CITROEN C5 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 81 of 333

IV
79
OTWIERANIE
BAGAŻNIK (SEDAN)



)
Nacisnąć dźwigienkę 1
do góry i
podnieść pokrywę bagażnika.

Wykonywane jest na postoju za po-
mocą:


- Pilota zdalnego sterowania.


- Kluczyka włożonego do zamka drzwi.


- Wewnętrznego sterowania bloko-
wania/odblokowania zamka cen-
tralnego.
Bagażnik blokuje się automatycz-
nie podczas jazdy przy prędkości
10 km/ h nawet, jeżeli funkcja auto-
matycznego blokowania zamka cen-
tralnego jest wyłączona. Bagażnik
zostaje odblokowany automatycznie
po otwarciu jednych z drzwi lub na-
ciśnięciu przycisku centralnego za-
mka (prędkość niższa od 10 km/h).


Otwieranie

Blokowanie/odblokowanie





Dźwignia awaryjna
Urządzenie służy do mechaniczne-
go odryglowania bagażnika w przy-
padku usterki akumulatora lub cen-
tralnego zamka.

Odryglowanie


)
Złożyć oparcia siedzenia tylne-
go, w celu uzyskania dostępu do
zamka od wewnątrz bagażnika.

)
Aby odryglować bagażnik, wsu-
nąć mały śrubokręt w otwór za-
mka A
.

)
Nacisnąć w lewo białą część,
znajdującą się wewnątrz zamka,
aby odryglować bagażnik.


Ryglowanie drzwi pasażera z
przodu i z tyłu


)
Otworzyć drzwi.

)
Dla drzwi tylnych sprawdzić,
czy nie jest włączone zabez-
pieczenie dzieci (patrz rozdział
"Bezpieczeństwo dzieci").

)
Zdjąć za pomocą kluczyka czar-
ny kapturek znajdujący się z
boku drzwi.

)
Włożyć klucz do wgłębienia bez
użycia siły, następnie nie obra-
cając go, przesunąć rygiel w bok
w kierunku wnętrza drzwi.

)
Wyjąć kluczyk i założyć kaptu-
rek.

)
Zamknąć drzwi i sprawdzić od
zewnątrz prawidłowe zaryglowa-
nie pojazdu.


Odryglowanie drzwi pasażera z
przodu i z tyłu


)
Pociągnąć za klamkę wewnętrz-
ną drzwi.

Page 82 of 333

IV
80
OTWIERANIE

Otwieranie przy użyciu napędu BAGAŻNIK
(TOURER)

Otwieranie ręczne



)
Nacisnąć łopatkę A
do góry i
podnieść klapę bagażnika.



)
Nacisnąć łopatkę A
do góry albo
nacisnąć przycisk B
pilota zdal-
nego sterowania. Po naciśnięciu łopatki A
nie należy
przytrzymywać ręką klapy tylnej.


Zamykanie ręczne



)
Opuścić klapę bagażnika za po-
mocą wewnętrznego uchwytu C
.



Zamykanie przy użyciu
napędu



)
Nacisnąć przycisk D
, aby włą-
czyć elektryczne zamykanie kla-
py bagażnika.
Nie blokować zamykania klapy ba-
gażnika; każda przeszkoda napot-
kana podczas zamykania powoduje
zatrzymanie i automatyczne unie-
sienie klapy o kilka centymetrów.


Blokowanie/odblokowanie

Wykonuje się na postoju przy użyciu:


- Pilota zdalnego sterowania.

- Klucza w zamku drzwi.

- Wewnętrznego przycisku bloko-
wania/odblokowania zamka cen-
tralnego.


Przerwanie otwierania /
zamykania klapy bagażnika

W trakcie otwierania lub zamykania
klapy bagażnika za pomocą stero-
wania elektrycznego, przemiesz-
czanie klapy tylnej można przerwać
w każdej chwili przez naciśnięcie
przycisku D
klapy bagażnika, łopatki
A
lub przycisku B
.
Następnie klapę bagażnika można
otworzyć lub zamknąć za pomocą
sterowania elektrycznego lub ręcz-
nie, ustawiając sterowanie w od-
wrotnym kierunku, jeżeli jest to ko-
nieczne, aby ją odblokować. Klapa bagażnika blokuje się au-
tomatycznie podczas jazdy przy
prędkości 10km/h, nawet jeżeli au-
tomatyczny zamek centralny jest
wyłączony. Klapa odblokowuje się
po otwarciu drzwi albo po naciśnię-
ciu przycisku zamka centralnego
(prędkość mniejsza od 10 km/h).


Zapamiętywanie pośredniego
położenia otwarcia

Można zapamiętać określony kąt ot-
warcia klapy bagażnika:


)
Należy ręcznie albo automatycz-
nie doprowadzić klapę bagażni-
ka do żądanego położenia.

)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk D
.
Układ włączy krótki sygnał dźwię-
kowy (bip).

)
Zwolnić przycisk D
.

Page 83 of 333

IV
81
OTWIERANIE

Kasowanie zapamiętanego
położenia

Można skasować zapamiętane po-
łożenie, kiedy klapa bagażnika jest
w pośrednim położeniu otwarcia:


)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
D
. Układ włączy długi sygnał
dźwiękowy.

)
Zwolnić przycisk D
. Klapa ba-
gażnika wróci do położenia mak-
symalnego otwarcia przy następ-
nym poleceniu otwarcia.



Zabezpieczenie elektryczne
silnika
W przypadku wykonania kilku ope-
racji otwarcia i zamknięcia klapy
bagażnika w krótkim czasie, wzrost
temperatury silnika może uniemoż-
liwić dalsze otwieranie i zamykanie
klapy bagażnika.
Należy poczekać dziesięć minut na
schłodzenie silnika, nie wykonując
w tym czasie żadnych czynności.
Zamknięcie w trybie awaryjnym na-
dal jest możliwe.
W celu uniknięcia ryzyka spowodo-
wania obrażeń należy uważać, aby
podczas elektrycznego sterowania
otwarciem i zamknięciem klapy nikt
nie znajdował się w jej pobliżu.
Gdy klapa bagażnika jest dodat-
kowo obciążona (śnieg, bagażnik
rowerowy itp.) istnieje groźba, że
klapa bagażnika sama się zamknie
pod wpływem tego ciężaru. Należy
wówczas przytrzymać klap
ę tylną
lub wcześniej rozładować bagaż-
nik rowerowy lub usunąć śnieg.
W przypadku mycia samochodu w
myjni automatycznej, nie należy za-
pomnieć o całkowitym zablokowa-
niu klapy, w celu uniknięcia ryzyka
jej otwarcia za pomocą napędu.

Page 84 of 333

IV
82
OTWIERANIE
DACH OTWIERANY PANORAMICZNY (SEDAN)

Dach otwierany zamknięty


- Naciśnięcie na B
w pierwszym
położeniu: uchylenie.

- Naciśnięcie na B
w drugim poło-
żeniu: całkowite uchylenie auto-
matyczne.

- Naciśnięcie na A
w pierwszym
położeniu: przesunięcie do tyłu.

- Naciśnięcie na A
w drugim po-
łożeniu: całkowite automatyczne
przesunięcie do tyłu.

Dach otwierany otwarty


- Naciśnięcie na B
w pierwszym
położeniu: zamknięcie.

- Naciśnięcie na B
w drugim po-
ł
ożeniu: całkowite automatyczne
zamknięcie.


Opuszczając samochód, nawet na
chwilę, należy zawsze wyjąć klu-
czyk zapłonowy.
Jeżeli podczas przesuwania dachu
otwieranego dojdzie do jego za-
ciśnięcia, należy zmienić kierunek
jego ruchu.
W tym celu należy nacisnąć odpo-
wiednie sterowanie w odwrotnym
kierunku.
Zanim kierowca przystąpi do zmia-
ny położenia dachu otwieranego,
musi upewnić się, czy
pasażerowie
nie uniemożliwiają
jego prawidło-
wego zamknięcia.
Kierowca jest również odpowie-
dzialny za właściwe korzystanie z
układu sterującego dachu otwiera-
nego przez pasażera.
Podczas przesuwania dachu nale-
ży uważać na dzieci.
Montaż dachu otwieranego z gamy
„Akcesoriów” jest niedozwolony .



Działanie


Dach otwierany uchylony


- Naciśnięcie na A
w pierwszym
położeniu: zamknięcie.

- Naciśnięcie na A
w drugim po-
łożeniu: całkowite automatyczne
zamknięcie.

Dach otwierany w Państwa samo-
chodzie wyposażony jest w ręcznie
przesuwaną kurtynę.


Układ przeciwzaciskowy

Układ przeciwzaciskowy powoduje
zatrzymanie zamykania dachu pod-
czas jego przesuwania. W przypadku
napotkania na przeszkodę dach prze-
suwa się w przeciwnym kierunku.


Ponowna inicjalizacja

W przypadku odłączenia akumulato-
ra lub wystąpienia usterki konieczne
jest przeprowadzenie ponownej ini-
cjalizacji funkcji przeciwzaciskowej.


)
nacisnąć sterowanie B
aż do
całkowitego uchylenia,


)
przytrzymać sterowanie B
naciś-
nięte co najmniej przez 1 sekundę.


Podczas tych czynności układ prze-
ciwzaciskowy jest wyłączony.

Page 85 of 333

IV
83
OTWIERANIE
OSZKLONY DACHPANORAMICZNY (TOURER)
W tym rozwiązaniu zastosowa-
no powierzchnię panoramiczną ze
szkła barwionego 1
, aby zwiększyć
oświetlenie i widoczność w kabinie.
Dach jest wyposażony w zasłonę

2
z napędem elektrycznym w celu
poprawy komfortu cieplnego.

Otwieranie



)
Nacisnąć sterowanie A
.
Naciśnięcie do pierwszego ząbka
zapadki
umożliwia skokowe otwie-
ranie zasłony.
Naciśnięcie do drugiego ząbka za-
padki
powoduje całkowite otwarcie.
Zasłona zatrzymuje się w najbliż-
szym zaprogramowanym fabrycz-
nie położeniu (11 położeń) z chwilą
zwolnienia sterowania.


Zamykanie



)
Nacisnąć sterowanie B
.
Naciśnięcie do pierwszego ząbka
zapadki
umożliwia skokowe zamy-
kanie zasłony.
Naciśnięcie do drugiego ząbka za-
padki
umożliwia całkowite zamknię-
cie zasłony.
Zasłona zatrzymuje się w najbliż-
szym zaprogramowanym fabrycz-
nie położeniu (11 położeń) z chwilą
zwolnienia sterowania. Po podłączeniu akumulatora, w
przypadku zakłócenia podczas ru-
chu albo natychmiast po zatrzyma-
niu, należy ponownie zainicjować
zabezpieczenie przed przycięciem:


)
nacisnąć raz sterowanie B
do
drugiego ząbka zapadki (pełne
zamknięcie),

)
zaczekać a
ż zasłona osiągnie
położenie pełnego zamknięcia,

)
naciskać sterowanie B
co naj-
mniej przez trzy sekundy.
W przypadku niespodziewanego ot-
warcia zasłony podczas zamykania i
natychmiast po zatrzymaniu rolety:


)
Naciskać sterowanie B
aż do
całkowitego zamknięcia zasłony.

W trakcie tych operacji funkcja
zabezpieczenia przed przycię-
ciem nie działa.




W przypadku przycięcia podczas
manipulowania zasłoną należy
zmienić kierunek ruchu zasłony na
przeciwny. W tym celu nacisnąć
właściwe sterowanie.

Kiedy kierowca używa sterowania
zasłony, powinien upewnić się, czy
nikt ani nic nie przeszkadza w jej
prawidłowym zamykaniu.

Kierowca powinien upewnić się
,
czy pasażerowie prawidłowo ko-
rzystają z zasłony.

Manewrując zasłoną, należy zwra-
cać uwagę na dzieci.



Zabezpieczenie przed
przycięciem

Kiedy zasłona napotka przeszkodę
w trakcie zamykania, zatrzymuje się
i ponownie częściowo otwiera.
Należy ponownie zainicjować za-
bezpieczenie przed przycięciem w
ciągu maksymalnie pięciu sekund
po zatrzymaniu zasłony:


)
naciskać sterowanie B
aż do
całkowitego zamknięcia zasło-
ny (zamykanie skokami po kilka
centymetrów).

ZASŁONA Z SEKWENCYJNYM
NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM

Page 86 of 333

IV
!
84
OTWIERANIE
ZBIORNIK PALIWA

Pojemność zbiornika: około
71 litrów *



Minimalny poziom paliwa

Po osiągnięciu minimal-
nego poziomu paliwa
w zbiorniku, ta lampka
kontrolna zapala się w
zestawie wskaźników, wraz z syg-
nałem dźwiękowym i komunikatem
na ekranie wielofunkcyjnym. Gdy
zapali się po raz pierwszy, w zbiorni-
ku pozostaje około 5 litrów paliwa.
Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo,
aby uniknąć unieruchomienia silnika.


)
Nacisnąć u góry po lewej stro-
nie, a następnie pociągnąć za
krawędź.


)
obrócić kluczyk o ćwierć obrotu,
aby otworzyć lub zamknąć,

)
podczas tankowania, umieścić
korek w miejscu A
,

)
napełniać zbiornik do końca,
lecz zakończyć napełnianie po
trzecim wyłączeniu dystrybu-
tora
; nieprzestrzeganie tej za-
sady mogłoby spowodować nie-
prawidłowe działanie Państwa
samochodu.

Napełnianie zbiornika paliwa nale-
ży wykonywać przy zatrzymanym
silniku i wyłączonym zapłonie.


W przypadku silników benzyno-
wych z katalizatorem stosowanie
benzyny bezołowiowej jest obo-
wiązkowe.



Otwieranie pokrywy wlewu
paliwa
Dodatkowe ilości paliwa powinny
być większe niż 5 litrów, aby zosta-
ły uwzględnione przez wskaźnik
poziomu paliwa.
Wlew paliwa posiada otwór o
zmniejszonej średnicy, co pozwala
na tankowanie jedynie benzyny bez-
ołowiowej.
Otwarcie korka może wywołać
dźwięk zasysania powietrza. Jest
to zupełnie normalne i podciśnienie
to jest spowodowane szczelnością
układu paliwowego.


Napełnianie







W przypadku systemu Stop & Start, nigdy nie tankować
paliwa, gdy silnik jest w try-
bie STOP; należy koniecznie wy-
łączyć zapłon kluczem.

*
55 litrów dla Słowacji.

Page 87 of 333

IV
85
OTWIERANIE










Jakość paliwa stosowanego
w silnikach benzynowych

Silniki benzynowe są bardzo dobrze
przygotowane do pracy z biopali-
wami typu E10 (zawierającymi 10%
etanolu), zgodnymi z normami euro-
pejskimi EN 228 i EN 15376.
Paliwa typu E85 (zawierające do
85% etanolu) są zarezerwowane
wyłącznie dla samochodów, które
mogą stosować ten rodzaj paliwa
(samochody BioFlex). Jakość eta-
nolu musi być zgodna z europejską
normą EN 15293.
Tylko w przypadku Brazylii w ofercie
znajdują się samochody, w których
można stosować paliwa z zawartoś-
cią etanolu do 100% (typ E100).













Jakość paliwa stosowanego
w silnikach Diesel

Silniki Diesla są bardzo dobrze przy-gotowane do pracy z biopaliwami,
zgodnymi z aktualnymi i przyszłymi
standardami europejskimi (olej na-
pędowy zgodny z normą EN 590 w
mieszance z biopaliwem zgodnym
z normą EN 14214), dostępnymi w
dystrybutorach paliw (możliwa za-
wartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0 do 7%).
Stosowanie biopaliwa B30 jest możli-
we w niektórych silnikach Diesel, ale
stosowanie takiego paliwa wymaga
ścisłego przestrzegania szczegól-
nych warunków obsługi okresowej.
Skontaktować się z siecią CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo wzbronio-
ne (niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).

ZABEZPIECZENIE PRZED POMYŁKĄ PRZY TANKOWANIU (DIESEL)
*

Samochód jest wyposażony w urzą-
dzenie mechaniczne uniemożli-
wiające zatankowanie benzyny do
zbiornika pojazdu z silnikiem zasila-
nym olejem napędowym. Zapobiega
także uszkodzeniu silnika związane-
mu z tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiorni-
ka i jest widoczne po zdjęciu korka.


Działanie

Po włożeniu pistoletu dystrybutora z
benzyną do zbiornika Diesel, opie-
ra się on o klapkę. Układ pozostaje
zamknięty i uniemożliwia zatanko-
wanie.

Nie próbować tankować i włożyć
pistolet typu Diesel.


Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klap-
ki urządzenia i powoli nalewać.

*
Zależnie od kraju przeznaczenia.

Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napę-
dowego mogą się różnić w zależ-
ności od kraju. System zapobiega-
jący pomyłce może uniemożliwić

napełnienie zbiornika paliwa.
Przed wyjazdem zagranicznym,
zalecamy skontaktowanie się z
ASO sieci CITROËN, aby dowie-
dzieć się, czy pojazd przystosowa-
ny jest do dystrybutora paliwa w
danym kraju.

Page 88 of 333

V
86
WIDOCZNOŚĆ
PRZEŁĄCZNIKI OŚWIETLENIA
ZEWNĘTRZNEGO

Mechanizm wyboru i sterowania po-
szczególnymi światłami przednimi i
tylnymi, zapewniającymi oświetlenie
pojazdu.

Oświetlenie główne

Poszczególne światła przednie i tyl-
ne pojazdu służą do stopniowego
dostosowania widoczności kierowcy
w zależności od warunków pogodo-
wych:


- światła pozycyjne, aby być wi-
docznym,

- światła mijania, aby widzieć i nie
oślepiać innych kierowców,

- światła drogowe, aby dobrze wi-
dzieć na pustej drodze.



Oświetlenie dodatkowe

Pozostałe światła mogą być stoso-
wane w warunkach szczególnych:


- światło przeciwmgłowe tylne,
aby być widocznym z daleka,

- refl ektory przeciwmgłowe przed-
nie, by jeszcze lepiej widzieć,

- światła kierunkowe, aby dobrze
widzieć na zakrętach.

- światła dzienne do jazdy w
dzień.



Programowanie

Można ustawić niektóre funkcje:


- światła dzienne,

- automatyczne włączanie świateł,

- oświetlenie kierunkowe,

- oświetlenie towarzyszące.



Sterowanie ręczne

Światła zgaszone.





Automatyczne włączanie świateł.

Światła pozycyjne.
Światła mijania lub
drogowe.

B.
Przełącznik zmiany oświetlenia:
pociągnąć przełącznik do siebie,
aby zmieniać światła mijania /
światła drogowe.
Gdy światła są wyłączone lub włą-
czone są światła pozycyjne, kierowca
może bezpośrednio włączyć światła
drogowe ("sygnał świetlny") przytrzy-
mując pociągnięty przełącznik.


Wyświetlanie

Zapalenie się odpowiedniej kontrolki
w zestawie wskaźników potwierdza
włączenie wybranego oświetlenia.
Sterowanie oświetleniem odbywa
się bezpośrednio przez kierowcę,
za pomocą pierścienia A
i przełącz-
nika B
.
A.
Pierścień wyboru oświetlenia
głównego: przekręcić pierścień,
aby ustawić odpowiedni symbol
naprzeciwko znacznika.
W pewnych warunkach klimatycz-
nych (niska temperatura, wilgot-
ność...) na wewnętrznej powierzch-
ni szyby refl ektorów i świateł tylnych
może pojawić się lekkie zamglenie,
co jest normalnym zjawiskiem; za-
mglenie to znika w ciągu kilku minut
od zapalenia świateł.

Page 89 of 333

V
87
WIDOCZNOŚĆ










C.
Pierścień wyboru świateł prze-
ciwmgłowych.
Działają razem ze światłami pozy-
cyjnymi, mijania i drogowymi.


- 1. impuls do przodu: zapalenie tyl-
nych świateł przeciwmgłowych.

- 1. impuls do tyłu: zgaszenie tyl-
nych świateł przeciwmgłowych.


- 1
. impuls do przodu: zapalenie
przednich świateł przeciwmgło-
wych.

- 2
. impuls do przodu: zapalenie
tylnych świateł przeciwmgło-
wych.

- 1
. impuls do tyłu: zgaszenie tyl-
nych świateł przeciwmgłowych.

- 2
. impuls do tyłu: zgaszenie
przednich świateł przeciwmgło-
wych.



Model tylko z tylnymi
światłami przeciwmgłowymi
Model z przednimi i tylnymi
światłami przeciwmgłowymi






Przy ładnej pogodzie, podczas
opadów deszczu, w dzień i w nocy,
przednie refl ektory przeciwmgłowe
i tylne światła przeciwmgłowe mu-
szą być wyłączone. W takich wa-
runkach, natężenie wiązki światła
może oślepiać innych kierowców.
Należy ich używać tylko we mgle
albo podczas opadów śniegu.
W tych warunkach klimatycznych,
kierowca musi ręcznie włączyć
światła przeciwmgłowe i światła
mijania, ponieważ czujnik natęże-
nia światła może wykryć wystar-
czające natężenie światła.
Należy pamiętać o wy
łączaniu przed-
nich refl ektorów przeciwmgłowych
i tylnych świateł przeciwmgłowych,
gdy nie są już potrzebne.

Brzęczyk pozostawienia świateł
Włączenie się sygnału w momen-
cie otworzenia drzwi przednich,
sygnalizuje kierowcy pozostawie-
nie włączonego oświetlenia pojaz-
du, przy wyłączonym zapłonie w
trybie ręcznego włączania świateł.
Wyłączenie świateł powoduje wy-
łączenie sygnału dźwiękowego.
Przy wyłączonym zapłonie, jeże-
li światła mijania pozostaną włą-
czone, zgasną automatycznie po
trzech minutach, zapobiegając roz-
ładowaniu akumulatora.

Page 90 of 333

V
88
WIDOCZNOŚĆ


* W zależności od kraju przeznaczenia.








Światła dzienne

System umożliwiający włączanie
specjalnych świateł z przodu, aby
być lepiej widzianym w dzień.
Zapalają się automatycznie i na sta-
łe, gdy silnik pracuje, jeżeli:


- Funkcja została włączona * z pozio-
mu "Main Menu" (głównego menu)
ekranu zestawu wskaźników.

- Sterowanie świateł znajduje się
w położeniu 0
lub AUTO
.

- Wszystkie refl ektory są zgaszone.
Funkcję można wyłączyć
* z pozio-
mu "Main Menu" (głównego menu)
ekranu zestawu wskaźników.






Oświetlenie towarzyszące
ręczne

Przedłużenie działania świateł mija-
nia, po wyłączeniu zapłonu, umoż-
liwia kierowcy bezpieczne dotarcie
do domu w warunkach słabej wi-
doczności.

Włączenie


)
Po wyłączeniu zapłonu, mignąć
światłami za pomocą przełączni-
ka oświetlenia.

)
Ponowne mignięcie światłami wy-
łącza funkcję.


Wyłączenie
Oświetlenie towarzyszące wyłączy
się automatycznie po pewnym cza-
sie.














Włączanie automatyczne

Światła pozycyjne oraz światła mija-
nia włączają się automatycznie, bez
ingerencji kierowcy, w przypadku
słabego oświetlenia naturalnego lub
w niektórych przypadkach włącze-
nia wycieraczek szyb.
Światła gasną automatycznie, gdy
oświetlenie jest wystarczające lub
po wyłączeniu wycieraczek.

Włączenie


)
Ustawić pierścień A
w położeniu
"AUTO"
. Automatycznemu włą-
czeniu świateł towarzyszy komu-
nikat na ekranie zestawu wskaź-
ników.


Wyłączenie


)
Ustawić pierścień A
w położeniu
innym niż "AUTO"
. Wyłączeniu
towarzyszy komunikat na ekra-
nie zestawu wskaź
ników.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 340 next >