CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 291 of 340

289
06
3 2 1 1







SELECTAREA UNUI POST DE RADIO

Dacă postul de radio ascultat este
afi şat pe ecran, apăsaţi pe rola.

Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi aveţi acces la
următoarele funcţii:

Selecta
ţi funcţia dorită şi apăsaţi pe rola pentru a valida şi acces la setarile corespondente.
TA


Dacă este afi şat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărireapostului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radioneacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post

Page 292 of 340

290
07REDARE MEDII MUZICALE






CD, CD MP3/WMA
INFORMATII SI RECOMANDARI
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW neoriginal, selectaţi la
scriere standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este scris în alt format, există posibilitatea ca redarea
să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să
folosiţi acelasi standard de
scriere, utilizand o viteză cât mai mică posibil (maxim 4x), pentru o calitate acustică optimă.

În cazul special al unui CD multi-sesiune, este recomandat
standardul Joliet.
Sistemul MyWay nu citeşte decât fi şiere audio cu extensia ".mp3",cu o rată între 8 Kbps şi 320 Kbps şi cu extensia ".wma" cu o rată între 5 Kbps şi 384 Kbps.
El suportă de asemenea şi modul VBR (Variable Bit Rate).
Nici un alt tip de fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit. Formatul MP3, abreviere de la MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 şiformatul WMA, abreviere de la Windows Media Audio şi proprietate a Microsoft, sunt norme de compresie audio ce permit instalarea
mai multor zeci de fi şiere muzicale pe un singur disc.

Este recomandata redactarea numele fi sierelor cu mai pu
ţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex : " " ? ; ù),
pentru a evita orice problemă de citire sau afi şare.

Page 293 of 340

291
07
3 2 1
6
4
5












SELECTARE/REDARE MUZICA
CD, CD MP3/WMA
Citirea şi afi şarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
programul de scriere şi/sau de parametrii utilizaţi. Vă recomandămutilizarea standardului de scriere ISO 9660.
Apăsaţi pe tasta MUSIC.
Selectaţi funcţia "Select music" (Selectare sursa) si apăsaţi pe rola pentru validare.
Apăsaţi pe una dintre tastele susşi jos pentru a selecta directorulurmător/precedent.
Selectaţi sursa muzicală dorită:
CD, CD MP3/WMA. Apăsaţi pe rolapentru validare. Redarea

Page 294 of 340

292
07
43 1
2
REDARE MEDII MUZICALE

Conectaţi echipamentul portabil(player MP3/WMA

Page 295 of 340

293
08
1
2
3
2 1 4
*
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi Instrucţiunile deUtilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces. O listă a telefoanelor mobile ce vă
propun cea mai bună ofertă este disponibilă în reţea. ţ
TELEFON BLUETOOTH
















CONECTAREA UNUI TELEFON


Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută dinpartea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul kit m

Page 296 of 340

294
08
1
3 2
2 1
Selectaţi opţiunea Yes (Da) pentruacceptarea, sau No (Nu) pentru
refuzarea apelului şi apăsaţi pe buton.


PRIMIREA UNUI APEL
EFECTUAREA UNUI APEL


Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie se suprapune o fereastră.
Yes
Pentru a termina conversa
ţia,apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon) sau apăsaţi pe buton şi selectaţi End call (Terminare apel) şi validaţi apăsând pe buton.
End call
Apăsa
ţi pe tasta PHONE.

Selectaţi "Dial number" (Formare număr), apoi compuneţi numărulfolosind tastatura virtuală. Selecta
ţi funcţia Phone Menu (Meniu
telefon) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.
Lista ultimelor 20 apeluri e
fectuate sau primite din vehicul apare sub Phone Menu (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr apăsândpe buton pentru a efectua un apel.
No


Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi selecta "Dial from address book" (Lansare apel dupa numar din
agenda). MyWay permite

Page 297 of 340

295
09
4 3 2 1
65
CONFIGURATIE















REGLARE DATĂ ŞI ORĂ
Funcţia SETUP (Setare) oferă acces la următoarele opţiuni: System (Parametrare sistem), Units (Unitati de masura), Vehicle (Parametrare
vehicul), Map colour (Culoare harta), Colour (Armonizare culori), Brightness (Luminozitate), Display (Afi saj), Date & Time (Data si ora),System language (Limba utilizata).
Regla
ţi parametri unul c

Page 298 of 340

296
10
1
CALCULATOR DE BORD/PARAMETRI VEHICUL

CALCULATOR DE BORD

Apăsaţi de mai multe ori tasta MODE
p

Page 299 of 340

297
11
RADIO
ARBORESCENŢE ECRANE
"Traffi c" MenuMeniu Trafi c
Messa
ges on routeToate mesajele de pe traseu
Only warnings on route
Mesajele de avertizare de pe traseu
All warning messages
Numai mesajele de vertizare
All messages
Toate tipurile de mesaje

Within 2 miles
(3 km)Pe o rază de 3 km Geo. Filte
r
Filtru geografi c

Within 3 miles (5 km)
Pe o rază de 5 km
Within 6 miles
(10 km)

Pe o rază de 10 km

Within 30 miles (50 km)

Pe o rază de 50 km

Within 60 miles
(100 km)Pe o rază de 100 km



"Music" Menu
Meniu Muzica

Select music
Alegere sursă
Sound settings
Re
glaje audio

Balance/Fade
r Balans stânga/dreapta/Balans faţă/spate

Bass/Treble
Joase/Înalte

Linear
Nici una
Equalize
r

Ambianţă muzicală

Classic Clasică

JazzJazz
Rock/Po
p Rock/Pop
T
echnoTehno V
ocal Vocală

Loudness

Loudness

S
peed dependent volume
Volum corelat cu viteza

Reset sound settings
Resetare reglaje audio


"Radio" Menu Meniu Radio
Waveband
Bandă AM/FM

AM
Band
ă AM
Linear Nici una
FM
Bandă FM
Manual tune
Căutare manuală post
Sound settin
gs Reglaje audio

Balance
/Fader
Balans stânga/dreapta/Balans faţă/spate

Bass
/TrebleJoase/Înalte

Equalizer
Ambianţă muzicală













FUNCŢIE PRINCIPALĂ
ALEGERE A
alegere A1
alegere A2
ALEGERE B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 300 of 340

298
Abort guidance/Resume guidance
Oprire ghidare/Reluare ghidare
Destination input
Introducere destinaţie Geo
positionCoordonate GPS

MapIntroducere pe hartă
Sto
povers Etape
Add stopover Adăugare etapă

Navigate HOME Ghidare către domiciliul meu

Choose from address book Din carnetul de adrese


Rearrange route
Optimizare itinerar
Choose from last destinations
Dintre ultimele destinaţii


Replace stopover Înlocuire etapăpp


Delete stopover

Ştergere etapă


Recalculate
Recalculare itinerar
F
ast routeCel mai rapid
Short route
Cel mai scurt
Optimized route Optimizat timp/distanţă

POI search
Căutare puncte de interes

POI nearb
y În apropiere y


Route options
Opţiuni de ghidare
Route type
Criterii de
ghidare
Short route
Cel mai scurt F
ast routeCel mai rapid
"Navigation" MenuMeniu Navigaţie
Cit
y Oraş
Street
Stradă
Enter new addressIntroducere adresă nouă
Country Ţară
Navigate HOME
Ghidare către domiciliul meu City district
Centru oraş
H
ouse number
Număr
Start route guidanceÎncepere ghidare g
Postal code Cod poştal
Save to address book
Adau
gă în carnetul de adrese
Int
ersection
Intersecţie
Address in
put
Introducere adresă nouă
POI near destination
În apropierea destinaţiei

POI in cit
yÎntr-un oraş
y


POI in countryÎntr-o ţară


POI near route De-a lungul itinerarului

Choose from address book
Din carnetul de adrese
3
3


Choose from last destinations Dintre ultimele destinaţii

TMC station information
Post de informaţii TMC Loudness
Lou
dness
Speed dependent volume
Volum corelat cu viteza
Reset sound settin
gs Resetare reglaje audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ClassicClasică
Jazz
Jazz
Rock/Po
p
Rock/Pop
T
echnoTe hno
Vocal Vocală
4
4
4
4
4

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 340 next >