CITROEN C5 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, tamaño PDF: 11.66 MB
Page 271 of 333

269
11MENÚS DE LA PANTALLA
Marcar
Contactos
Llamar
Abrir
Importar
MENÚ Telefono
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Lista de dispositivos asociados
Conecta
r
Desconectar
Suprimir
Supr. todo Estado mem. Contactos
Funciones del teléfono
Opciones del timbre
Borrar el diario de las llamadas
Funciones Bluetooth
Ambiente
MENÚ "RADIO"
Cambiar de Banda
Opciones
(radio)
Activar / Desactivar TA
Activar / Desactivar RDS
Ajustes audio
Búsqueda de dispositivos
Cambiar el nombre del radioteléfono
Colgar
Ver todos los contactos
Suprimir
Gestión de los contactos
Nuevo contacto
Su
primir todos los contactos
Im
portar todo
Sincronización de los contactos
Ver contactos del teléfono
Sin sincronización
Ver contactos de la tarjeta SIM
Ninguno
Clásico
Jazz
Rock
Tecno
Vocal
Page 272 of 333

270
11MENÚS DE LA PANTALLA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatorio en todo el soporte
Re
petición
Ajustes audio (idem RADIO)
Activar / Desactivar entrada AUX
MENÚ "MUSIC"
Cambiar de So
porte Musical
Expulsar un soporte USB
Modo de reproducción
Normal
Aleatorio
Todos los pasajeros
Balance Iz
q-Der
Balance Del-Tras
Volumen auto
Actualizar lista radio
Grave
Agudo
Loudness
Re
parto
Conductor
M
odo noche
Día/Noche auto
A
justar la luminosidad
A
justar la fecha y la hora
MENÚ "SETUP"
Confi
guración pantalla
Seleccionar el color
Armonía:
Carto
grafía:
Modo día
Ajuste de la síntesis vocal
Volumen de las consignas de guiado
Voz masculina / Voz femenina
2
Seleccionar las unidades
Page 273 of 333

271
11MENÚS DE LA PANTALLA
2
3
3
1
2
Confi guración iluminación
Selección del idioma
Ayuda al estacionamiento
Activación limpiaparabrisas TRAAen MARCHAA
Duración de iluminación de acompañamiento
1
Parámetros del vehículo *
2
Funcionamiento de los limpiaparabrisas
3Faros direccionales
3Iluminación de ambiente
3Función luces diurnas
*
Los parámetros varían se
gún el vehículo.
Page 274 of 333

272
PREGUNTAS FRECUENTES
La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.
PREGUNT
ARESPUESTASOLUCIÓN
El
cálculo del itinerario nofi naliza.Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la localizaciÛn actual (evitar autopistas de peaje circulando por una autopista de peaje). Verifi que los criterios de guiado en el Menú "Navegación"\"Opciones"\"Defi nir los criterios dec·lculo".
Los P
OI no aparecen. No se han seleccionado los POI. Seleccione los POI en la lista de POI.
No se han descar
gado los POI. Descargue los POI de la p·gina Web:
" http://citroen.navigation.com ".
L
a alerta sonora de las"Zonas de riesgo" nofunciona. L
a alerta sonora no est· activada. Active la alerta sonora en el men˙ "NavegaciÛn"\"Opciones"\"Confi gurar las zonas de riesgo".
El sistema no propone
desviar la ruta a causade una incidencia en elrecorrido. Los criterios de
guiado no tienen en cuenta la informaciÛn TMC. Seleccione la funciÛn "Info. tr·fi co" en la lista de criterios de guiado.
Recibo una alerta para
una "Zona de ries
go" queno está en mi recorrido.
Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las "Zonas
de riesgos" ubicadas en un cono situado delante del vehículo. Puede
detectar "Zonas de riesgos" situadas en las carreteras próximas o
paralelas.
Agrande el mapa para visualizar la posición exacta
de la "Zona de riesgo". Seleccione "En el itinerario"para omitir las alertas cuando no haya un guiadoen curso o para reducir la distancia de aviso.
Page 275 of 333

273
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunas retenciones en el intinerario no seindican en tiempo real. Al encender el nave
gador, el sistema tarda unos minutos en captar la
información de tráfi co. Espere a recibir correctamente la informaciÛn de
tr·fi co (en el mapa se mostrar·n los iconos de la
informaciÛn de tr·fi co).
El fi ltr
ado es demasiado restrictivo. Modifi car los reglajes "Filtro geográfi co".
En algunos países solo hay in
formación de tráfi co de los grandes ejes de circulaciÛn (autopistas, etc.). Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de la informaciÛn de tr·fi co disponible.
La altitud no a
parece
indicada. Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar correctamente m·s de 4 satÈlites. Espere a que el sistema se inicie por completo. Verifi que que la cobertura GPS es de al menos
4 satélites (pulsación prolongada de la tecla SETUP,seleccionando a continuación "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfi co (t˙nel, etc.) o la meteorologÌa, lascondiciones de recepciÛn de la seÒal GPS pueden variar. Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepciÛn de la seÒal GPS.
No consi
go conectar mi
telÈfono Bluetooth.Es posible que el Bluetooth del telÈfono estÈ desconectado o que el
dispositivo no estÈ visible.
- Compruebe que el Bluetooth del telÈfono est· activado.
- Compruebe en los a
justes del telÈfono que est· visible para todos los dispositivos.
El telÈ
fono Bluetooth no es compatible con el sistema. En la red, encontrar· una lista de telÈfonosmÛviles Bluetooth compatibles.
Cuando est· conectado
al Bluetooth, el sonido
del telÈfono no se percibe.El sonido depende a la vez del sistema
y del telÈfono. Aumente el volumen del autorradio y del telÈfono al m·ximo si es necesario.
El ruido ambiental in
fl uye en la calidad de la comunicaciÛn telefÛnica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
baje el nivel de ventilaciÛn, ralentice, etc.).
Page 276 of 333

274
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos contactos
aparecen en la lista por duplicado. Las opciones de sincronización de los contactos proponen sincroniza
r los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. Cuando se
selecciona la sincronización de ambos, es posible que algunos contactos aparezcan por duplicado. Seleccione "Ver contactos de la tar
jeta SIM" o"Ver contactos del teléfono".
L
os contactos no
aparecen clasifi cados por orden alfabético. Al
gunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un ordenespecífi co. Modi
fi que los par·metros de visualizaciÛn de la
agenda del telÈfono.
El sistema no recibe los SMS(mensaje cortos de texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
El
CD es expulsado sistem·ticamente o el reproductor no lo lee.El
CD se ha insertado al revÈs, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o est· grabado en un formato de audio ilegible por elautorradio.
- Veri
fi que el sentido de inserciÛn del CD en el
reproductor.
- Veri
fi que el estado del CD: el CD no se
reproducir· si est· demasiado daÒado.
- Verifi que el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo"Audio".
- El reproductor de
CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá al
gunos CD grabados si son de mala calidad. El CD está
grabado en un formato que no es compatible con el reproductor.
El CD está prote
gido con un sistema de protección antipiratería noreconocido por el autorradio.
El tiem
po de espera
después de introducir un
CD o conectar una llave
USB es demasiado largo. Al introducir o conectar un nuevo so
porte musical, el sistema lee
determinados datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar desde unos segundos a algunos minutos. E
ste fenómeno es normal.
El sonido del reproductor
de
CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en buenas condiciones.
Los a
justes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Page 277 of 333

275
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos caracteres de
información del soporte de audio en curso de reproducción no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no reconoce al
gunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas ycarpetas.
La reproducción de los
fi cheros en streaming no se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducciÛnautom·ticamente. Inicie la reproducciÛn desde el dispositivo.
En streamin
g, el nombre
de las pistas y suduraciÛn no se indican en la pantalla. El
perfi l Bluetooth no permite transferir esa información.
La calidad de recepción
de la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno se escuchan (nohay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla, etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfi ca por la que circula. Active la funciÛn "RDS" en el men˙ de accesos
directos para permitir que el sistema verifi que si hay alguna emisora m·s potente en la zona geogr·fi ca.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos subterráneos,etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Haga que la red CITROËN revise la antena.
N
o encuentro determinadas emisoras de radio en la lista deemisoras captadas. La emisora
ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista.
Al
gunas emisoras de radio envían otra información en lugar de su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora. El nombre de la emisorade radio cambia.
Page 278 of 333

276
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Al modifi car el reglaje
de los agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona. La elecciÛn de un ambiente supone la modi
fi caciÛn de los ajustes de losagudos y los graves.
Es im
posible modifi car uno sin que el otro varíe. Modi
fi que los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modifi car el ambiente, el reglaje de los agudos y
los graves se pone a 0.
Al modifi car el ajuste
de los balances,
l
a distribuciÛn se deselecciona. La elecci
Ûn de una distribuciÛn supone el reglaje de los balances.
Es im
posible modifi car uno sin que el otro varíe. Modi
fi que el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribuciÛn para obtener el audio deseado.
Al modifi car ladistribuciÛn, los ajustes de los balances sedeseleccionan.
Ha
y una diferencia de calidad sonora entre lasdiferentes fuentes deaudio (radio, CD, etc.).Para obtener una calidad de audio Ûptima, los a
justes de audio (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las
diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al
cambiar de fuente (radio, CD, etc.). Compruebe que los a
justes de audio (Volumen,
Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda
ajustar las funciones de AUDIO (Grave, Agudo,
Balance Del-Detr, Balance Izq-Der) en la posiciÛn
intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno"
y ajustar la correcciÛn loudness en la posiciÛn"Activa" en modo CD y en la posiciÛn "Inactiva" en modo radio.
Page 279 of 333

277
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Con el motor parado,el sistema se apaga
después de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
La lectura de lallave USB empieza
después de un tiempo
excesivamente largo (aproximadamente de 2 a
3 minutos). Al
gunos fi cheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). Elimine los fi cheros de la llave y limite el número
de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhoneen modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se reproducen los archivosmusicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se
activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista encurso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en lafuente de los reproductores Apple®. Desonecte
y vuelva a conectar la conexión USB (El sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).
Page 280 of 333

278