CITROEN C5 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 61 of 333

III
!
59
CONFORT

Înlocuirea bateriei

Telecomanda este alimentată de la o
baterie 6V-28L, care vă este furnizată.
O informaţie pe ecran indică faptul că
este necesară înlocuirea acestei baterii.
Declipsaţi capacul apoi înlocuiţi bateria.
Telecomanda trebuie în continuare să
fi e reiniţializată, după cum urmează.


Opriţi întotdeauna încălzirea pro-
gramabilă pe timpul alimentării cu
carburant pentru a evita orice risc
de incendiu sau explozie.
Pentru a evita riscurile de in-
toxicare şi asfi xiere, încălzirea
programabilă nu trebuie să fi e
utilizată, chiar pentru perioade
scurte, în medii închise, cum ar fi
un garaj sau un atelier, ce nu sunt
echipate cu sistem de aspirare a
gazelor de eşapament.
Nu parcaţi vehiculul pe o suprafa-
ţă infl amabilă (ierburi sau frunze
uscate, hârtie...), deoarece există
riscul de incendiu.
Sistemul de încălzire este alimen-
tat de la rezervorul de carburant
al vehiculului. Înainte de utilizare,
asiguraţi-vă că vă rămâne o canti-
tate sufi cientă de carburant. Dacă
rezervorul de carburant este pe
rezervă, noi vă recomandăm să
nu programaţi încălzirea.

Nu aruncaţi bateriile uzate, ci
lăsaţi-le la un punct de colec-
tare agreat.

Reiniţ
ializarea comenzii
În caz de debranşare a bateriei ve-
hiculului sau de schimbare a bateriei
telecomenzii, telecomanda trebuie
reiniţializată.
După punerea sub tensiune, în pri-
mele 5 secunde ce urmează, apăsaţi
pe tasta 4
(OFF) timp de o secun-
dă. Dacă operarea a decurs normal
mesajul "OK"
este afi şat pe ecranul
telecomenzii.
Dacă survine un incident, apare me-
sajul "FAIL"
. Reincepeti operaţia.

O adaptare a încălzirii programabi-
le permite utilizarea acesteia pentru
preîncălzirea habitaclului vehiculu-
lui. Consultati reteaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Senzorul de miscare al alarmei
volumetrice poate fi perturbat de
fl uxul de aer al incalzirii programa-
bile cand aceasta este activata.
Pentru a evita orice declansare acci-
dentala a alarmei in timpul utilizarii in-
calzirii programabile, se recomanda
dezactivarea protectiei volumetrice.

Page 62 of 333

III
60
CONFORT
SCAUNE FATA REGLAJE MANUALE



1.
Reglarea inaltimii si inclinatiei
tetierei

Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda A
de deblocare si
pe tetiera. Pozitia corecta a teti-
erei pe inaltime este cand partea
de sus a ei este aliniata cu par-
tea de sus a capului persoanei
care ocupa locul respectiv. Se
poate regla si inclinarea tetierei.
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda A
de deblocare
si trageti in sus. Poate fi necesar
sa inclinati spatarul.

2.
Reglarea inclinarii spatarului

Actionati comanda si reglati in-
clinarea spatarului, catre inainte
sau inapoi.

3.
Reglarea in inaltime a pernei
de sezut a scaunului

Ridicati sau coborati comanda
de cate ori este necesar pentru
a obtine pozitia dorita.

4.
Reglare longitudinala

Ridicati bara de comanda si adu-
ceti scaunul in pozitia dorita.

5.
Reglarea sprijinului lombar

Actionati comanda si reglati in
pozitia dorita.

6.
Comanda incalzirii scaunelor

Incalzirea scaunelor nu este ac-
tiva decat cu motorul pornit. Scaunul este compus dintr-o perna de sezut, un spatar si o tetiera, reglabile,
pentru a putea fi adaptat celei mai bune si mai confortabile pozitii de conducere.

Pentru siguranta dumneavoastra,
nu rulati cu tetierele demontate;
tetierele trebuie montate si reglate
corect.

Page 63 of 333

III
61
CONFORT
SCAUNE FATA
REGLAJE ELECTRICE

Puneti contactul sau porniti motorul daca vehiculul a trecut in modul de econo-
mie de energie, pentru a efectua reglajele electrice.
Reglarea scaunului este posibila temporar si dupa deschiderea unei usi fata,
contactul fi ind taiat.

2.
Reglarea inclinarii spatarului

Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea spatarului.

3.
Reglarea inclinarii partii de
sus a spatarului

Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea partii de sus a spatarului.


1.
Reglarea inaltimii, inclinarii per-
nei de sezut si reglaj longitudinal



)
Ridicati sau coborati parte din fata
a comenzii, pentru a regla inclina-
rea pernei de sezut a scaunului.

)
Ridicati sau coborati parte din
spate a comenzii, pentru a ridica
sau cobori perna de sezut a sca-
unului.

)
Deplasati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a deplasa sca-
unul inainte, respectiv inapoi.


4.
Reglarea sprijinului lombar

Acest dispozitiv permite reglarea
independenta in inaltime si in
profunzime a sprijinului lombar.
Actionati comanda:


)
Catre inainte sau inapoi, pentru
a mari sau diminua sprijinul lom-
bar.

)
In sus sau in jos, pentru a ridica
sau cobori sprijinul lombar.







Reglarea inaltimii si
inclinatiei tetierei la scaunele
cu reglaje electrice


)
Pentru a regla inclinarea tetierei,
departati sau apropiati partea C

a tetierei pana la obtinerea incli-
narii dorite.

)
Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.

)
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda D
de deblocare si
pe tetiera.

)
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda D
de deblocare
si trageti in sus.

Page 64 of 333

III
62
CONFORT
Aceasta functie asigura masarea regiu-
nii lombare a conducatorului si nu este
activa decat cu motorul in functiune.


)
Apasati pe comanda A
.
Martorul se aprinde iar functia de ma-
sare este activata pentru durata de
1 ora. In acest interval de timp, masajul
se efectueaza in cicluri de cate 6 mi-
nute (4 minute de masaj, urmate de
2 minute de pauza). In total, sistemul
efectueaza 10 cicluri.
Dupa 1 ora, functia se dezactiveaza.
Martorul se stinge.






Functia masaj





Functia de primire

Functia de primire faciliteaza accesul
la vehicul si iesirea din vehicul.
Pentru aceasta, la taierea contactului
si deschiderea usii conducatorului,
scaunul se deplaseaza automat ina-
poi si ramane in acea pozitie pentru a
usura accesul in vehcul.
La punerea contactului, scaunul se
deplaseaza catre inainte pentru a se
plasa in pozitia de conducere memo-
rizata.
In timpul deplasarii automate a scau-
nului, asigurati-va ca nici un pasager
sau obiect nu impiedica deplasarea
automata a scaunului.
Aceasta functie este initial dezactiva-
ta. Puteti activa sau neutraliza aceas-
ta functie din "Meniul General" al
ecranului din tabloul de bord. Pentru
aceasta, selectati "Parametri vehi-
cul Confort Primire conducator".

Dezactivare
Puteti dezactiva functia de masaj in ori-
ce moment, apasand pe comanda A
.











Comandă încălzire scaune


Cand motorul este pornit, scaunele
din fata pot functiona independent.


)
Utilizati rola de reglare cores-
punzatoare, amplasata pe par-
tea exterioara a fi ecărui scaun
din fata, pentru a activa si pentru
a alege nivelul de incalzire dorit:

0
: Oprit.

1
: Redus.

2
: Mediu.

3
: Puternic.

Page 65 of 333

III
63
CONFORT












Memorarea pozitiilor de
conducere
Sistem care ia în considerare re-
glajele scaunului conducatorului. El
permite memorarea a două poziţii
cu ajutorul tastelor de pe partea sca-
unului conducatorului.
La memorizarea posturilor de con-
ducere, sunt inregistrate si reglajele
climatizarii.
Memorarea unei pozitii

Cu tastele M / 1 / 2


)
Puneţi contactul.

)
Reglaţi-va scaunul.

)
Apăsaţi tasta M
, apoi în cele pa-
tru secunde care urmează apă-
saţi tasta 1
sau 2
.
Un semnal sonor se aude pentru
a vă indica faptul că a avut loc
memorarea.
Memorarea unei noi poziţii o anulea-
ză pe cea precedentă.

Reamintirea unei pozitii
memorate

Contact pus sau motor pornit


)
Apăsaţi scurt tasta 1
sau 2
pen-
tru a reaminti poziţia corespun-
zătoare.
Un semnal sonor se va auzi pentru a
indica sfârşitul reglării.
Cu contactul pus, după câteva rea-
mintiri consecutive ale pozi
ţiei, func-
ţia va fi dezactivată până la pornirea
motorului, pentru a nu descărca ba-
teria.
Pentru siguranta dumneavoastra,
nu incercati sa introduceti in me-
morie o pozitie de condus in timpul
deplasarii.
TETIERE SPATE

Tetierele din spate se pot demonta
şi au două poziţii:


- înaltă, poziţia de utilizare,

- joasă, poziţia de strângere.
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.
Pentru a o coborî, apăsaţi pe proe-
minenta, apoi pe tetieră.
Pentru a o scoate, aduceţi-o în po-
ziţie înaltă, împingeţi clapeta şi tra-
geţi-o în sus.
Pentru a o aşeza la loc, introduceţi
tijele tetierei în orifi cii, pastrand axa
spătarului.
Nu rulati niciodată cu tetierele de-
montate; acestea trebuie să fi e la
locul lor şi reglate corect. Pentru reglarea climatizarii, con-
sultati rubrica "Aer conditionat".

Page 66 of 333

III
64
CONFORT
SCAUNE SPATE
Banchetă rabatabilă în partea stân-
gă (2/3) sau dreaptă (1/3) pentru a
modula spaţiul de depozitare din
portbagaj.

Scoaterea şezutului



)
Împingeţi în faţă scaunul cores-
punzător, dacă este necesar.

)
Ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
.

)
Basculaţi complet perna de se-
zut 1
spre scaunul din faţă.

)
Scoateţi perna de sezut 1
din
dispozitivele de fi xare, trăgând
în sus.



Remontarea pernei de sezut



)
Poziţionaţi vertical perna de se-
zut 1
în dispozitivele sale de fi -
xare.

)
Rabateti perna de sezut 1
.

)
Apasati pentru a o bloca.



Rabaterea scaunului

Pentru a rabata un scaun din spate
fără risc de a-l deteriora, începeţi
întotdeauna cu perna de sezut,
niciodată cu spătarul:



)
deplasaţi scaunul corespunzător
înainte, dacă este necesar,

)
ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
,

)
basculaţi complet şezutul 1
spre
scaunul din faţă,

)
verifi caţi poziţionarea corectă a
centurii pe partea laterală a spă-
tarului,

)
coborâţi sau îndepărtaţi tetierele,
dacă este necesar,

)
trageţi înainte comanda 3
pentru
a debloca spătarul 2
,

)
basculaţi spătarul 2
.
Şezutul 1
poate fi scos pentru a m
ări
volumul de depozitare.


Montarea la loc a scaunelor

La remontarea scaunelor din spate:


)
ridicaţi spătarul 2
şi blocaţi-l,

)
rabataţi şezutul 1
,

)
remontaţi sau puneţi la loc tetie-
rele.
Când se pune la loc scaunul din spa-
te, fi ţi atenţi să nu prindeţi centurile
şi să le poziţionaţi cum trebuie.
Martorul de culoare rosie de pe co-
manda 3
nu trebuie sa mai fi e vizi-
bil; in caz contrar, impingeti scaunul
pana la capat.

Page 67 of 333

III
65
CONFORT
RETROVIZOARE

Retrovizoare exterioare

Fiecare retrovizor este echipat cu
câte o oglindă reglabilă care vă per-
mite să vedeţi în spate lateral, lucru
necesar mai ales în cazuri de depă-
şiri sau de parcare. Ele pot fi de ase-
menea rabatate.

Reglare
Cand contactul este pus:


)
aşezaţi comanda A
la dreapta sau
la stânga pentru a selecta oglinda
retrovizoare corespunzătoare,

)
deplasaţi comanda B
în cele pa-
tru direcţii pentru a efectua re-
glarea,

)
aşezaţi din nou comanda A
în
poziţie centrală.

Degivrarea / dezaburirea oglinzilor re-
trovizoare exterioare este asociata ace-
leiasi operatii operate asupra lunetei.



Rabatere


)
din exterior; blocaţi deschideri-
le vehiculului cu ajutorul teleco-
menzii sau a cheii.

)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate
din comanda A
, ele nu se vor deplia
la deblocarea deschiderilor vehicu-
lului. Trebuie să trageţi din nou co-
manda A
.

Depliere


)
din exterior; deblocaţi vehiculul
cu ajutorul telecomenzii sau cu
cheia.

)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
In cazul modifi carii manuale a pozi-
tiei, o apasare lunga pe comanda A

permite reanclansarea retrovizorului.
Rabatarea şi deplierea retrovizoa-
relor exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate la un reparator agreat
CITROËN sau la un [Service auto-
rizat].
Obiectele văzute prin oglinda re-
trovizoare sunt în realitate mai
aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a
aprecia corect distanţa faţă de ve-
hiculele care vin din spate.







Retrovizor interior

Oglindă reglabilă, care permite şoferu-
lui să vadă partea centrală din spate.
Conţine un dispozitiv anti-orbire, care
confera oglinzii o nuanta mai inchisa
pentru a reduce disconfortul la nivelul
privirii conducatorului generat de faru-
rile celorlalte vehicule, sau din cauza
refl exiei luminii solare...


Model zi/noapte manual

Reglare


)

Reglaţi oglinda retrovizoare pentrui a
orienta mai bine oglinda în poziţia "zi".



Pozitie zi / noapte


)
Trageţi de comanda pentru a tre-
ce în poziţia anti-orbire "noapte".

)
Împingeţi comanda pentru a tre-
ce pe poziţia normală "zi".


Din motive de siguranta, retrovi-
zoarele trebuie reglate pentru a re-
duce "unghiul mort".

Page 68 of 333

III
66
CONFORT
Ca măsură de siguranţă, aceste
manevre trebuie făcute cu vehicu-
lul oprit.
REGLAJUL VOLANULUI

Volan reglabil în înălţime şi în adân-
cime pentru a se adapta poziţiei de
condus a şoferului, în funcţie de in-
altimea sa.

Reglaj



)
In prealabil, reglati scaunul con-
ducatorului in pozitia reglata in
mod optim.

)
Cu vehiculul oprit
, deblocaţi
volanul trăgând de comanda A
.

)
Reglaţi volanul in inaltime si in
profunzime.

)
Împingeţi comanda pentru a blo-
ca volanul.
Dupa blocare, daca apasati puternic
volanul, se poate auzi un mic zgomot.






Model zi/noapte automat

Pentru a asigura o vizibilitate optimă
în timpul manevrelor, oglinda se lu-
minează automat, imediat ce a fost
cuplat mersul inapoi. Datorită unui senzor ce măsoară
luminozitatea provenită din spate-
le vehiculului, acest sistem asigură
trecerea automata şi progresiva în-
tre utilizările zi sau noapte.
Conţine un dispozitiv anti-orbire,
ce întunecă oglinda retrovizoare:
aceasta permite reducere disconfor-
tului generat de fasciculul de lumină
provenit de la vehiculele care circulă
în spate, de la razele soarelui... In vehiculele echipate cu retrovizoa-
re exterioare electrocrom, sistemul
dispune de un intrerupator pornit/
oprit si un martor luminos asociat.

Pornire


)
Puneti contactul si apasati pe in-
trerupatorul 1
.
Martorul luminos 2
se aprinde si oglin-
da functioneaza in mod automat.

Oprire


)
Apasati pe intrerupatorul 1

.
Martorul luminos 2
se stinge si oglinda
ramane in starea ei cea mai clara.

Page 69 of 333

IV
67
DESCHIDERI
CHEIE CU TELECOMANDA
Sistem care permite deschiderea
sau închiderea centralizată a vehi-
culului de la încuietoare sau de la
distanţă. El asigură de asemenea
localizarea, activarea iluminatului de
insotire şi pornirea vehiculului, cât şi
o protecţie contra furtului.


Deschiderea vehiculului


Deblocare totală cu telecomanda

Depliere cheie


)
Apasati in prealabil butonul A

pentru a o deplia.


)
Apăsaţi pe lacătul des-
chis pentru de debloca
vehiculul.


Deblocare totală cu cheia


)
Rotiţi cheia spre stânga în broas-
ca de la portiera şoferului pentru
a debloca vehiculul.
Deblocarea este semnalata prin
aprinderea intermitenta rapida a
semnalizatoarelor de directie si a
plafonierei (daca este activata).
In acelasi timp, in funcţie de versiu-
nea dumneavoastra, oglinzile retro-
vizoare exterioare se depliaza.



Deblocare selectivă cu
telecomanda


)
Apăsaţi pentru prima
dată pe lacătul deschis
pentru a debloca numai
portiera şoferului.

)
Apăsaţi o a doua oară pe lacătul
deschis pentru a debloca şi cele-
lalte portiere şi portbagajul. În acelaşi timp, în funcţie de vesiu-
nea vehiculului dumneavoastră, re-
trovizoarele exterioare se depliază
numai la prima deblocare.
Reglarea deblocării totale sau selec-
tive se face din meniul de confi gu-
rare al ecranului din tabloul de bord
combinat (vezi capitolul "Control
mers").
Din setare initiala, este activată de-
blocarea totală.
Deblocarea selectiva a deschideri-
lor nu este posibila cu cheia.
Fiecare deblocare este semnalată
de o clipire rapidă a semnalizatoa-
relor de direcţie timp de aproxima-
tiv două secunde si prin aprinderea
plafonierei.


Capac de portbagaj actionat electric




)
Apasati pe comanda B
,
pentru a declansa des-
chiderea automata a ca-
pacului portbagajului.

Page 70 of 333

IV
68
DESCHIDERI

Blocare simplă cu cheia


)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei şoferului
pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.
Blocarea este semnalată prin aprinde-
rea cu lumină continuă a semnaliza-
toarelor de direcţie timp de aproximativ
două secunde si stingerea plafonierei.
În acelaşi timp, în funcţie de versi-
unea vehiculului dumneavoastră,
oglinzile retrovizoare exterioare se
pliază. Dacă una dintre uşi, luneta sau port-
bagajul rămân deschise, blocarea
centralizată nu se efectuează.
Vehiculul fi ind blocat, în caz de des-
chidere accidentală, acesta se va
bloca înapoi automat după treizeci
de secunde, exceptând cazul în care
este deschisă o uşă.
Cand vehiculul este oprit si motorul
nu functioneaza, blocarea deschide-
rilor vehiculului este semnalata prin
aprinderea intermitenta a martorului
comenzii de blocare de la interior.
Plierea şi deplierea oglinzilor retrovi-
zoare exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate de un reparator agre-
at din reţeaua CITROËN sau de un
[Service autorizat].








Superblocare cu
telecomanda


)
Apăsaţi pe simbolul la-
cătului închis pentru a
bloca toate deschiderile
vehiculului, sau apăsaţi
mai mult de două secun-
de pe simbolul lacătului
închis pentru a închide
automat geamurile si
trapa de plafon.

)
În următoarele cinci secunde,
apăsaţi din nou pe simbolul lacă-
tului închis pentru a super-bloca
vehiculul.



















Închiderea vehiculului


Blocare simplă cu telecomanda


)
Apăsaţi pe lacătul în-
chis pentru a bloca
toate deschiderile ve-
hiculului.

)
Apăsaţi mai mult de două secun-
de pe lacătul închis pentru a în-
chide automat geamurile si trapa
de plafon.



Superblocare cu cheia



)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei de la şofer
pentru a bloca complet vehiculul
şi menţineţi-o în această poziţie
mai mult de două secunde pen-
tru a închide în plus şi automat
geamurile.

)
În decurs de cinci secunde, ro-
tiţi cheia din nou înspre dreapta
pentru a supra-bloca vehiculul.
Supra-blocarea este semnalată prin
aprinderea cu lumină continuă a
semnalizatoarelor de direcţie timp
de aproximativ două secunde.
În acelaşi timp, în funcţie de versiu-
nea pe care o aveţi, retrovizoarele
exterioare se rabatează.

Supra-blocarea face inoperante co-
menzile exterioare şi interioare ale por-
tierelor.
Aceasta dezactivează, de asemenea,
butonul comenzii centralizate manuale.
Cu vehiculul si motorul oprit, blocarea
deschiderilor este semnalata prin aprin-
derea intermitenta a martorului de pe
comanda de blocare interioara.
Daca una dintre usi, sau portbagajul,
sunt inchise necorespunzator, blocarea
centralizata a deschiderilor nu se mai
efectueaza.
Nu lăsaţi niciodată o persoană în vehi-
cul când acesta este superblocat.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >