CITROEN C5 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Page 111 of 340
VII
109
SICUREZZA dei BAMBINI
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA CITROËN
CITROËN propone una gamma completa di seggiolini per bambini da fi ssare con una cintura di sicurezza a tre punti
:
Gruppo 0: dalla nascita a 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Da fi ssare con lo schienale verso la strada.
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 Kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
A partire dai 6 anni (circa 22 Kg),
utilizzare solo il rialzo.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Può essere fi ssato agli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.
Page 112 of 340
VII
110
SICUREZZA dei BAMBINI
UBICAZIONE DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI FISSATI CON LA CINTURA DI SICUREZZA
Conformemente alla regolamentazione europea, questa tabella indica le possibilità di collocare i seggiolini per bambini fi s-
sati con la cintura di sicurezza e omologati come universali (a) in funzione del peso del bambino e del sedile del veicolo.
(a) Seggiolino per bambini universale: seggiolino per bambini che può essere installato su tutti i veicoli e fi ssato con la
cintura di sicurezza.
(b) Consultare la legislazione in vigore nel proprio Paese prima di trasportare il bambino su questo sedile.
(c) Gruppo 0: dalla nascita ai 10 kg. I seggiolini a culla non possono essere posizionati sul sedile del passeggero anteriore.
U:
sedile adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini universale con le spalle verso la strada e/o di un seggiolino
per bambini universale posizionato in senso di marcia.
U (R):
Come U
, con il sedile del veicolo regolato nella posizione più alta.
Sedili
Peso del bambino
Gruppo 0 (c)
e 0+
< a
13 kg
Gruppo 1
da 9 a 18 kg
Gruppo 2
da 15 a 25 kg
Gruppo 3
da 22 a 36 kg
Fila 1
Passeggero
anteriore (b) con
regolazione in altezza
U (R)
U (R)
U (R)
U (R)
Passeggero anteriore (b)
senza regolazione in
altezza
U
U
U
U
Fila 2
Posteriore laterale
U
U
U
U
Posteriore centrale
U
U
U
U
Page 113 of 340
VII
111
SICUREZZA dei BAMBINI
FISSAGGI "ISOFIX"
Il veicolo è stato omologato secondo
la nuova normativa
ISOFIX.
I sedili posteriori laterali sono dotati
di fi ssaggi ISOFIX regolamentari.
Posteriormente
Questo sistema di fi ssaggio
ISOFIX garantisce un montaggio
affi dabile, solido e rapido del seg-
giolino per bambini all'interno del
veicolo.
I seggiolini per bambini ISOFIX
sono dotati di due sistemi di bloccag-
gio che si fi ssano facilmente sui due
anelli A
, dopo l'installazione delle
guide (fornite con il seggiolino).
Alcuni di essi dispongono inoltre
di una cinghia alta
da fi ssare all'
anello B,
o C
.
Per allacciare questa cinghia ai
sedili posteriori, rimuovere l'ap-
poggiatesta del sedile del veicolo e
riporlo. Sollevare il coperchiet-
to sul ripiano posteriore (Berlina)
o sul tetto (Tourer). Fissare poi il
gancio sull'anello B
o C
, e tendere
la cinghia alta.
L'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compro-
mette la protezione del bambino in
caso di collisione.
Per sapere quali sono i seggiolini
ISOFIX che si adattano al veicolo,
consultare la tabella riepilogativa
per il montaggio di seggiolini ISOFIX
per bambini.
Berlina
Sono presenti tre anelli per ogni
sedile posteriore laterale:
- due anelli inferiori A
, situati tra lo
schienale e il cuscino del sedile del
veicolo, segnalati da un'etichetta,
- un anello superiore B
, fi ssato al
ripiano posteriore, nascosto sot-
to uno sportello con il logo TOP
TETHER, dietro l'appoggiatesta.
Tourer
- due anelli inferiori A
, situati tra lo
schienale e il cuscino del sedile
del veicolo, segnalati da un'eti-
chetta,
- un anello superiore C
, fi ssato al
tetto sul lato del bagagliaio, na-
scosto sotto uno sportello con il
logo TOP TETHER.
Page 114 of 340
VII
112
SICUREZZA dei BAMBINI
*
Secondo il Paese di destinazione e la
legislazione vigente nel proprio Paese.
CONSIGLI SUI SEGGIOLINI PER BAMBINI
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di
sicurezza deve essere posizionata
sulla spalla del bambino senza toc-
care il collo.
Verifi care che la parte addomina-
le della cintura di sicurezza passi
sopra alle cosce del bambino.
CITROËN raccomanda di utilizzare
un rialzo con schienale, dotato di
una guida per cintura di sicurezza
all'altezza della spalla.
Per una maggiore sicurezza, non
lasciare:
- uno o più bambini soli e non sor-
vegliati nel veicolo,
- un bambino o un animale in un
veicolo esposto al sole, con i vetri
chiusi,
- le chiavi all'interno del veicolo, in
presenza di bambini soli.
Per impedire l'apertura accidentale
delle porte, utilizzare il dispositivo
"Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più
di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli
dai raggi del sole, applicare le tendi-
ne parasole sui vetri posteriori.
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette
la protezione del bambino in caso di
urto.
Per fi ssare un seggiolino per bam-
bini con la cintura di sicurezza, ve-
rifi care che questa sia ben tesa sul
seggiolino stesso e che lo immobiliz-
zi saldamente al sedile del veicolo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini
per bambini limitando al massimo il
gioco
rispetto al corpo del bambino,
anche per percorsi di breve durata.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
per bambini rivolto "nel senso di marcia",
verifi care che il suo schienale sia appog-
giato allo schienale del sedile del veicolo e
che l'appoggiatesta non sia d'intralcio.
Se si deve rimuovere l'appoggiate-
sta, riporlo correttamente o bloccarlo,
onde evitare che diventi pericoloso in
caso di brusca frenata.
I bambini di età inferiore ai 10 anni non
devono essere trasportati su un seg-
giolino rivolto "nel senso di marcia" sul
sedile del passeggero anteriore, tran-
ne se i sedili posteriori sono già oc-
cupati da altri bambini, non possono
essere utilizzati o sono assenti.
Quando si colloca un seggiolino per
bambini "con schienale rivolto alla
strada" sul sedile anteriore, disattiva-
re l'airbag passeggero * , altrimenti il
bambino rischia ferite gravi o mortali
in caso di attivazione dell'Airbag.
Page 115 of 340
VII
11 3
SICUREZZA dei BAMBINI
SEGGIOLINI ISOFIX PER BAMBINI RACCOMANDATI DA CITROËN ED OMOLOGATI PER IL
VEICOLO
Questo seggiolino per bambini può anche essere utilizzato sui sedili privi di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve
essere obbligatoriamente fi ssato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.
Seguire le istruzioni di montaggio del seggiolino per bambini indicate sull'opuscolo di montaggio del fabbricante
del seggiolino stesso.
RÖMER Duo
Plus ISOFIX
(classe di dimensione B1
)
Gruppo 1: da 9 a 18 Kg
Da collocare nel senso di marcia.
Dotato di una cinghia alta da fi ssare all'anello superiore B
o C
,
chiamato TOP TETHER.
Tre inclinazioni della scocca: posizione seduta, di riposo e sdraiata.
Page 116 of 340
VII
114
SICUREZZA dei BAMBINI
TABELLA RIEPILOGATIVA PER LA COLLOCAZIONE DEI SEGGIOLINI ISOFIX PER BAMBINI
Conformemente alla regolamentazione europea (ECE 16), questa tabella indica le possibilità d’installazione dei seggiolini
ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati di ancoraggi ISOFIX.
Per i seggiolini ISOFIX universali e semi-universali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino, determinata da una lettera
compresa tra A
e G
, è indicata sul seggiolino stesso di fi anco al logo ISOFIX.
IUF:
Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino I
sofi x U
niversale, "nel senso di marcia" che si agganciano con la cinghia alta.
IL-SU:
Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino I
SOFIX S
emi- U
niversale posizionato secondo tre alternative:
- "schienale verso la strada" equipaggiato di una cinghia alta o un'asta,
- "nel senso di marcia" equipaggiato di un'asta,
- un seggiolino a culla equipaggiato di una cinghia alta o di un'asta.
Per agganciare la cinghia alta, consultare il paragrafo "I fi ssaggi ISOFIX".
X:
Sedile non adatto alla collocazione di un seggiolino ISOFIX della classe di misura indicata .
Peso del bambino/
età indicativa
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Fino a 6 mesi circa
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg
(gruppo 0+)
Fino a 1 anno circa
Da 9 a 18 kg (gruppo 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX
A culla
"spalle verso la strada"
"spalle verso la strada"
"nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Seggiolini ISOFIX universali
e semi-universali che
possono essere collocati in:
- Sedile del passeggero anteriore
X
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- Sedili posteriori laterali
IL-SU
*
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- Sedile posteriore centrale
Sedile non ISOFIX
*
Il seggiolino a culla SOFIX, fi ssato agli anelli inferiori di un sedile ISOFIX, occupa due sedili posteriori.