CITROEN C5 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 241 of 333

239
04
OPCIONES DE RUTA

CRITERIOS DE CÁLCULO
Seleccione " Opciones
" y valide.
Seleccione " OK
" y valide para guardar los cambios.

Seleccione " Defi nir los criterios decálculo" y valide.
Esta
función permite modifi car:

- Los criterios de
guiado (" Trayecto más rápido", " Trayecto más corto", " Distancia/Tiempo").

- Los criterios de exclusión
(" Con peajes
" o " Con Ferry").

- La consideración del trá
fi co (" Info.
tráfi co
").

Pulse la tecla NAV
para acceder almenú " Navegación".

Si se activa la consideración del tráfi co (info. tráfi co), el sistemapropone un desvío en caso de incidente en el itinerario delguiado.

Page 242 of 333

240
04NAVEGACIÓN - GUIADO
Pulse la tecla NAV
para acceder al
menú " Navegación
".


OPCIONES DEL MAPA

SELECCIÓN DE LOS PUNTOS DE INTERÉS MOSTRADOS EN EL MAPA

Seleccione " Gestión del mapa
" y
valide.
Seleccione, de entre las distintascategorías, las que desea que semuestren en pantalla.

Seleccione " Detalles del mapa" y
valide.
Seleccione " Por defecto" para ver en el mapa sólo las "Gasolineras, garajes" y " Zona de riesgo" (si están
instaladas en el sistema).
Seleccione " OK
" y valide. Seleccioneotra vez "OK" y valide para guardar loscambios.

Page 243 of 333

241
04NAVEGACIÓN - GUIADO
Seleccione " Gestión del mapa
" y
valide.
Seleccione:
-
"Orientación vehículo", para queel mapa se oriente de forma que
siga el recorrido del vehículo.

- " Orientación Nort
e", para que el
mapa siempre esté orientado haciael Norte.
-"Perspectiv
a
", para mostrar la
vista en perspectiva.


Seleccione " Orientación del mapa" y
valide. El cambio del color del mapa, que es distinto en modo día y en
modo noche, se confi gura desde el men˙ " SETUP".

ORIENTAR EL MAP
A


P
ulse la tecla NAVpara acceder almenú " Navegación".
Pueden verse los nombres de las calles en el ma
pa a partir de laescala 100 m.

Page 244 of 333

242
04NAVEGACIÓN - GUIADO
Pulse la tecla NAV para acceder almenú " Navegación".
AJUSTE DE LA SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO
Seleccione " Opciones
" y valide.
AJUSTE DEL VOLUMEN/DESACTIVACIÓN
Seleccione " Ajustar la síntesis vocal"y valide.
Seleccione el
gráfi co del volumen y
valide.

Seleccione "Desactivar
" para desactivar las consignas vocales. r
Seleccione " OK
" y valide.

Ajuste el volumen al nivel deseado y
valide.
El volumen de las consi
gnas puede ajustarse accionandoel mando de ajuste del volumen durante la emisión de una consigna. También puede accederse al a
juste del volumen de las consignas desde el
menú " SETUP "/" Síntesis vocal
".

Page 245 of 333

243
04NAVEGACIÓN - GUIADO

VOZ MASCULINA/VOZ FEMENINA
Pulse SETUPpara acceder al menú deconfi guraciÛn.

Seleccione " Voz masculina
" o " Vo z femenina" y valide en " Sí" paraactivar una voz masculina o femenina.
El sistema se reinicia.

Seleccione " Síntesis vocal
" y valide.

Page 246 of 333

244
05 INFORMACIÓN DE TRÁFICO


Acceder al menú " INFORMACIÓN DE TRÁFICO "


Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
"""""""oácoInfo. Tr áfi coInfo. Tr·ficoInfo. TráficoInfo. TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoInfo TráficoIf TáfiIf T·fiIf T·fiIf T·fi"""""""
o


Pulse " TRAFFIC"

Page 247 of 333

245
05INFORMACIÓN DE TRÁFICO
CONFIGURAR EL FILTRO Y LA VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES TMC

Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan informaciÛn relacionada con el tr·fi co y las condiciones metereolÛgicas, recibidaen tiempo real y transmitida al conductor en forma de anuncios sonoros y visuales en el mapa del navegador.
El sistema de
guiado puede entonces proponer un itinerario alternativo.
P
ulse TRAFFICpara visualizar el menú
Info. Tráfi co.
Seleccione " Filtro geográfi co
" yvalide.El sistema propone:
- "
Guardar todos los mensajes :
",
o
-"
Guardar los mensajes :"

"Entorno del vehículo", (valide el kilometraje para modifi car yelegir la distancia),


"
En el itinerario
".


Valide en "
OK " para guardar los cambios.


Le recomendamos:


- un
fi ltro sobre el itinerario y


- un fi ltro alrededor del vehÌculo de:
- 20 km para una re
giÛn con circulaciÛn densa,
- 50 km
para autopista.

Page 248 of 333

246
05INFORMACIÓN DE TRÁFICO
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC

Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Tri·n
gulo negro y azul: informaciÛn general, por ejemplo:
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA


La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que emitaeste tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje, el soportemusical que se está escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal delsoporte musical se retoma en cuanto fi naliza la emisiÛn del mensaje.
P
ulse RADIO
para visualizar el menú "Banda FM / AM".
Seleccione " Opciones
" y valide.
Seleccione" Activar/Desactivar TA" yvalide.

El volumen de los mensa
jes TA únicamente se puede ajustar durante
la difusión de este tipo de alertas.

Active o desactive la función en cualquier momento pulsando esta tecla.
Durante la emisión de un mensa
je, pulse esta tecla para interrumpirlo.

Page 249 of 333

247
06 TELÉFONO


Acceder al menú "TELÉFONO"
"""""""eé o oTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTléfTléfTléfTléféf"""""""


Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o


Pulse la teclaPHONE.


Para realizar una llamada, seleccione un número de la lista y valide mediante " OK " para llamar.

Al conectar un teléfono diferente, la lista de las últimas llamadas se suprime.
Ningún teléfono conectado
Teléfono conectado
Llamada entrante
Llamada saliente
Sincronización de laagenda en curso
Llamada telefónica encurso



En la banda superior de la pantalla permanente

Page 250 of 333

248
06
VINCULAR UN TELÉFONO
BLUETOOTH
PRIMERA CONEXIÓN Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especialpor parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfonomóvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio deben efectuarse con el vehículo parado.

Active la
función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que es "visible por todos"(confi guraciÛn del telÈfono).
P
ulse esta tecla.
Seleccione el nombre del dispositivoelegido en la lista de los dispositivos
detectados. A continuaciÛn, seleccione
" Conectar " y valide.r
El sistema le propone conectar el
teléfono:
-
en modo " Manos libres" (teléfono
únicamente);
-
en modo " Audio" (streaming:
reproducción de archivos musicales
del teléfono);
-
o en " Todos
" (para seleccionar
ambos modos).
Seleccione " OK " y valide.
Seleccione " Funciones Bluetooth" y
valide.
Seleccione " Buscar periféricos
" yvalide.
Aparece la lista de los dispositivos
detectados. Espere a que el botón
"Conectar" esté disponible.r
TELÉFONO
Acceda a www.citroen.es para obtener más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.).

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 340 next >