borna (-) este am-
plasata sub capacul de culoare
rosie.

)
Conectaţi cealaltă extremitate
a cablului verde sau negru la
punctul de masă C
al vehiculului
în pană.

)
Acţionaţi demarorul şi lăsaţi mo-
torul să funcţioneze.

)
Aşteptaţi atingerea turaţiei de ra-
lanti şi deconectaţi cablurile.



Pentru reîncărcarea bateriei
cu un încărcător de baterii

Bateriile conţin substanţe no-
cive, cum ar fi acidul sulfuric
şi plumbul. Ele trebuie elimi-
nate conform prescripţiilor
legale şi nu trebuie în nici un caz
aruncate împreună cu resturile me-
najere.
Reciclaţi bateriile folosite la un cen-
tru de colectare.
Este indicat, ca în cazul unei sta-
ţionări îndelungate să debranşaţi
bateria. Nu deconectaţi bateria cu
motorul pornit.
Nu reîncărcaţi bateria fără a deco-
necta bornele.
Nu atingeti clestii cablurilor pe du-
rata incarcarii.
Nu va aplecati deasupra bateriei.
Debransati cablurile in ordine in-
versa, evitand contactul intre ele.

Înainte de debranşare
Aşteptaţi 2 minute de la întrerupe-
rea contactului.
Închideţi geamurile şi uşile înainte
de deconectarea bateriei.

După rebranşare
După reconectarea bateriei pu-
neţi contactul şi aşteptaţ
i un minut
înainte de a porni, pentru a permi-
te iniţializarea tuturor sistemelor
electronice. Dacă şi în acest mod
persistă anumite disfuncţionalităţi
consultaţi reteaua CITROËN sau
un Service autorizat.
Conform indicaţiilor din capitolul
corespunzător trebuie să reiniţiali-
zaţi singuri:


- cheia cu telecomandă,

- panoul parasolar al trapei pa-
noramice din sticlă,

-
sistemul de ghidare îmbarcat GPS.





)
Debranşaţi bateria.

)
Respectaţi instrucţiunile de utili-
zare ale încărcătorului.

)
Reconectaţi începând cu borna
negativă (-).

)
Ve r ifi caţi starea de curăţenie a
bornelor şi a conexiunilor. Dacă
ele sunt sulfatate (depozit albi-
cios sau verzui) demontaţi-le şi
curăţaţi-le.
Reincarcarea bateriei sistemului
Stop & Start nu necesita debran-
sarea ei.

Page 202 of 340

XI
!
200
INFORMAŢII PRACTICE
MODUL ECONOMIEDE ENERGIE

Sistem ce gestionează durata utilizării
anumitor funcţii pentru conservarea
energiei bateriei.
După oprirea motorului, puteţi utiliza
în continuare, timp cumulat de maxim
treizeci minute, anumite funcţii cum ar
fi sistemul audio şi telematic, ştergă-
toarele, faza scurtă, plafonierele...


Trecerea la acest mod

După ce au trecut treizeci minute,
un mesaj de trecere în modul eco-
nomie de energie apare pe ecranul
multifuncţie şi funcţiile active trec în
starea de veghe.
Dacă o convorbire telefonică are loc
în acest moment:


- aceasta va fi menţinută timp de
5 minute în cazul folosirii kitului
mâini-libere de sistemul audio,

- ea va fi intrerupt dupa 10 minute de
sistemul audio navigatie MyWay,

- aceasta va putea fi terminata,
impreuna cu functionarea siste-
mului NaviDrive.
Acest timp va fi redus drastic in ca-
zul unui nivel redus de incarcare a
bateriei.


Iesirea din acest mod

Aceste funcţii vor fi automat activate
la următoarea utilizare a vehiculului.


)
Pentru a reactiva imediat aceste
functii, porniti motorul si lasati-l
sa functioneze cateva momente.
Timpul de utilizare a acetor functii va
fi de doua ori mai mare decat tim-
pul cat a functionat motorul. Totusi,
acest timp este cuprins intotdeauna
intre cinci si treizeci de minute.
O baterie descărcată nu per-
mite pornirea motorului (vezi
paragraful corespunzător).
REMORCAREAVEHICULULUI

Operaţiile care trebuie urmate pen-
tru a efectua remorcarea vehiculului
sau pentru a remorca un alt vehicul
cu un dispozitiv mecanic amovibil.

Acces la scule

Inelul de remorcare este amplasat in
caseta de protectie a cricului, plasa-
ta in roata de rezerva.
Pentru a avea acces la acesta:


)
deschideţi portbagajul,

)
ridicaţi podeaua,

)
scoateţi inelul de remorcare din
caseta de protectie a cricului.

Page 203 of 340

XI
201
INFORMAŢII PRACTICE


Remorcarea propriului
vehicul


)
În bara faţă deschideţi obturatorul
apăsând pe partea superioara a
acestuia.

)
Înşurubaţi complet inelul de re-
morcare.

)
Instalaţi o bară de tractare.

)
Aprindeţi luminile de avarie.

)
Poziţionaţi maneta cutiei de viteze
în punctul mort (poziţia N
pentru
cutia de viteze automată).


Remorcarea altui vehicul



)
În bara spate deschideţi obtura-
torul apăsând:


- in partea dreapta (Berlina),

- in partea de jos (Tourer).

)
Înşurubaţi complet inelul de re-
morcare.

)
Instalaţi o bară de tractare.

)
Aprindeţi luminile de avarie la
vehiculul remorcat. Nerespectarea acestei particulari-
tăţi poate duce la o deteriorare a
anumitor organe de frânare şi la
absenţa asistenţei la frânare la re-
pornirea motorului.
La apariţia unei defecţiuni sau dis-
funcţii la nivelul cutiei de viteze
manuale pilotate, vehiculul poate
rămâne imobilizat cu o treaptă cu-
plată. În acest caz, este imperativ
necesară ridicarea părţii din faţă a
vehiculului în vederea remorcării.
La remorcarea autoturismului cu
cele 4 roţi pe sol, este obligatorie
folosirea unei bare de remorcare.
La tractarea autoturismului numai
pe două roţi este indicată ridicarea
vehiculului cu ajutorul unui utilaj
profesional.
În cazul remorcării cu motorul oprit, di-
recţia şi frânele nu mai sunt asistate.

Page 204 of 340

XI!
202
INFORMAŢII PRACTICE
ATASAREA UNEI REMORCI,
A UNEI RULOTE...

Dispozitiv mecanic adaptat pentru
atasarea unei remorci sau a unei
rulote cu semnalizare şi iluminat su-
plimentare.
Vehiculul dumneavoastră este în
primul rând conceput pentru trans-
portul de persoane şi bagaje, dar, în
acelaşi timp, poate fi utilizat pentru
tractarea unei remorci.
Vă recomandăm să utilizaţi dispozi-
tivele de remorcare şi cablurile origi-
nale CITROËN, care au fost testate şi
omologate încă din faza de concepţie a
vehiculului dumneavoastră şi să încre-
dinţaţi montarea acestui dispozitiv reţelei
CITROËN sau unui service autorizat.
În cazul montării în afara reţe-
lei CITROËN, această insta-
lare trebuie făcută conform
instrucţiunilor constructorului.
Conducerea cu remorcă supune
vehiculul tractat la solicitări mai
mari şi cere din partea şoferului o
atenţie deosebită.


Recomandari de conducere


Repartizarea încărcăturii


)
Repartizaţi încărcătura în remor-
că astfel încât obiectele cele mai
grele să fi e cât mai aproape de
axa rotilor, iar sarcina vertica-
lă pe braţul de remorcare să fi e
aproape de, dar să nu depăşeas-
că, valoarea maximă autorizată.
Densitatea aerului scade odată cu
altitudinea, reducând astfel perfor-
manţele motorului. Sarcina maximă
remorcabilă trebuie redusă cu câte
10 % pentru fi ecare 1 000 m de alti-
tudine suplimentari.
Consultaţi capitolul "Caracteristici
tehnice", pentru a cunoaşte masele
şi sarcinile remorcabile în funcţie de
vehiculul dumneavoastră.

Vant lateral


)
Ţineţi cont de creşterea sensibi-
lităţii la vânt.


Racire
Tractarea unei remorci în pantă creş-
te temperatura lichidului de r
ăcire.
Ventilatorul fi ind acţionat electric,
capacitatea sa de răcire nu depinde
de turatia motorului.


)
Pentru a reduce regimul motoru-
lui, reduceţi viteza. Sarcina maximă remorcabilă în pan-
tă timp îndelungat depinde de încli-
narea acesteia şi de temperatura
exterioară.
În orice caz, fi ţi atenţi la temperatura
lichidului de răcire.

Frane
Tractarea unei remorci creşte dis-
tanta de frânare.
Pentru a limita incalzirea franelor, in
mod deosebit la coborarea pantelor
pe munte, este recomandata utiliza-
rea franei de motor.

Pneuri


)
Verifi caţi presiunea în pneurile
vehiculului tractor şi ale remorcii
tractate, respectând presiunile
recomandate.


Lumini


)
Verifi caţi semnalizarea electrică
a remorcii.
Asistenţa la parcarea cu spatele va
fi automat dezactivată în cazul fo-
losirii unui dispozitiv de remorcare
original CITROËN.


)
În cazul de aprindere a
martorului de alertă şi a
martorului STOP
, opriţi
vehiculul şi motorul cât
mai curand posibil.

Page 205 of 340

XI
!
203
INFORMAŢII PRACTICE
BARE DE ACOPERIS


Conceptia vehiculului implica, pen-
tru siguranta dumneavoastra si pen-
tru a evita deteriorarea pavilionului
si capacului de portbagaj, utilizarea
barelor portbagaj de acoperis testa-
te si aprobate de CITROËN.
Oricare ar fi tipul incarcaturii de
transportat pe acoperis (portbagaj
de acoperis, suport pentru biciclete,
suport de schiuri etc.), este absolut
necesara montarea barelor trans-
versale de acoperis. Prinderea sau
fi xarea altor elemente in afara bare-
lor de acoperis este strict interzisa.


Recomandari



)
Distribuiti uniform sarcina, evitand
supraincarcarea uneia din laturi.

)
Asezati sarcina cea mai grea cat
mai aproape de acoperis (cat
mai jos).

)
Fixati bine sarcina si semnali-
zati-o, daca este voluminoasa.

)
Conduceti cu atentie, deoarece
expunerea la vant lateral este
mai mare. Stabilitatea vehiculu-
lui poate fi afectata.

)
Demontati barele portbagaj de
acoperis dupa efectuarea trans-
portului.



Sarcina maxima repartizata pe
barele portbagaj de acoperis
(pentru o incarcatura a carei in-
altime nu depaseste 40 cm, cu excep-
tia suporturilor de biciclete): 80 kg.
Daca inaltimea depaseste 40 cm,
adaptati viteza in functie de de pro-
fi lul carosabilului, pentru a nu dete-
riora barele de acoperis si elemente
de fi xare pe acesta.
In vederea respectarii reglementa-
rilor privind transportul obiectelor
mai lungi decat vehiculul, consul-
tati prevederile legale nationale.


Obturator

In cazul remorcarii, este imperati-
va indepartarea obturatorului de pe
bara de protectie fata ca si a garni-
turii de capota, daca vehiculul este
echipat.
Pentru aceasta, consultati un re-
parator agreat CITROËN sau un
[Service autorizat].

Page 206 of 340

XI
204
INFORMAŢII PRACTICE
PROTECTIA PE TIMP
FOARTE RECE *

Dispozitiv amovibil care permite
evitarea aspirarii particulelor de za-
pada, ce ar putea colmata fi ltrul de
aer.

Motor Diesel HDi 160 FAP


In situatii curente
Clapeta 2
este in pozitie orizontala
in conducta de aer 3
.
In caz de ninsoare


)

Apasati si rotiti rola 1
cu 90° in sen-
sul desemnat de sageata, pentru a
pozitiona clapeta 2
in pozitie verti-
cala, in conducta de aer 3
.

Pentru a readuce clapeta in pozitie
corespunzatoare situatiei curente,
apasati rola 1
inainte de a o roti in
sens invers.


Nu uitati sa indepartati protectia
pentru timp foarte rece:


- Cand temperatura exterioara
este superioara valorii de 10 °C.

- Cand viteza cu care rulati este
superioara valorii de 120 km/h .




Motor Diesel V6 HDi 240 FAP


In caz de ninsoare
Introduceti defl ectorul 1
in conducta
de aer 2
si fi xati-l.


*
In functie de destinatie.

Page 207 of 340

XI
205
INFORMAŢII PRACTICE


*
In functie de destinatie.
ECRAN DE PROTECTIE PETIMP FOARTE RECE *

Dispozitiv amovibil care permite evi-
tarea acumularii de zapada in zona
ventilatorului radiatorului de racire a
motorului.

Montare



)
Plasati cele 2 parti ale ecranului
in dreptul zonelor de intrare a
aerului, deasupra si sub bara de
protectie fata.

)
Apasati pe contur, pentru a fi xa
cele doua panouri.



Demontare



)
Utilizand o surubelnita plata,
desprindeti pe rand fi ecare punct
de fi xare.

Inainte de montare


Dupa montare


Nu uitati sa indepartati ecranul de
protectie pentru timp foarte rece :


- Cand temperatura exterioara
este superioara valorii de 10 °C .

- In caz de remorcare .

- Cand viteza cu care rulati este
superioara valorii de 120 km/h .

Page 208 of 340

XI
!
206
INFORMAŢII PRACTICE










Vopsea mata

Dacă vehiculul este acoperit cu un
lac incolor mat, este imperativ să
ţineţi cont de indicatiile următoare
pentru a nu deteriora vopseaua prin-
tr-un tratament inadecvat.
Aceste observaţii sunt valabile şi
pentru jantele din aliaj acoperite cu
lac incolor mat.
Nu executati niciodata o curatare fara apa.

Nu spalati niciodata vehiculul intr-o instalatie de spalare automata cu
perii rulou.
Nu lustruiţi niciodată vehiculul şi jantele. Această acţiune va face vopseaua
lucioasă.
Nu utilizaţi produse de curăţare pentru vopsea, produse abrazive sau de
lustruire, nici produse de conservare a lustrului (ceară, spre exemplu) pentru
a întreţine vopseaua. Aceste produse sunt benefi ce suprafeţelor lucioase.
Aplicarea lor pe vehicule acoperite cu vopsea mată deteriorează grav su-
prafaţa vehiculului şi determină apariţia ireversibila a unor zone lucioase
sau pătate.
Nu utilizati niciodata tija de spalare cu apa la inalta presiune echipata cu
perii. Riscati sa zgariati vopseaua.
Nu alegeţi niciodată un program de spălare cu tratament fi nal cu ceară
caldă.

Este recomandata spalarea cu apa la inalta presiune, sau cel putin cu jet de
apa avand un debit mare.
Se recomanda clatirea vehiculului cu apa demineralizata.
Pentru stergerea caroseriei este recomandat un material textil cu microfi bre,
curat si fara a efectua frecari intense.
Eventualele pete de carburant trebuie sterse usor si apoi lasate sa se
usuce.
Dintre produsele de întreţinere recomandate şi agreate de CITROËN, alegeţi
numai produse de curăţat insecte şi şampoane auto.
Efectuaţi retuşurile vopselei intotdeauna în cadrul reţelei CITROËN sau la un
Service autorizat.

Page 209 of 340

XI
207
INFORMAŢII PRACTICE


*
Pentru a evita orice risc de blocare
a pedalelor:


- verifi caţi poziţionarea şi fi xa-
rea corecta a covoraşului de
podea,

- nu aşezaţi niciodată două co-
voraşe unul peste altul.






ACCESORII

Reţeaua CITROËN vă propune o
gamă largă de accesorii şi piese ori-
ginale.
Aceste accesorii şi piese au fost tes-
tate şi aprobate atat in privinta fi abi-
litatii cat si a sigurantei.
Aceste accesorii adaptate vehiculului
sunt înregistrate cu reper CITROËN
şi benefi ciază de garanţie.








"Confort":
asistare la parcarea cu fata si cu
spatele, modul frigorifi c, lampa de
lectura, storuri parasolare...

"Solutie de transport":
bac de portbagaj, covor de portba-
gaj, dispozitive de remorcare, cablu
electric aferent dispozitivului de re-
morcate, bare de acoperis transver-
sale, suport pentru bicicleta, suport
pentru schiuri, portbagaj de acope-
ris, cale de portbagaj, fi leu de port-
bagaj...

"Stil":
jante din aluminiu, volet, carcase de
retrovizoare cromate...
"Siguranta":

alarma anti-intruziune, triunghi de pre-
semnalizare si vesta de siguranta,
etilotest, trusa de prim ajutor, lanturi an-
tiderapante pentru zapada, camasi anti-
derapante pentru pneuri, suruburi antifurt
de roata, sistem de reperare a vehiculu-
lui furat, scaune pentru copii, extinctor,
retrovizoare pentru tractare rulota...


"Protectie":
covoras de podea * , huse de scaune,
bavete, protectie de bara de protec-
tie, husa de protectie pentru vehicul,
protectii de prag de usa...

Page 210 of 340

XI
!
208
INFORMAŢII PRACTICE

Montarea unui echipament
sau accesoriu electric nea-
vând cod de reper CITROËN
poate produce o pană în sistemul
electronic al vehiculului dumnea-
voastră şi un consum mărit.

Vă recomandăm să ţineţi cont de
această masura de prevedere şi să
contactaţi un reprezentant al măr-
cii CITROËN, pentru a vă prezenta
gama de accesorii sau echipamente originale.



În funcţie de legislaţia în vigoare în
ţară, vestele de siguranţă refl ecto-
rizante, triunghurile de presemnali-
zare, becurile şi sigurantele fuzibile
de rezervă pot fi obligatorii la bor-
dul vehiculului.
Instalarea emiţătoarelor de
radiocomunicaţii
Înainte de a instala un emiţător de
radiocomunicaţii ca post-echipare,
cu antenă exterioară pe vehiculul
dumneavoastra, consultaţi reţeaua
CITROËN care vă va informa asu-
pra caracteristicilor emiţătoarelor
(bandă de frecvenţă, putere maxi-
mă de ieşire, poziţia antenei, con-
diţii specifi ce de instalare) ce pot
fi montate, conform Directivei de
Compatibilitate Electromagnetica
a Automobilului (2004/104/CE).


"Multimedia":
WIFI on board, priza 230 V, sisteme
audio, difuzoare, sisteme de navi-
gatie portabile, kit maini-libere, DVD
player, USB Box, CD de actualiza-
re cartografi e, avertizoare de radar,
modul Hi-Fi...

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 340 next >