CITROEN C5 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 41 of 340

I
39
KONTROLA DELOVANJA






Indikator vzdrževanja

Ta podatek se prikaže za nekaj sekund
ob vključitvi kontakta in opozarja vozni-
ka na naslednji redni servisni pregled,
ki ga je treba opraviti v skladu s proizva-
jalčevim načrtom vzdrževanja vozila.

Ta rok je izračunan na podlagi zadnje
nastavitve indikatorja na ničlo. Določen
je s pomočjo dveh parametrov:


- prevoženi kilometri ,

- čas, ki je pretekel od zadnjega re-
dnega vzdrževalnega pregleda
.

Do naslednjega servisnega
pregleda je več kot 3000 km
Ob vključitvi kontakta se na osre-
dnjem prikazovalniku na instrumentni
plošči ne prikaže več podatek o na-
slednjem vzdrževalnem pregledu.


Do naslednjega rednega
servisnega pregleda je med
1000 km in 3000 km
Takoj po vključitvi kontakta se za sedem
sekund osvetli ključ, ki označuje redne
vzdrževalne preglede vozila. Osrednji
prikazovalnik na instrumentni plošči pri-
kazuje število kilometrov, ki jih še lahko
prevozite do naslednjega rednega ser-
visnega pregleda.

Primer:
Do naslednjega rednega servisne-
ga pregleda lahko prevozite še 2800 km.
Ko vključite kontakt, se na osrednjem
prikazovalniku za sedem sekund pri-
kaže naslednji podatek:


Do naslednjega rednega servisnega
pregleda je manj kot 1000 km

Primer:
Do naslednjega rednega
servisnega pregleda lahko prevozite
še 900 km.
Ko vključite kontakt, se na osre-
dnjem prikazovalniku za sedem se-
kund prikaže naslednji podatek:
Rok za redni servisni pregled je
že potekel
Ob vsaki vključitvi kontakta ključ
utripa
sedem sekund in opozarja,
da morate v zelo kratkem času opra-
viti redni servisni pregled.

Primer:
Za 300 km ste presegli mej-
no število kilometrov.
Ko vključite kontakt, se na osre-
dnjem prikazovalniku za sedem se-
kund prikaže naslednji podatek:

Ključ ostane osvetljen
na prika-
zovalniku in opozarja, da morate v
kratkem opraviti redni servisni pre-
gled.
Preostali kilometri so lahko izraču-
nani s časovnim faktorjem, glede
na voznikove vozne navade.
Ključ se lahko osvetli tudi v prime-
ru, če presežete dveletni rok za re-
dni servisni pregled.

Ključ ostane ves čas osvetljen
na
prikazovalniku in opozarja, da mora-
te opraviti redni servisni pregled.

Page 42 of 340

I
40
KONTROLA DELOVANJA













Nastavitev indikatorja
vzdrževanja na ničlo
Po vsakem rednem servisnem pre-
gledu je potrebno indikator vzdrže-
vanja nastaviti na ničlo.
Postopek je naslednji:


)
izključite kontakt,

)
pritisnite in zadržite pritisk na
gumb za nastavitev indikatorja
za vzdrževanje na ničlo,

)
vključite kontakt; na prikazoval-
niku kilometrov se prikazuje od-
števanje kilometrov,

)
ko se prikaže "=0"
, spustite
gumb; simbol ključa izgine.
Če želite po tej operaciji odklopiti
akumulator, je potrebno najprej za-
kleniti avtomobil in nato počakati
vsaj pet minut, da se nastavitev na
ničlo vzpostavi v sistemu.
















Merilnik nivoja motornega olja

Merilnik prikazuje nivo olja v motorju
in obvešča voznika o ustreznosti/ne-
ustreznosti nivoja olja v motorju.
Ko vključite kontakt, se za podatkom
o naslednjem rednem vzdrževalnem
pregledu za nekaj sekund prikaže
še ta podatek.
Kontrola nivoja olja je veljavna le,
če vozilo stoji na vodoravni podlagi,
motor pa je izključen več kot pet-
najst minut.

Zadostna količina olja

Premajhna količina olja
Premajhno količino olja nakazuje
prikaz sporočila "Engine oil level
low" (Premajhna količina olja).
Če preverjanje z merilno palico po-
trdi prenizek nivo olja v motorju, ga
obvezno dolijte, da ne bi prišlo do
okvare motorja.
Okvara na merilniku nivoja olja
Okvaro na merilniku nivoja olja ozna-
čuje prikaz sporočila "Oil measuring
invalid" (Neveljavno merjenje količine
olja). Obrnite se na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.

Page 43 of 340

I
41
KONTROLA DELOVANJA















Indikator temperature
motornega olja
Pri normalnem delovanju morajo
kvadratki ostati v območju 1
.
Pri težkih pogojih uporabe, se lahko
kvadratki premaknejo v območje 2
.
V tem primeru upočasnite in po po-
trebi izključite motor ter preverite ni-
voje (glejte ustrezno poglavje).


Indikator temperature
hladilne tekočine

Pri normalnem delovanju, se kva-
dratki prižgejo v območju 1
.
V težkih pogojih uporabe se lah-
ko prižgejo kvadratki v območju
2
in na instrumentni plošči zasveti-
ta tudi kontrolna lučka hladilne te-
kočine A
in kontrolna lučka STOP
.
Takoj



ustavite
. Izključite kontakt.
Ventilator hladilnika motorja lah-
ko še nekaj časa deluje
.
Obrnite se na CITROËNOVO servi-
sno mrežo ali na usposobljeno ser-
visno delavnico.
Če zasveti kontrolna lučka za servis,
preverite nivoje (glejte ustrezno po-
glavje). Na vodoravni podlagi vas vklop kon-
trolne lučke za najnižji nivo goriva
opozarja, da ste dosegli rezervo.
Na zaslonu instrumentne plošče se
izpiše opozorilno sporočilo.


Indikator merilnika goriva

Page 44 of 340

I
42
KONTROLA DELOVANJA












Števec vseh prevoženih
kilometrov
Števec meri število vseh prevoženih
kilometrov.
Število vseh in dnevno prevoženih
kilometrov se za trideset sekund pri-
kaže ob izključitvi kontakta, ob odpr-
tju voznikovih vrat ter ob zaklepanju
in odklepanju vozila.

V meniju za konfi guracijo nastavite
enoto za razdaljo (km ali milje) gle-
de na veljavno enoto v državi, kjer
vozite.











Reostat za osvetlitev

Z reostatom za osvetlitev lahko roč-
no prilagajate osvetlitev voznikove-
ga mesta zunanji svetlobi.

Delovanje


)
Pritisnite gumb A
za zmanjšanje
jakosti osvetlitve voznikovega
mesta.

)
Pritisnite gumb B
za povečanje
jakosti osvetlitve voznikovega
mesta.

Izklop
Ko so luči ugasnjene, ali pri vozilih,
ki so opremljena z dnevnimi lučmi,
gumbi ne delujejo.



Števec dnevno prevoženih
kilometrov
Števec meri dnevno prevoženo raz-
daljo ali drugo razdaljo od trenutka,
ko voznik nastavi števec na ničlo.


)
Vključite kontakt in zadržite pri-
tisk na gumb, dokler se ne prika-
žejo ničle.

Page 45 of 340

II
43
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI
ENOBARVNI ZASLON C
Glavni meni

Pritisnite tipko A
za prikaz »Main
menu« (Glavni meni) na večfunk-
cijskem zaslonu. Prek tega menija
imate dostop do naslednjih funkcij:

Predstavitev

Radio s predvajalnikom
zgoščenk

(Glejte poglavje Avdio in te-
lematika.)


Oprema za prostoročno
telefoniranje Bluetooth ®

(Glejte poglavje Avdio in te-
lematika.)


Upravljalni elementi



1.
Ura

2.
Zunanja temperatura

3.
Datum in območje prikaza
Če je zunanja temperatura med
+3 °C in -3 °C, prikaz temperature
utripa (nevarnost poledice).
Prikazana zunanja temperatura je
lahko višja od dejanske temperatu-
re, če je vozilo parkirano na soncu.
Vozniku odsvetujemo uporabo sti-
kal med vožnjo.


Personalizacija -
konfiguracija
Ta funkcija omogoča vklop in izklop:


- osvetlitve in kontrasta večfunk-
cijskega zaslona,

- datuma in ure,

- enot za prikaz zunanje tempera-
ture.



A.
Dostop do glavnega menija

B.
Prekinitev postopka ali vrnitev
na prejšnji prikaz

C.
Pregledovanje menijev zaslona
Potrditev ob volanu

D.
Potrditev na upravljalni plošči avto-
radia

Page 46 of 340

II
44
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


Nastavitev osvetlitve in
kontrasta


)
Pritisnite na A
.

)
S pomočjo tipke C
izberite
meni "Adjust video brightness"
(Nastavitev video osvetlitve).
Potrdite s pritiskom na tipko C

na volanu ali na tipko D
na avto-
radiu.

)
S tipko C
izberite konfi guracijo
zaslona. Potrdite s pritiskom na
tipko C
na volanu ali na tipko D

na avtoradiu.

)
Izberite nastavitev osvetlitve.
Potrdite s pritiskom na tipko C

na volanu ali na tipko D
na avto-
radiu.

)
S tipko C
izberite zasuk prikaza
ali običajen prikaz, nato potrdite
s pritiskom na tipko C
na volanu
ali na tipko D
na avtoradiu.

)
Potrdite z »OK«
na zaslonu.



Nastavitev datuma in ure



)
Pritisnite tipko A
.

)
S tipko C
izberite meni «Adjust
date and time« (Nastavitev datu-
ma in ure) in potrdite s tipko C
na
volanu ali s
tipko D
na avtoradiu.

)
S tipko C
izberite konfi guracijo
zaslona. Potrdite s pritiskom na
tipko C
na volanu ali na tipko D

na avtoradiu.

)
S tipko B
izberite nastavitev da-
tuma in ure in potrdite s pritiskom
na tipko C
na volanu ali na tipko
D
na avtoradiu.

)
S tipko C
izberite vrednosti, ki jih
želite spremeniti. Potrdite s priti-
skom na tipko C
na volanu ali na
tipko D
na avtoradiu.

)
Potrdite z »OK«
na zaslonu.



Izbira enot



)
Pritisnite tipko A
.

)
S tipko C
izberite meni »Choose
temperature units« (Izbor enot
za temperaturo) in potrdite s pri-
tiskom na tipko C
na volanu ali
na tipko D
na avtoradiu.

)
S tipko C
izberite enoto in potrdi-
te s pritiskom na tipko C
na vola-
nu ali na tipko D
na avtoradiu.

)
Potrdite z »OK«
na zaslonu.



Izbor vrste prikazanega
podatka (tipka Mode)
Z zaporednimi pritiski na konec ro-
čice za brisalnike ali na tipko MODE

na avtoradiu lahko izberete vrsto
podatka, ki se prikaže na večfunkcij-
skem zaslonu (datum ali avtoradio,
zgoščenka, MP3, menjalnik zgo-
ščenk).

Page 47 of 340

II
45
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI
BARVNI ZASLON 16/9(Z MYWAY )


Prikazi na zaslonu

Na zaslonu se samodejno in ne-
posredno prikazujejo naslednji po-
datki:


- ura,

- datum,

- nadmorska višina,

- zunanja temperatura (v primeru
nevarnosti poledice prikazana
vrednost utripa),

- avdio funkcije,

- podatki sistema za vodenje.



Upravljalni elementi

Če želite izbrati eno od aplikacij na
upravljalni plošči MyWay:



)
pritisnite ustrezno tipko "RADIO"


(RADIO)
, "MUSIC"



(GLASBA
),
"NAV"



(NAVIGACIJA)
, "TRAFFIC"


(PROMETNE INFORMACIJE)
,
"SETUP"



(NASTAVITEV)
ali
"PHONE"



(TELEFON)
, da dosto-
pite do ustreznega menija,

)
zavrtite gumb za prehajanje med mo-
žnostmi izbora in spremenite izbor,

)
pritisnite na gumb za prehajanje med
možnostmi izbora in potrdite izbor,
ali

)
pritisnite tipko "ESC"
za prekinitev
trenutnega delovanja in vrnitev na
prejšnji prikaz.


*
Odvisno od tržišča. Za podrobnejše informacije gle-
de teh aplikacij glejte poglavje
"Avdio in telematika" ali posebna
navodila, ki ste jih prejeli skupaj z
ostalimi dokumenti za vozilo.


Meni "SETUP" (NASTAVITEV)




)
Za dostop do menija "SETUP"

pritisnite tipko "SETUP"
, ki omo-
goča izbiranje med naslednjimi
funkcijami:


- "Jeziki",

- "Datum in ura",

- "Prikaz",

- "Enote",

- "Parametri sistema".



Meni "Jeziki" (Languages)
Ta meni omogoča, da izberete je-
zik prikaza: nemščina, angleščina,
španščina, francoščina, italijanšči-
na, nizozemščina, poljščina, portu-
galščina, turščina * .

Page 48 of 340

II
46
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


Meni "Prikaz" (Display)
Ta meni omogoča nastavitev osvetli-
tve zaslona ter nastavitev skladnosti
barve zaslona in barve zemljevida
(način za vožnjo podnevi/ponoči ali
samodejen način).
Meni "Enote" (Units)
Ta meni omogoča, da izberete
enote: temperatura (Celzijeve ali
Fahrenheitove stopinje) in razdalja
(km ali milje).

Meni "Parametri sistema"
(System parameters)
Ta meni omogoča ponovno vzposta-
vitev tovarniške nastavitve, prikaz
programske različice in vklop pre-
gledovanja besedil.
Iz varnostnih razlogov mora vo-
znik obvezno opraviti nastavitve
večfunkcijskih zaslonov pri zausta-
vljenem vozilu.


Meni "Datum in ura" (Date and time)

Ta meni omogoča nastavitev datu-
ma in ure ter formata prikaza datu-
ma in ure.
Za nastavitev datuma in ure:


)
Pritisnite gumb "SETUP"
.

)
Zavrtite gumb in izberite "DATE
AND TIME"

(DATUM IN URA)
.

)
Pritisnite gumb, da potrdite izbor.


)
Zavrtite gumb in izberite "ADJUST
DATE AND TIME" (NASTAVITEV
DATUMA IN URE)
.

)
Pritisnite gumb, da potrdite izbor.


)
Zavrtite gumb in izberite polje:
- C
za dneve,
- D
za mesece,
- E
za leto,
- F
za uro.
)
Pritisnite gumb, da potrdite izbor.

)
Za izbor številk za določitev da-
tuma in ure zavrtite gumb ali
uporabite digitalno tipkovnico.

)
Pritisnite gumb, da potrdite vsa-
ko polje posebej.


)
Zavrtite gumb in izberite "DATE
FORMAT"



(FORMAT PRIKAZA
DATUMA)
.

)
Izberite želeni format in pritisnite
na gumb, da potrdite izbor.


)
Zavrtite gumb in izberite "TIME
FORMAT"



(FORMAT PRIKAZA
URE)
.

)
Izberite želeni format in pritisnite
na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.

Page 49 of 340

II
47
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI
BARVNI ZASLON
16/9 VISOKE LOČLJIVOSTI
(Z NAVIDRIVE 3D)

Prikazi na zaslonu

Na zaslonu se samodejno in nepo-
sredno prikazujejo naslednji podatki:


- ura,

- datum,

- nadmorska višina,

- zunanja temperatura (ob nevar-
nosti poledice prikazana vre-
dnost utripa),

- avdio funkcije,

- podatki telefona in imenikov,

- podatki sistema za vodenje.



Upravljalne tipke

Na upravljalni plošči NaviDrive 3D
izberite eno od aplikacij:


)
Za dostop do želenega me-
nija pritisnite ustrezno tipko
"RADIO"
, "MEDIA"
, "NAV"


(NAVIGACIJA)
, "TRAFFIC"

(PROMETNE INFORMACIJE)
,
"ADDR BOOK"



(IMENIK)
ali
"SETUP"



(NASTAVITEV)
,

)
za spremembo izbora zavrtite
gumb za prehajanje med mo-
žnostmi izbora,

)
za potrditev izbora pritisnite na
sklop tipk za prehajanje med
možnostmi izbora,
ali

)
pritisnite tipko "ESC"
za prekini-
tev trenutnega delovanja in vrni-
tev na prejšnji prikaz. Podrobnejše podatke o aplikaci-
jah poiščite v poglavju Avdio in te-
lematika ali v posebnih navodilih,
ki ste jih prejeli skupaj z ostalimi
dokumenti za vozilo.

Page 50 of 340

II
48
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


*
Odvisno od tržišča.


Meni "SETUP" (NASTAVITEV)



)
Za dostop do menija "SETUP"

pritisnite tipko "SETUP"
. Izbirate
lahko med naslednjimi funkcijami:


- "Jeziki in glasovne funkcije",

- "Datum in ura",

- "Prikaz",

- "Enote",

- "Parametri sistema".


Jeziki in glasovne funkcije
(Languages and voice functions)
Ta meni omogoča:


- izbor jezika prikaza (nemščina,
angleščina, španščina, franco-
ščina, italijanščina, nizozem-
ščina, poljščina, portugalščina,
turščina * ),

- izbor parametrov glasovnega pre-
poznavanja (vklop/izklop, nasveti
za uporabo, vaja v izgovoru, itd.),

- nastavitev glasnosti sintetizira-
nega govora.

Datum in ura (Date and time)
Ta meni omogoča nastavitev datu-
ma in ure ter formata prikaza datu-
ma in ure (glejte poglavje Avdio in
telematika ali posebna navodila, ki
ste jih prejeli skupaj z ostalimi doku-
menti za vozilo).

Prikaz (Display)
Ta meni omogoča nastavitev osve-
tlitve zaslona ter skladnosti barve
zaslona in barve zemljevida (način
za vožnjo podnevi/ponoči in samo-
dejen način).

Enote (Units)
Ta meni omogoča izbor enot
za temperaturo (v Celzijevih ali
Fahrenheitovih stopinjah) in razdaljo
(km ali milje).

Parametri sistema
(System parameters)
Ta meni omogoča ponovno vzposta-
vitev tovarniške nastavitve, prikaz
programske različice in vklop pre-
gledovanja besedil.
Iz varnostnih razlogov mora vo-
znik obvezno opraviti nastavitve
večfunkcijskega zaslona pri zau-
stavljenem vozilu.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 340 next >