CITROEN C5 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 221 of 340

XII
219
CARATTERISTICHE TECNICHE

* Senza barre del tetto.

























DIMENSIONI (IN METRI)


Esterne (Berlina)



A


2 815


B


1 054


C


910


D


4 779


E


1 586


F


2 096


G


1 557


H


1 860


I

*

1 451

Page 222 of 340

XII
220
CARATTERISTICHE TECNICHE

Interne (Berlina)



A


1 030


B


1 115


C


566


D


504


E


1 040


F


1 705

Page 223 of 340

XII
221
CARATTERISTICHE TECNICHE

Esterne (Tourer)



A


2 815


B


1 054


C


959


D


4 829


E


1 586


F


2 096


G


1 557


H


1 860


I

*

1 479
*
Senza barre del tetto.

Page 224 of 340

XII
222
CARATTERISTICHE TECNICHE

Interne (Tourer)



A


1 060


B


1 115


C


510


D


851


E


1 058


F




1 723

Page 225 of 340

XII
223
CARATTERISTICHE TECNICHE















































































ELEMENTI
D'IDENTIFICAZIONE
Sono vari dispositivi di marchiatura
visibili per l'identifi cazione e la ricerca
del veicolo.
Il tipo di veicolo e il numero di telaio
sono indicati anche sulla carta di cir-
colazione.
Ogni ricambio CITROËN originale è
un'esclusività della Marca.
Per la propria sicurezza e ai fi ni del-
la garanzia, si consiglia di utilizzare
solo ricambi CITROËN.

A.
Targhetta costruttore


Sul montante centrale della porta
sinistra.


1.
Numero di omologazione CE.

2.
Numero di telaio.

3.
Massa massima autorizzata.

4.
Massa massima del treno.

5.
Massa massima sull'assale
anteriore.

6.
Massa massima sull'assale
posteriore.
B.

Numero di telaio sulla carrozzeria


D.
Riferimento colore vernice e
pneumatici


Pressione dei pneumatici


Sul montante centrale della porta
sinistra.
Rispettare la pressione di gonfi ag-
gio indicata da CITROËN.
Ve r ifi care regolarmente la pressione
dei pneumatici a freddo.
Non sgonfi are mai un pneumatico
caldo.
Quando si sostituisce un pneu-
matico, rispettare tassativamente
le dimensioni raccomandate per il
veicolo.
C.
Numero di telaio sul cruscotto

Page 226 of 340

XII
224

Page 227 of 340

225
CHIAMATA D'EMERGENZA O D'ASSISTENZA

Page 228 of 340

226








CHIAMATA D'EMERGENZA O DI ASSISTENZA


CHIAMATA D'EMERGENZA


In caso d'emergenza, premere questo tasto per oltre
2 secondi. Il diodo verde lampeggia, e un messaggio
vocale conferma che la chiamata è stata avviata alla
piattaforma CITROËN Emergenza * .

Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta, e il
diodo verde si spegne.


CHIAMATA PER RICHIESTA DI ASSISTENZA


All'inserimento del contatto la spia verde si
accende per 3 secondi, e indica il corretto
funzionamento del sistema.

La spia arancione lampeggia: il sistema
presenta un malfunzionamento.
La spia arancione resta accesa in modo
fi sso: sostituire la pila d'emergenza.
In entrambi i casi, consultare la rete
CITROËN o un riparatore qualifi cato.
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta.
L'annullamento è confermato da un messaggio vocale.

Premere per almeno 2 secondi questo tasto per richiedere
assistenza (in caso di immobilizzo del veicolo).
Un messaggio vocale conferma l'invio della chiamata * .




FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA


Se è stata stabilita la comunicazione, il diodo verde resta acceso (senza
lampeggiare), e si spegne al termine della comunicazione.

Questa chiamata viene attivata dalla piattaforma CITROËN Emergenza
che riceve delle informazioni di localizzazione del veicolo e può
trasmettere un allarme specifi co ai servizi d'emergenza competenti. Nei
Paesi in cui la piattaforma non è operativa o se il servizio di localizzazione
è stato espressamente rifi utato, la chiamata viene ricevuta direttamente
dai servizi di soccorso (112) senza localizzazione.

In caso di collisione rilevata dal calcolatore Airbag,
e indipendentemente dall'attivazione eventuale degli Airbag, viene
inviata automaticamente una chiamata d'emergenza.


*
Questi servizi sono soggetti a condizioni e disponibilità.
Rivolgersi alla rete CITROËN.
Se il veicolo non è stato acquistato presso la rete CITROËN, si consiglia
di verifi care la confi gurazione di questi servizi e richiederne l'eventuale
modifi ca alla rete di assistenza della marca. In un Paese multilingua, la
confi gurazione è possibile nella lingua nazionale uffi ciale a propria scelta.

Se è stata sottoscritta l'offerta CITROËN eTouch, si dispone anche di servizi
complementari nel proprio spazio personale MyCITROEN attraverso il sito
Internet CITROËN del proprio Paese, accessibile in www.citroen.it.

Page 229 of 340

227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CHIAMATA D'EMERGENZA O D'ASSISTENZA CON
NAVIDRIVE 3D









CHIAMATA D'EMERGENZA


In caso di emergenza, premere il tasto SOS fi no alla
comparsa del segnale acustico e alla visualizzazione
della videata "Convalida/Annullamento" (se è inserita
una scheda SIM valida).
Viene inviata una chiamata alla piattaforma CITROËN
Emergenza, che riceve le informazioni di localizzazione
del veicolo e può quindi trasmettere un allarme
qualifi cato ai servizi d'emergenza competenti.

Nei Paesi in cui la piattaforma non è operativa, o quando il
Cliente ha espressamente rifi utato il servizio di localizzazione,
la chiamata viene trasmessa ai servizi d'emergenza (112).


Attenzione, le chiamate d'emergenza e i servizi sono attivi solo
se il telefono interno è utilizzato con una scheda SIM valida. Con
un telefono Bluetooth e senza scheda SIM, questi servizi non
funzionano.

Premere questo tasto per accedere ai servizi CITROËN.
Centro Contatto Cliente

In caso di urto rilevato dal calcolatore Airbag, viene lanciata
automaticamente una chiamata d'emergenza, indipendentemente
dall'effettiva attivazione degli Airbag.
Il messaggio "Chiamata d'emergenza in modalità ridotta"
associato al lampeggiamento della spia arancione indica un
malfunzionamento. Rivolgersi alla rete CITROËN.











CHIAMATA PER RICHIESTA DI ASSISTENZA

Selezionare "Centro Contatto Cliente"
per qualsiasi informazione sulla marca
CITROËN.
Selezionare "CITROËN assistance"
per una richiesta di assistenza.
CITROËN assistance


Questo servizio è soggetto a condizioni e disponibilità. Consultare
la rete CITROËN. Se il veicolo non è stato acquistato presso la rete
CITROËN, si consiglia di verifi care la confi gurazione di questi servizi
e richiederne l'eventuale modifi ca alla rete autorizzata della marca.

Page 230 of 340

228

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 340 next >