CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 151 of 276

149
Condução
6Estado da funçãoLuz indicadoraMensagem de
apresentação e/ou associada Comentários
LIGADO


(verde) Marcações na via de circulação detetadas.
Velocidade superior a 70 km/h.
LIGADO

(laranja)/(verde)
O sistema corrige a trajetória do lado em que foi detetado
o risco de transposição não intencional (linha laranja).
LIGADO




(laranja)/(verde)
“Recuperar o controlo do veículo.” –

Se, durante a correção da trajetória, o sistema detetar
que o condutor não segurou o volante durante alguns
segundos, o mesmo interrompe a correção e devolve o
controlo ao condutor
.
– Se, durante a correção da trajetória, o sistema
determinar que a correção não é suficiente e que um traço
contínuo vai ser atravessado (linha laranja): o condutor é
avisado que deve efetuar o ajuste da trajetória inicial.
A
duração dos sinais sonoros aumenta se forem efetuadas
várias correções em sucessão rápida. O aviso torna-se
contínuo e persiste até o condutor reagir.
Esta mensagem também pode ser apresentada se tiver as
mãos no volante.
Limites de funcionamento
O sistema passa automaticamente para o modo
de pausa nos casos seguintes:


ESC desativado ou funcionamento ativado. –


V
elocidade inferior a 70 km/h ou superior a
180 km/h,
– Ligação elétrica de um reboque.


Utilização de uma roda sobresselente de
utilização temporária (como a deteção não é imediata, recomenda-se a desativação do
sistema).


Deteção de um estilo de condução dinâmica,
pressão no pedal do travão ou do acelerador
.


Deslocação onde não há marcações na via de
circulação.

Page 152 of 276

150
Condução
– após cerca de um segundo, ao ultrapassar um
veículo lentamente.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã
tátilDriving/Veículo.
Quando liga o veículo, a luz avisadora
acende-se em cada espelho para indicar que o
sistema está ativado.
O estado do sistema é memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema é desativado automaticamente
em caso de reboque com um dispositivo
de reboque homologado pela CITROËN.
Condições de
funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido
e em vias contíguas.
– A velocidade do veículo deve ser entre 12 e
140 km/h.
– Quando ultrapassar um veículo, a diferença
de velocidade é inferior a 10 km/h.
– Quando for ultrapassado por um veículo, a
diferença de velocidade é inferior a 25 km/h.
– O trânsito flui normalmente.
– A ultrapassagem de um veículo durante um
determinado período de tempo e o veículo que
está a ser ultrapassado permanecer num ângulo
morto.
– Ativação dos indicadores de mudança de
direção.


Passagem de uma linha separadora numa
curva.



Circulação em curva apertada.



Deteção de inatividade do condutor durante
uma correção.
O sistema pode ser perturbado ou não
funcionar nas seguintes situações:


Contraste insuficiente entre a superfície da
estrada e a berma da estrada (por exemplo,
uma sombra).



Marcações na via de circulação gastas,
marcações tapadas (neve, lama) ou
marcações múltiplas (zonas de obras, etc.),



Distância reduzida em relação ao veículo
que o antecede (não é possível detetar as
marcações na via de circulação).



Estradas estreitas, sinuosas.
Risco de acionamentos inadvertidos
Recomendamos a desativação do sistema nas
seguintes condições de condução:

Condução em superfícies de estrada
danificadas, instáveis ou muito escorregadias
(gelo),



Más condições meteorológicas.



Condução num circuito de velocidade.



condução num dinamómetro.
Ativação/desativação



► Pressione este botão para desativar/reativar
o sistema em qualquer momento.
A desativação é indicada pelo acendimento da luz indicadora do botão e
esta luz avisadora no quadro de bordo.
O sistema é reativado automaticamente
quando a ignição é ligada.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de
funcionamento, estas luzes
avisadoras acendem-se no quadro de bordo,
acompanhadas da apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por um concessionário
CITROËN ou por um Reparador Autorizado.
Controlo dos ângulos
mortos
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.


Este sistema inclui sensores, instalados na parte
lateral dos para-choques e avisa o condutor
sobre a presença potencialmente perigosa de
outro veículo (automóvel, camião, motociclo) nas
áreas de ponto morto do veículo (áreas fora do
campo de visão do condutor).


O aviso é assinalado por uma luz avisadora
fixa que surge no retrovisor exterior do lado em
questão:


imediatamente, quando se é ultrapassado;

Page 153 of 276

151
Condução
6– após cerca de um segundo, ao ultrapassar um
veículo lentamente.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã
tátilDriving/Veículo.
Quando liga o veículo, a luz avisadora
acende-se em cada espelho para indicar que o
sistema está ativado.
O estado do sistema é memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema é desativado automaticamente
em caso de reboque com um dispositivo
de reboque homologado pela CITROËN.
Condições de
funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido
e em vias contíguas.


A
velocidade do veículo deve ser entre 12 e
140 km/h.


Quando ultrapassar um veículo, a diferença
de velocidade é inferior a 10 km/h.



Quando for ultrapassado por um veículo, a
diferença de velocidade é inferior a 25 km/h.



O trânsito flui normalmente.



A
ultrapassagem de um veículo durante um
determinado período de tempo e o veículo que
está a ser ultrapassado permanecer num ângulo
morto. –

Se circular numa via em linha reta ou em
curva ligeira.


O veículo não possuir um reboque, caravana,
etc.
Limites de funcionamento



Nenhum alerta é acionado nas seguintes
condições:

Na presença de objetos imóveis (veículos
estacionados, guias de segurança, postes de
iluminação, sinais rodoviários, etc.).



T
rânsito em sentido contrário.


Circulação numa estrada sinuosa ou em caso
de curvas pronunciadas.



Ao ultrapassar ou ao ser ultrapassado por um
veículo muito longo (camião, autocarro, etc.)
que é detetado no ângulo morto atrás, mas está
também presente no campo de visão frontal do
condutor

.


Aquando de uma manobra de ultrapassagem
rápida.



Em caso de circulação muito intensa: os
veículos, detetados à frente e atrás, são
confundidos com um camião ou objeto fixo.



Se a função Park
Assist estiver ativada.

Page 154 of 276

152
Condução
O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com
CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume
do sinal sonoro.
Ajuda visual

Isto complementa o sinal sonoro, sem ter
em conta a trajetória do veículo, através da
apresentação de barras no ecrã cuja localização
representa a distância entre o obstáculo e o
veículo (branco: obstáculos mais distantes,
laranja: obstáculos próximos, vermelho:
obstáculos muito próximos).
Isto complementa o sinal sonoro, através da
apresentação no ecrã de segmentos cuja
localização representa a distância entre o
obstáculo e o veículo (branco: obstáculos
mais distantes, laranja: obstáculos próximos,
vermelho: obstáculos muito próximos).
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma avaria, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo,
acompanhada de uma mensagem.
Contacte um concessionário CITROËN ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
O sistema pode ser perturbado
temporariamente por determinadas
condições meteorológicas (chuva, granizo,
etc.).
Em especial, a condução numa superfície
molhada ou quando passa de uma área
seca para uma área molhada pode causar
alertas falsos (por exemplo, a presença de
nevoeiro com gotas de água no ângulo morto
é interpretada como um veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se
de que os sensores não ficam cobertos de
lama, gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada
nos retrovisores exteriores ou nas zonas
de deteção situadas nos para-choques
dianteiro e traseiro, com etiquetas adesivas
ou outros objetos; esta situação pode afetar o
funcionamento correto do sistema.
Sistema ativo de
vigilância do ângulo morto
Em complemento à luz avisadora fixa no
retrovisor exterior do lado em questão, sentir-se-á uma correção de trajetória se tentar
transpor uma marcação na via de circulação
com as luzes de mudança de direção ativadas,
para o ajudar a evitar uma colisão.
Este sistema é a combinação entre o Alerta
de transposição involuntária de linha ativo e o
Controlo dos ângulos mortos.
Estas duas funções devem estar ativadas e em
funcionamento.
A velocidade do veículo deve ser entre 65 e
140
km/h.
Estas funções são particularmente apropriadas
para condução em autoestradas e estradas
principais.
Para mais informações sobre o Alerta de
transposição involuntária de linha ativo e
o Controlo dos ângulos mortos , consulte a
secção correspondente.
Ajuda ao estacionamento
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.


Ao utilizar sensores localizados no para-
choques, este sistema avisa a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) que entram no respetivo
campo de deteção.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é acionado quando se engata a
marcha-atrás. Esta ação é confirmada por um
sinal sonoro.
O sistema é desligado quando desengata a
marcha-atrás.
Ajuda sonora

O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas
por um sinal sonoro intermitente cuja frequência
vai aumentando à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo
é inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal
sonoro torna-se contínuo.

Page 155 of 276

153
Condução
6O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com
CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume
do sinal sonoro.
Ajuda visual

Isto complementa o sinal sonoro, sem ter
em conta a trajetória do veículo, através da
apresentação de barras no ecrã cuja localização
representa a distância entre o obstáculo e o
veículo (branco: obstáculos mais distantes,
laranja: obstáculos próximos, vermelho:
obstáculos muito próximos).
Isto complementa o sinal sonoro, através da
apresentação no ecrã de segmentos cuja
localização representa a distância entre o
obstáculo e o veículo (branco: obstáculos
mais distantes, laranja: obstáculos próximos,
vermelho: obstáculos muito próximos).
Quando o obstáculo está muito próximo, o
símbolo de “Perigo” é apresentado no ecrã.
Sensores dianteiros de
ajuda ao estacionamento
Como complemento dos sensores de
estacionamento traseiros, os sensores de
estacionamento dianteiros ativam-se quando um
obstáculo é detetado na dianteira e a velocidade
do veículo permanecer inferior a 10
km/h.
O funcionamento do sensor de estacionamento
dianteiro é suspenso se o veículo parar durante
mais de três segundos na marcha avante, se um
obstáculo já não for detetado ou a velocidade do
veículo exceder 10 km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite determinar
a localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou por atrás.
Desativação/Ativação
É definido através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.


O sistema de ajuda ao estacionamento
traseiro é desativado automaticamente
em caso de engate de um reboque ou de
montagem de um porta-bicicletas sobre o
engate de reboque em conformidade com as
recomendações do fabricante.
Nesse caso, é apresentado o contorno de um
reboque na parte traseira do veículo.
A ajuda ao estacionamento é desativada quando
a função Park Assist mede um espaço.
Para obter mais informações sobre o Park
Assist, consulte a secção correspondente.
Quando o veículo é iniciado, os sistemas
de auxílio visual e sonoro ficam
disponíveis após o arranque do ecrã tátil.
Limites de funcionamento
A inclinação do veículo em caso de carga
elevada na mala poderá interferir nos cálculos
da distância.

Page 156 of 276

154
Condução
Com o Top 360 Vision, a imagem é criada com
ajuda das duas câmaras, tanto em marcha à
frente como em marcha-atrás.
Quando a função está ativada, é possível
que a vista a partir da parte superior não seja
apresentada. Se o sistema for ativado quando o
veículo já estiver em movimento, a vista aérea
pode ser apresentada por completo.
Top Rear Vision
Vista traseira

Para ativar a câmara situada perto das luzes
da matrícula, engrene a marcha-atrás e não
ultrapasse a velocidade de 10 km/h.
O sistema está desativado:
– Automaticamente, a velocidades superiores a
cerca de 10 km/h.
– Automaticamente, se a porta da mala estiver
aberta.
– Ao sair de marcha-atrás (a imagem continua a
ser apresentada durante 7 segundos).
Avaria
Em caso de avaria quando engatar
a marcha-atrás, uma destas luzes
de aviso acende-se no painel de instrumentos,
acompanhada por uma mensagem e um sinal
sonoro (sinal curto).
Se ocorrer uma avaria quando os sensores de
estacionamento estiverem a ser utilizados, a
função é desativada.
Contacte um concessionário CITROËN ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Top Rear Vision - Top 360 Vision
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.


Com o motor a funcionar, estes sistemas
permitem visualizar imagens das zonas à volta
do seu veículo no ecrã tátil, utilizando uma câmara para

T
op Rear Vision e duas câmaras
para Top 360 Vision.




O ecrã divide-se em duas partes numa vista de
contexto e numa vista do topo do veículo na
zona circundante.
Os sensores de estacionamento completam a
informação sobre a vista do topo do veículo.
Podem ser apresentadas várias vistas de
contexto:

V
isão padrão.


V
ista de 180°.


V
ista Zoom.
O modo AUTO está ativado por defeito.
Neste modo, o sistema escolhe a melhor vista a
apresentar
(normal ou ampliar).
Pode alterar de tipo de vista a qualquer
momento durante uma manobra.


Prima o botão no canto inferior esquerdo do
ecrã tátil. ►


Selecione um tipo de vista:

"Vista Padrão".
• "180° view".
• "Vista Zoom".
• "AUTO view".
O ecrã é atualizado imediatamente com o tipo
de vista selecionado.
O estado da função não é armazenado quando
a ignição é desligada.
Princípio de funcionamento

Com a ajuda de uma ou duas câmaras, são
registadas as imediações do veículo durante a
manobra a baixa velocidade.
É reconstruída uma imagem de cima do veículo
na sua zona circundante (representada entre
parêntesis) em tempo real e à medida que a
manobra progride.
Isto facilita o alinhamento do veículo durante o
estacionamento e apresenta os obstáculos nas
proximidades. Apaga-se automaticamente se o
veículo ficar demasiado tempo parado.

Page 157 of 276

155
Condução
6Com o Top 360 Vision, a imagem é criada com
ajuda das duas câmaras, tanto em marcha à
frente como em marcha-atrás.
Quando a função está ativada, é possível
que a vista a partir da parte superior não seja
apresentada. Se o sistema for ativado quando o
veículo já estiver em movimento, a vista aérea
pode ser apresentada por completo.
Top Rear Vision
Vista traseira

Para ativar a câmara situada perto das luzes
da matrícula, engrene a marcha-atrás e não
ultrapasse a velocidade de 10 km/h.
O sistema está desativado:


Automaticamente, a velocidades superiores a
cerca de 10 km/h.



Automaticamente, se a porta da mala estiver
aberta.



Ao sair de marcha-atrás (a imagem continua a
ser apresentada durante 7 segundos). –


Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO

Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
traseiro, a vista automática passa da vista
traseira (padrão) para a vista a partir do topo
(zoom) quando um obstáculo se aproxima
ao nível da linha vermelha (menos de 30
cm)
durante a manobra.
Vista padrão

A zona situada atrás do seu veículo é
apresentada no ecrã.
As linhas azuis 1 representam a largura do
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30
cm em relação ao para-choques traseiro; as
duas linhas azuis 3 e 4 representam 1
m e 2 m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.

Page 158 of 276

156
Condução
atrás do veículo na vista de topo torna-se
preta.
A reconstituição das zonas em redor do
veículo é feita unicamente pela câmara
dianteira.
As vistas da vista traseira são semelhantes às
descritas na Top Rear Vision.
Para obter mais informações sobre o Top Rear
Vision , consulte a secção correspondente.
Visões dianteira e traseira

Com o motor em funcionamento e a uma
velocidade inferior a 20 km/h, a ativação
do sistema é feita através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo:
► Selecione “ Ajuda visual panorâmica”.
O modo AUTO é apresentado por defeito, com
a vista dianteira, se a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou com uma mudança
engrenada, ou com a vista traseira, se estiver
engrenada a marcha-atrás.
O sistema está desativado:
Vista Zoom

A câmara regista a área à volta do veículo
durante a manobra para reconstituir uma
imagem a partir da parte traseira do veículo
no ambiente em que se encontra, permitindo
realizar a manobra do veículo contornando
obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
fornecem informações adicionais sobre a
área à volta do veículo.
Vista 180°

A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A, central B e
direita C.
Esta vista está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
Top 360 Vision
O veículo possui uma câmara dianteira na
grelha e uma câmara traseira perto das luzes da
chapa de matrícula.
Com a ajuda destas câmaras, o sistema
apresenta imagens das zonas que circundam o
veículo no ecrã tátil, que permitem ver a traseira
do veículo (vista traseira) quando a marcha-
atrás é engrenada e a parte da frente do veículo
(vista dianteira) quando a caixa de velocidades
está em ponto morto ou com uma mudança
engrenada.
Vista traseira

O sistema ativa-se automaticamente ao
engrenar a marcha-atrás.
O sistema está desativado:


automaticamente a uma velocidade superior a
cerca de 10

km/h.


ao desengatar a marcha-atrás (a imagem da
vista traseira é substituída pela imagem da vista
dianteira ao fim de 7 segundos).



Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Se a bola de reboque tiver atrelado um
reboque ou um porta-bicicletas, a zona

Page 159 of 276

157
Condução
6atrás do veículo na vista de topo torna-se
preta.
A reconstituição das zonas em redor do
veículo é feita unicamente pela câmara
dianteira.
As vistas da vista traseira são semelhantes às
descritas na Top Rear Vision.
Para obter mais informações sobre o Top Rear
Vision , consulte a secção correspondente.
Visões dianteira e traseira

Com o motor em funcionamento e a uma
velocidade inferior a 20
km/h, a ativação
do sistema é feita através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo:


Selecione “ Ajuda visual panorâmica

”.
O modo AUTO é apresentado por defeito, com
a vista dianteira, se a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou com uma mudança
engrenada, ou com a vista traseira, se estiver
engrenada a marcha-atrás.
O sistema está desativado: –

Automaticamente com uma velocidade
superior a cerca de 30 km/h (a imagem
desaparece temporariamente a partir de
20
km/h).

Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO

Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
dianteiro, a vista automática passa da vista
dianteira (normal) para a vista a partir do topo
(ampliada) quando se aproxima de um obstáculo
durante a manobra.
Visão padrão

A zona situada à frente do seu veículo é
apresentada no ecrã.
As linhas laranja 1 representam a largura do
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30 cm em relação ao para-choques dianteiro; as
duas linhas laranja 3 e 4 representa, 1 m e 2 m,
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.

Page 160 of 276

158
Condução
O sistema Park Assist não consegue
funcionar com o motor desligado.
Quando Park Assist é ativado, impede que
Stop & Start entre no modo STOP. No modo
STOP, a ativação do Park Assist efetua
novamente o arranque do motor.
O sistema Park Assist assume o
comando do volante para 4 ciclos de
manobra, no máximo. É desativado após
estes 4 ciclos. Se o veículo não estiver
posicionado corretamente, assuma de novo o
controlo para concluir a manobra.
A sequência das manobras e as instruções de condução são
apresentadas no ecrã tátil.
A assistência está ativada: a apresentação deste símbolo e de um
limite de velocidade indica que as manobras
de direção são assumidas pelo sistema: não
toque no volante.
A assistência está desativada: a apresentação deste símbolo indica
que as manobras de direção deixam de ser
assumidas pelo sistema: retome o controlo do
volante.
A ativação do Park Assist desativa o Controlo dos ângulos mortos.
Vista Zoom

A câmara regista as zonas à volta do veículo
durante a manobra para reconstituir uma
imagem a partir do topo dianteiro do veículo
no ambiente em que se encontra, permitindo
realizar a manobra do veículo evitando os
obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
complementam informações sobre as
imediações do veículo.
Vista 180°

A vista 180° ajuda a sair de um lugar
de estacionamento em marcha à frente,
antecipando a aproximação de veículos, peões
ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em três zonas : esquerda A, central B
e direita C.
Esta vista está disponível unicamente mediante
seleção no menu de alteração de vista.
Park Assist
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras. Este sistema proporciona uma assistência
ativa ao estacionamento: deteta um lugar de
estacionamento e, em seguida, controla o
sistema de direção para estacionar nesse lugar.
Com caixa de velocidades automática e
manual, o condutor gere o acelerador, travões e
o engate das mudanças de marcha à frente e de
marcha atrás.
Durante as fases de entrada e saída de um
lugar de estacionamento, o sistema fornece
informações visuais e sonoras ao condutor
para tornar as manobras seguras. Podem ser
necessárias várias manobras de marcha à frente
e marcha atrás.
Em qualquer altura, o condutor consegue
retomar o controlo agarrando no volante.


O sistema Park Assist dá assistência nas
seguintes manobras:
A.
Estacionamento longitudinal
B. Saída de estacionamento longitudinal
C. Estacionamento perpendicular

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 280 next >