CITROEN C5 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 1 of 333

Page 2 of 333

As instruções de utilização
online

Consultar as instruções de utilização online permite-lhe,
igualmente, aceder às últimas informações disponíveis,
facilmente identifi cáveis pelos marcadores, assinalados pelo
seguinte pictograma:

Se a rubrica "MyCitroën" não estiver disponível na página da marca do
seu país, pode consultar as suas instruções de utilização através do
seguinte endereço:
http://service.citroen.com
Seleccione:
Pode encontrar as suas instruções de utilização na página da
Internet da Citroën, rubrica "MyCitroën".




Este espaço pessoal propõe-lhe informações sobre os seus
produtos e serviços, um contacto directo e privilegiado com a marca
e torna-se um espaço construído por medida.

a ligação no acesso aos "Particulares",
o idioma,
a silhueta do modelo,
a data de edição correspondente à data da 1ª matrícula.
Aqui poderá encontrar as suas instruções de utilização, nas mesmas
apresentações.

Page 3 of 333

!
O seu veículo possui uma parte dos equipamentos
mencionados neste documento, em função do nível
de acabamento, da versão e das características pró-
prias do país de comercialização.
A montagem de um equipamento ou de um acessó-
rio eléctrico não referenciado pela CITROËN pode
ocasionar uma avaria no sistema electrónico do
veículo. Tenha em atenção esta particularidade e
entre em contacto com um representante da marca
CITROËN para conhecer a gama dos equipamentos
ou acessórios referenciados.

A CITROËN apresenta, em todos os continentes,
uma gama rica,
que alia a tecnologia e o espírito de inovação permanente,
para uma abordagem moderna e criativa de mobilidade.
Agradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.


Boa viagem!

Legenda

aviso de segurança Chamamos a sua atenção...

contribuição para a protecção da natureza

encaminhamento para a página indicada


Ao volante do seu novo veículo,
conhecer cada equipamento,
cada comando ou regulação,
torna mais confortáveis e agradáveis
as suas deslocações, as suas viagens.

Page 4 of 333

SUMÁRIO
Ecrã monocromático C 43
O ecrã a cores eMyWay 45
II - ECRÃSMULTIFUNÇÕES 43 Î 46
Ventilação 47
Ar condicionado automático
monozona 49
Ar condicionado automático
bizona 52
Aquecimento programável 56
Bancos dianteiros 60
Bancos traseiros 64
Retrovisores 65
Regulação do volante 66
47Î 66
Chave com telecomando 67
Alarme 73
Elevadores de vidros 75
Portas 77
Mala 79
Tecto de abrir (Berline) 82
Tecto panorâmico em
vidro (Tourer) 83
Depósito de combustível 84
Desenganador de combustível
(Diesel) 85
IV - ABERTURAS 67 Î 85
Comandos de iluminação 86
Acendimento automático
das luzes 88
Regulação das luzes 89
Iluminação direccional 90
Comandos do limpa-vidros 92
Funcionamento automático das
escovas 93
Luzes do tecto 94
Iluminação de ambiente 96
86 Î97
Arrumações interiores 98
Tapetes adicionais 99
Apoio de braços dianteiro 99
Arrumações da mala 101
VI -ARRUMAÇÕES 98Î104
Quadros de bordo 26
Computador de bordo 29
Luzes avisadoras 32
Botões de regulação 42
MANUSEAMENTO 4 Î 23
I - CONTROLO deMARCHA 26 Î 42
Cadeiras para crianças 105
Cadeiras para crianças ISOFIX 109
Segurança para crianças 113
VII - SEGURANÇA paraCRIANÇAS 105Î113
ECO-CONDUÇÃO 24 Î 25

Page 5 of 333

SUMÁRIO
Luzes de mudança de direcção 114
Luzes de perigo 114
Avisador Sonoro 114
Chamada de emergência ou
de assistência 114
Detecção de pressão baixa
dos pneus 115
Sistemas de assistência à
travagem 117
Sistemas de controlo da
trajectória 118
Cintos de segurança 119
Airbags 122
VIII-SEGURANÇA 11 4Î125
Travão de estacionamento 126Travão de estacionamento eléctrico 127
Ajuda ao arranque em
zona inclinada 134
Caixa de velocidades manual 135
Indicador de alteração de velocidade 136
Caixa manual pilotada
de 6 velocidades 137
Stop & Start 141
Caixa de velocidades automática 144
Volante de comandos centrais fi xos 148
Limitador de velocidade 150
Regulador de velocidade 152
Alerta de transposição
involuntária de linha 154
Medição de lugar disponível 155
Ajuda ao estacionamento 157
Câmara de marcha-atrás (Tourer) 158
Suspensão com gestão
electrónica Hidractiva III + 159
IX - CONDUÇÃO 126 Î160
Capot 162
Avaria por falta de combustível
(Diesel) 164
Motores a gasolina 165
Motores Diesel 167
Verifi cação dos níveis 170
Controlos 172
X -VERIFICAÇÕES 161Î 173
Kit de desempanagem
provisória de pneus 174
Substituição de um pneu 177
Substituição de uma lâmpada 181
Substituição de um fusível 191
Bateria 196
Modo economia de energia 198
Reboque do veículo 199
Engate de um reboque 200
As barras de tejadilho 201
Resguardo para países de
grande frio 202
Resguardo para países de
grande frio 203
Acessórios 205
XI - INFORMAÇÕESPRÁTICASÇ 174Î 206
Motorizações a gasolina 207
Pesos gasolina 208
Motorizações Diesel 210
Pesos Diesel 212
Pesos Diesel versões N1
(Tourer) 216
Dimensões 217
Elementos de identifi cação 221
XII - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 207Î222
Emergência ou assistência 223
eMyWay 225
Auto-rádio 279
XIII - ÁUDIO e TELEMÁTICA 223 Î298
PROCURA VISUAL 299 Î 304
ÍNDICE ALFABÉTICO 305 Î 309

Page 6 of 333

4
MANUSEAMENTO
NO EXTERIOR


Stop & Start

Este sistema coloca o motor mo-
mentaneamente em espera durante
paragens na circulação (semáforos,
engarrafamentos, outros...). O ar-
ranque do motor é efectuado auto-
maticamente assim que pretender
colocar o veículo em movimento.
O Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustível, as emis-
sões de gás poluente e o nível so-
noro com o veículo parado.

Alerta de transposição
involuntária de linha

Este dispositivo de ajuda à condu-
ção alerta-o para a transposição in-
voluntária da marcação longitudinal
no solo.
Ajuda ao estacionamento gráfi ca
e sonora

Este equipamento previne-o, em
caso de detecção de obstáculos si-
tuados à frente ou atrás do veículo.
D

etecção de pressão baixa dos
pneus


Este equipamento assegura o contro-
lo automático da pressão dos pneus,
com o veículo em movimento.

Luzes direccionais Xénon
bi-funções

Esta iluminação assegura-lhe, au-
tomaticamente, uma visibilidade su-
plementar nas curvas. Encontra-se
associada à luz de curva que optimi-
za a iluminação das intersecções e
das manobras de estacionamento.



141


89



154


157


115
Tecto panorâmico em vidro
(Tourer)

Este tecto assegura-lhe uma lumi-
nosidade perfeita no interior do ha-
bitáculo.

Tecto de abrir em vidro (Berline)

Este tecto assegura-lhe uma melhor
ventilação no interior do habitáculo.



82-83

Page 7 of 333

5
MANUSEAMENTO


A.
Abertura / Fecho da chave.

B.

Trancamento simples do veículo (uma
única pressão) ou supertrancamento do
veículo (duas pressões consecutivas).

C.
Iluminação de acompanhamento.

D.
Destrancamento do veículo. Para abrir a tampa, pressione a parte
superior do lado esquerdo e, em segui-
da, puxe o rebordo.


)
Empurre para cima o manípulo E
.


Abertura da mala




79-80



84


ABRIR


Chave com telecomando
Depósito de combustível




67



Tampão com chave



)
Rode, com a chave, 1/4 de volta
para abrir ou fechar.
Durante o enchimento, coloque o tam-
pão no suporte F
.
Capacidade do depósito :
cerca de
71 litros .
A mala é trancada automaticamen-
te com o veículo em movimento, a
10 km/h, mesmo se o trancamento au-
tomático centralizado se encontrar de-
sactivado. Destranca-se ao abrir uma
das portas ou ao premir o botão de
trancamento centralizado (velocidade
inferior a 10 km/h).

Page 8 of 333

6
MANUSEAMENTO

Esta operação apenas deve ser reali-
zada com o veículo imobilizado.



)
Abra a porta do condutor.

)

Para destrancar, puxe o comando A
.


Abertura do capot do motor

ABRIR



)
Eleve o manípulo B
e, em seguida,
abra o capot.
Berline


Tourer




Roda sobresselente


As ferramentas encontram-se numa
caixa de protecção implantada na roda
sobresselente.



177



Acesso à roda sobresselente

Para aceder à roda sobresselente:


)
Berlina: eleve a superfície inferior
da mala e dobre-a em duas partes.

)
Tourer: eleve a superfície inferior da
mala e prenda-o através da pega
retráctil. Bloqueie o gancho na par-
te superior da mala.

)
Para retirar a roda sobresselente,
desprenda a correia e, em seguida,
empurre a roda sobresselente para
a frente antes de a retirar.



Kit de desempanagem
provisória de pneus
Este kit é um sistema completo com-
posto por um compressor e um produto
de colmatagem incorporado.



174




162

Page 9 of 333

7
MANUSEAMENTO



127
NO INTERIOR


Travão de estacionamento eléctrico

O travão de estacionamento eléctrico conjuga funções de engrenamento
automático ao desligar o motor e de desengrenamento automático ao
iniciar o movimento (automatismos activados como valor assumido).
É possível uma utilização manual do engrenamento/desengrenamento.
Medição de lugar disponível

A função “Medição de lugar dispo-
nível” ajuda-o na procura de um
lugar para estacionar.
Ar condicionado automático bizona

Este sistema de ar condicionado permite regu-
lar um nível de conforto diferente entre o con-
dutor e o passageiro dianteiro.
Sistemas de áudio e de comunicação

Estes equipamentos benefi ciam das últimas
tecnologias: auto-rádio compatível com MP3,
kit mãos-livres Bluetooth®, eMyWay



52


225, 279



155

Page 10 of 333

8
MANUSEAMENTO
POSTO DE CONDUÇÃO


1.
Comandos dos elevadores de vidros / retrovisores /
segurança para crianças.

2.
Memórias da regulação do banco do condutor.

3.
Abertura do capot do motor.

4.
Comandos no volante:


- Limitador de velocidade

- Regulador de velocidade

5.
Avisador sonoro.

6.
Comandos no volante do sistema de áudio/
telemática.

7.
Airbag do condutor.

8.
Botões de navegação nos sistemas de áudio/
telemática e computador de bordo.

9.
Ventilador do condutor.

10.
Quadro de bordo.

11 .
Ventilador do condutor.

12.
Comando Stop & Start.

13.
Comandos do limpa-vidros / lava-vidros.

14.
Anti-roubo / ignição.

15.
Comandos do ESP / ajuda ao estacionamento /
alerta de transposição involuntária de linha.

16.
Comando de regulação do volante.

17.
Airbag para os joelhos.

18.
Porta-objectos ou comando de aquecimento
programável.
Tampa de acesso à caixa de fusíveis.

19.
Comandos Check / alarme anti-intrusão / Medição
de lugar disponível.

20.
Comandos de iluminação / luzes de mudança de
direcção / luzes de nevoeiro / reconhecimento
vocal.

21.
Regulação manual de altura das luzes.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 340 next >