CITROEN C5 2014 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 61 of 333

III
!
59
CONFORT

Sostituzione della pila
Il telecomando è alimentato con una
pila 6V-28L fornita.
Un'informazione sul display indica che
occorre sostituire questa pila.
Aprire il telecomando e sostituire la
pila.
Il telecomando deve poi essere reinizia-
lizzato, vedere paragrafo successivo.


Spegnere sempre il riscaldamen-
to programmabile durante il rifor-
nimento di carburante per evitare
rischi d'incendio o di esplosione.
Per evitare i rischi d'intossicazio-
ne e di asfi ssia, il riscaldamento
programmabile non deve essere
utilizzato, neanche per brevi pe-
riodi, in un ambiente chiuso tipo
garage o offi cina non dotato di un
sistema di aspirazione dei gas di
scarico.
Non parcheggiare il veicolo su
una superfi cie infi ammabile (erba
secca, foglie secche, carta, ecc.),
pericolo di rischio d'incendio.
Il sistema di riscaldamento pro-
grammabile è alimentato dal ser-
batoio del carburante del veicolo.
Prima dell'utilizzo, accertarsi che
la quantità di carburante rimanen-
te sia suffi ciente. Se il serbatoio
del carburante è in riserva, si rac-
comanda di non programmare il
riscaldamento.

Non gettare le pile esaurite,
consegnarle ad un punto di
raccolta autorizzato.

Reinizializzazione del
telecomando
Dopo aver scollegato la batteria o
sostituito la pila, il telecomando deve
essere reinizializzato.
Dopo l'attivazione, entro 5 secondi
premere il tasto 4
(OFF) per 1 se-
condo. Se l'operazione si è svolta
correttamente, sul display del tele-
comando viene visualizzato il mes-
saggio "OK"
.
In caso contrario, appare il messag-
gio "FAIL".
Ricominciare l'operazio-
ne.

Un adattamento del riscaldamento
programmabile permette di utiliz-
zarlo per preriscaldare l'abitacolo.
Rivolgersi alla rete CITROËN o
ad un riparatore qualifi cato.
Il captatore di movimento del-
l'allarme volumetrico può essere
disturbato dal fl usso d'aria del
riscaldamento programmabile
quando è in funzione.
Per evitare l'inserimento inoppor-
tuno dell'allarme durante l'utilizzo
del riscaldamento programmato,
si consiglia di disattivare la prote-
zione volumetrica.

Page 62 of 333

III
60
CONFORT
SEDILI ANTERIORI REGOLAZIONI MANUALI



1.
Regolazioni dell'altezza e dell'in-
clinazione dell'appoggiatesta

Per alzarlo, tirare verso l'alto.
Per abbassarlo, premere il co-
mando A
di sbloccaggio e l'ap-
poggiatesta. La regolazione è
corretta quando il bordo supe-
riore dell'appoggiatesta si trova
all'altezza della parte alta del
capo. È regolabile anche in incli-
nazione.
Per toglierlo, premere il coman-
do A
di sbloccaggio e tirare verso
l'alto. Potrebbe rendersi necessa-
rio inclinare lo schienale.

2.
Regolazione dell'inclinazione
dello schienale


Azionare il comando e regolare
l’inclinazione dello schienale in
avanti o all’indietro.

3.
Regolazione dell’altezza del
sedile


Sollevare o abbassare il comando
quanto necessario per ottenere la
posizione desiderata.

4.
Regolazione longitudinale del
sedile


Sollevare la barra di comando e
regolare nella posizione voluta.

5.

Regolazione del sostegno zona
lombare


Azionare il comando e regolare
nella posizione desiderata.

6.
Comandi dei sedili riscaldati


I sedili riscaldati funzionano solo
a motore avviato. Sedile composto da una seduta, uno schienale ed un appoggiatesta regolabili,
per adattare la propria posizione alle migliori condizioni di guida e di confort.


Per la propria sicurezza, non gui-
dare senza gli appoggiatesta; gli
appoggiatesta devono essere
sempre collocati e ben regolati.

Page 63 of 333

III
61
CONFORT
SEDILI ANTERIORI
REGOLAZIONI ELETTRICHE

Per regolare i sedili con comandi elettrici, inserire il contatto o avviare il motore
se il veicolo è passato in modalità economia d'energia.
Le regolazioni del sedile sono possibili anche temporaneamente all'apertura di
una delle porte anteriori, a contatto interrotto.

2.
Regolazione dell'inclinazione
dello schienale


Azionare il comando in avanti o
all'indietro per regolare l'inclina-
zione dello schienale.

3.
Regolazione dell'inclinazione
della parte alta dello schienale

Azionare il comando in avanti o al-
l'indietro per regolare l'inclinazione
della parte alta dello schienale.

1.
Regolazione dell'altezza, del-
l'inclinazione del cuscino e
regolazione longitudinale



)
Sollevare o abbassare la parte
anteriore del comando per re-
golare l’inclinazione del sedile.

)
Sollevare o abbassare la parte
posteriore del comando per al-
zare o abbassare il sedile.

)
Spostare il comando in avanti
o all'indietro per far avanzare o
arretrare il sedile.
4.
Regolazione del sostegno
zona lombare


Questo dispositivo permette di
regolare indipendentemente in
altezza e in profondità il soste-
gno zona lombare.
Azionare il comando:


)

In avanti o all'indietro per aumentare
o diminuire il sostegno lombare.

)
Verso l'alto o verso il basso per
alzare o abbassare la zona d'ap-
poggio lombare.







Regolazioni in altezza e in
inclinazione dell'appoggiatesta
sui sedili con comandi elettrici


)
Per regolare l'inclinazione del-
l'appoggiatesta, spostare o avvi-
cinare la parte C
dell'appoggiate-
sta fi no ad ottenere la posizione
desiderata.

)
Per alzarlo, tirare verso l'alto.

)
Per abbassarlo, premere il co-
mando D
di sbloccaggio e l'ap-
poggiatesta.

)
Per toglierlo, premere il coman-
do D
di sbloccaggio e tirare verso
l'alto.

Page 64 of 333

III
62
CONFORT
Questa funzione assicura un massag-
gio lombare sul sedile del guidatore,
e funziona solo a motore avviato.


)
Premere il comando A
.
La spia si accende e la funzione mas-
saggio si attiva per un'ora. Durante
questo lasso di tempo, il massaggio
prevede cicli di 6 minuti (4 minuti di
massaggio seguiti da 2 minuti di pau-
sa). Il sistema effettua 10 cicli in totale.
Dopo un'ora, la funzione si disattiva
e la spia si spegne.






Funzione "massaggio"





Funzione accesso al posto di
guida
La funzione accesso al posto di gui-
da facilita l’ingresso e l’uscita dal
veicolo.
Il sedile arretra automaticamente
all’interruzione del contatto e al-
l'apertura della porta del guidatore,
e rimane in questa posizione per il
successivo ingresso nel veicolo.
All’inserimento del contatto, il sedile
anteriore avanza per raggiungere la
posizione di guida memorizzata.
Prima di spostare il sedile, verifi ca-
re che persone o oggetti non osta-
colino il movimento automatico del
sedile.
Questa funzione è disattivata per
default. È possibile attivare o disat-
tivare questa funzione passando
dal "Menu Generale" del display
del quadro strumenti, e selezionan-
do "Parametri veicolo Confort
Accesso guidatore".

Disattivazione
È possibile disattivare in qualsia-
si momento la funzione massaggio
premendo il comando A
.











Comando dei sedili riscaldati


A motore avviato, i sedili anteriori
possono funzionare separatamente.


)
Utilizzare la manopola di regolazio-
ne corrispondente, situata sul lato
esterno di ogni sedile anteriore per
accendere e scegliere il livello di ri-
scaldamento desiderato:



0
: Spento.

1
: Lieve.

2
: Medio.

3
: Intenso.

Page 65 of 333

III
63
CONFORT












Memorizzazione delle
posizioni di guida
Sistema che tiene conto delle re-
golazioni del sedile del guidatore.
Consente di memorizzare fi no a due
posizioni con i tasti del sedile lato
guida.
Durante la memorizzazione delle
posizioni di guida, vengono memo-
rizzate anche le regolazioni della cli-
matizzazione.
Memorizzazione di una posizione

Con i tasti M / 1 / 2


)
Inserire il contatto.

)
Regolare il sedile.

)
Premere il tasto M
poi, entro
quattro secondi, premere il tasto
1
o 2
.
Verrà emesso un segnale acusti-
co per segnalare l'avvenuta me-
morizzazione.
La memorizzazione di una nuova
posizione annulla la precedente.

Richiamo di una posizione
memorizzata

A contatto inserito o a motore
avviato


)
Premere brevemente il tasto 1
o
2
per richiamare la posizione
corrispondente.
Verrà emesso un segnale acustico
per segnalare la fi ne della regolazio-
ne.
A contatto inserito, dopo aver richia-
mato alcune volte la posizione, la
funzione sarà disattivata fi no all'av-
viamento del motore, per non scari-
care la batteria.
Per ragioni di sicurezza, evitare la
memorizzazione di una posizione
di guida mentre il veicolo è in mo-
vimento.
APPOGGIATESTA POSTERIORI

Gli appoggiatesta posteriori possono
essere smontati e hanno due posizioni:


- posizione alta, per essere utilizzati,

- posizione bassa, quando non
vengono utilizzati.
Per estrarre l'appoggiatesta, tirare
verso l'alto.
Per reinserirlo, premere il comando
e poi l'appoggiatesta.
Per toglierlo, portarlo in posizione
alta, premere il comando e tirare
verso l'alto.
Per ricollocarlo, inserire le astine
dell'appoggiatesta negli appositi fori,
in asse con lo schienale.
Non guidare mai senza gli appoggia-
testa, che devono essere montati e
correttamente regolati. Per regolare la climatizzazione, con-
sultare la rubrica "Aria condizionata".

Page 66 of 333

III
64
CONFORT
SEDILI POSTERIORI
Panchetta ribaltabile separatamente
a sinistra (2/3) o a destra (1/3) per
modulare lo spazio di carico del ba-
gagliaio.

Rimozione della seduta



)
Spostare in avanti il sedile anteriore
corrispondente, se necessario.

)
Sollevare la parte anteriore della
seduta 1 .

)
Ribaltare completamente il sedi-
le 1
contro il sedile anteriore.

)
Estrarre la seduta 1
dai fi ssaggi
tirandola verso l'alto.



Riposizionare la seduta



)
Posizionare verticalmente la se-
duta 1
nei relativi fi ssaggi.

)
Ribaltare la seduta 1
.

)
Premere dall'alto per bloccarla.



Ripiegare il sedile

Per ripiegare un sedile posterio-
re senza rischiare di danneggiarlo,
iniziare sempre dalla seduta, mai
dallo schienale:



)
se necessario far avanzare il se-
dile anteriore corrispondente,

)
sollevare la parte anteriore della
seduta 1


)
ribaltare completamente la se-
duta 1
contro il sedile anteriore.

)
controllare il corretto posiziona-
mento della cintura di sicurezza
sul lato dello schienale

)
abbassare o togliere gli appog-
giatesta se necessario,

)
tirare in avanti il comando 3
per
sbloccare lo schienale 2,

)
ribaltare lo schienale 2
.
La seduta 1
può essere rimossa per
aumentare il volume di carico.


Riposizionamento del sedile

Quando si riposiziona il sedile po-
steriore:


)
raddrizzare lo schienale 2
e bloc-
carlo,

)
ribaltare la seduta 1
,

)
rimontare o riposizionare gli ap-
poggiatesta.
Quando si riposiziona il sedile po-
steriore, prestare attenzione a non
schiacciare le cinture di sicurezza
ed al corretto posizionamento delle
fi bbie.
La spia rossa del comando 3
non
deve più essere visibile; in caso con-
trario, spingere a fondo il sedile.

Page 67 of 333

III
65
CONFORT
RETROVISORI

Retrovisori esterni

Ognuno di essi è munito di uno
specchietto regolabile che consente
la visione posteriore e laterale ne-
cessaria nelle situazioni di sorpasso
o di sosta. Possono anche essere
richiusi.

Regolazione
A contatto inserito:


)
posizionare il comando A
a de-
stra o a sinistra per selezionare il
retrovisore corrispondente,

)
spostare il comando B
nelle
quattro direzioni per effettuare la
regolazione,

)
riportare il comando A
in posizione
centrale. Lo sbrinamento/disappannamento
dei retrovisori esterni è associato a
quello del lunotto termico.


Chiusura


)
dall'esterno: bloccare il veicolo con
il telecomando o con la chiave.

)
dall'interno: a contatto inserito,
tirare il comando A
.
Se i retrovisori sono stati ripiegati
con il comando A
, si riaprono allo
sbloccaggio del veicolo. Tirare nuo-
vamente il comando A
.

Apertura


)
dall'esterno: sbloccare il veicolo
con il telecomando o la chiave.

)
dall'interno: a contatto inserito,
tirare il comando A
.
In caso di modifi ca manuale della
posizione, premere a lungo il co-
mando A
per attivare la riapertura
del retrovisore.
La chiusura e l'apertura dei retrovisori
esterni con il telecomando possono
essere disattivate dalla rete CITROËN
o da un riparatore qualifi cato.
Gli oggetti osservati sono in realtà
più vicini di quanto sembrino.
Occorre tenerne conto per valutare
correttamente la distanza degli altri
veicoli.







Retrovisore interno

Specchio regolabile che consente la
visione posteriore centrale.
È dotato di un dispositivo antiabba-
gliamento che oscura lo specchio
del retrovisore e riduce il disturbo
arrecato al guidatore dovuto al sole,
ai fasci di luce degli altri veicoli ...


Modello giorno/notte manuale

Regolazione


)

Regolare il retrovisore per orientare corret-
tamente lo specchio in posizione "giorno".



Posizione giorno/notte


)
Tirare la leva per passare in posi-
zione antiabbagliamento "notte".

)
Spingere la leva per passare alla
posizione normale "giorno".


Per ragioni di sicurezza, i retroviso-
ri devono essere regolati per dimi-
nuire "l'angolo morto".

Page 68 of 333

III
66
CONFORT
Per ragioni di sicurezza, queste
manovre devono tassativamente
essere effettuate a veicolo fermo.
REGOLAZIONE DELVOLANTE

Volante regolabile in altezza e in
profondità per adattare la posizione
di guida all'altezza del guidatore.

Regolazione



)
Per prima cosa, regolare il se-
dile del guidatore alla posizione
richiesta.

)
Quando il veicolo è fermo
, tirare
il comando A
per sbloccare il vo-
lante.

)
Regolare l'altezza e la profondità.

)
Premere il comando per bloccare
il volante.
Dopo il bloccaggio, premendo con
forza sul volante, è possibile sentire
un piccolo scatto.






Modello giorno/notte automatico

Per garantire la massima visibilità
durante le manovre, lo specchio si
schiarisce automaticamente all'inse-
rimento della retromarcia. Grazie ad un captatore, che misura
la luce proveniente da dietro al vei-
colo, questo sistema assicura auto-
maticamente e progressivamente il
passaggio dalla modalità giorno alla
modalità notte.
Comporta un dispositivo antiab-
bagliamento che scurisce lo spec-
chio del retrovisore: ciò permette di
ridurre il disagio del guidatore in
caso di un fascio di luce proveniente
dai veicoli che seguono o dal sole. Sui veicoli equipaggiati di retrovi-
sori esterni fotocromatici, il sistema
dispone di un interruttore di attiva-
zione/disattivazione e di una spia
abbinata.

Attivazione


)
Inserire il contatto e premere l'in-
terruttore 1
.
La spia 2
si accende e lo specchio
funziona in automatico.

Disattivazione


)
Premere l'interruttore 1
.
La spia 2
si spegne e lo specchio
resta nella sua defi nizione più chiara.

Page 69 of 333

IV
67
APERTURE
CHIAVE CON TELECOMANDO
Sistema che consente l'apertura o
la chiusura centralizzata del veico-
lo tramite serratura o a distanza.
Garantisce anche la localizzazione,
l'accensione temporizzata dei fari e
l'avviamento del motore del veicolo,
nonché una protezione antifurto.

Apertura delle porte del veicolo


Sbloccaggio totale con il
telecomando

Apertura della chiave


)
Premere il pulsante A
per aprirla.


)
Premere sul lucchetto
aperto per sbloccare il
veicolo.


Sbloccaggio totale con la chiave


)
Girare la chiave a sinistra nella
serratura della porta del guidatore
per sbloccare il veicolo.
Lo sbloccaggio è segnalato dal rapi-
do lampeggiamento degli indicatori
di direzione per circa due secondi, e
dall'accensione della plafoniera (se
la funzione è attivata).
Contemporaneamente, in funzione
della versione del veicolo, i retrovi-
sori esterni si aprono.



Sbloccaggio selettivo con il
telecomando


)
Premere una volta sul
lucchetto aperto per
sbloccare soltanto la
porta del guidatore.

)
Premere una seconda volta sul
lucchetto aperto per sbloccare le
altre porte e il bagagliaio.

Contemporaneamente, secondo la ver-
sione del veicolo, i retrovisori esterni si
aprono soltanto al primo sbloccaggio.
La regolazione dello sbloccaggio to-
tale o selettivo si effettua attraverso il
menu confi gurazione del display del
quadro strumenti (vedere capitolo
"Spie di controllo").
Lo sbloccaggio totale è attivato per
default.
Non è possibile effettuare lo sbloc-
caggio selettivo con la chiave.
Ogni sbloccaggio è segnalato dal ra-
pido lampeggiamento degli indicatori
di direzione per circa due secondi, e
dall'accensione dalla plafoniera.


Portellone del bagagliaio motorizzato





)
Premere il comando B


per attivare l'apertura
automatica del portel-
lone del bagagliaio.

Page 70 of 333

IV
68
APERTURE

Bloccaggio semplice con la
chiave


)
Ruotare la chiave verso destra
nella serratura della porta del
guidatore per bloccare comple-
tamente il veicolo.
Il bloccaggio è segnalato dall'accen-
sione fi ssa degli indicatori di dire-
zione per circa due secondi e dallo
spegnimento della plafoniera.
Contemporaneamente, a seconda
della versione del veicolo, i retrovi-
sori esterni si chiudono. Se una delle porte, il lunotto poste-
riore o il bagagliaio restano aperti,
la chiusura centralizzata non av-
viene.
Quando le porte del veicolo sono
bloccate, in caso di sbloccaggio
involontario, si richiuderà automa-
ticamente entro trenta secondi,
tranne se una porta è aperta.
A veicolo fermo e con il motore
spento, il bloccaggio è segnalato
dal lampeggiamento della spia del
comando di bloccaggio interno.
L'apertura e la chiusura dei retro-
visori esterni con il telecomando
possono essere disattivate dalla
rete CITROËN o da un riparatore
qualifi cato.







Chiusura centralizzata ad effetto
globale con il telecomando


)
Premere sul lucchetto
chiuso per bloccare tut-
te le porte del veicolo o
premere per almeno
due secondi sul luc-
chetto chiuso per chiu-
dere automaticamente
anche i vetri ed il tetto
apribile.

)
Per la chiusura centralizzata ad
effetto globale, premere di nuo-
vo sul lucchetto chiuso entro
cinque secondi.


















Chiusura delle porte del veicolo


Bloccaggio semplice con il
telecomando


)
Premere sul lucchetto
chiuso per bloccare
completamente le porte
del veicolo.

)
Premere per almeno due secon-
di sul lucchetto chiuso per chiu-
dere automaticamente anche i
vetri ed il tetto apribile.



Chiusura centralizzata ad
effetto globale con la chiave


)
Ruotare la chiave verso de-
stra nella serratura della porta
del guidatore per bloccare tut-
te le porte del veicolo e tenerla
in questa posizione per almeno
due secondi per chiudere auto-
maticamente anche i vetri.

)
Per la chiusura centralizzata ad
effetto globale, ruotare di nuovo
la chiave verso destra entro cin-
que secondi.
La chiusura centralizzata ad effetto
globale è segnalata dall'accensione
fi ssa degli indicatori di direzione per
circa due secondi.
Contemporaneamente, a seconda
della versione del veicolo, i retrovi-
sori esterni si ripiegano.
La chiusura centralizzata ad effetto
globale disattiva i comandi esterni
ed interni delle porte.
Disattiva anche il pulsante del co-
mando centralizzato manuale.
A veicolo fermo e a motore spento,
il bloccaggio è segnalato dal lam-
peggiamento della spia del comando
di chiusura interno.
Se una delle porte, o il bagagliaio,
è aperto o chiuso male, il bloccag-
gio centralizzato non avviene.


Non lasciare mai una persona all'in-
terno del veicolo quando le porte
sono bloccate ad effetto globale.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >