CITROEN C6 2012 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 41 of 216
39
II
1432
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ C CORES
1-Te mperatura exterior
2 -Zona de visualização
3 -Data
4-Hora
Quando a temperatura exterior está compreendida entre +3 °C e
–3 °C, a indicação da temperatura
pisca (risco de gelo).Nota:A temperatura exterior apre-sentada pode ser superior à tem-peratura real, quando o veículo éestacionado ao sol.
O condutor é aconselhado a nãomanipular em andamento oscomandos descritos em seguida.
COMANDOSA Acesso ao "Menu Geral" do ecrã.B Desfi lamento nos menus do ecrã.C Selecção nos menus da
função escolhida ou do valor
m
odifi cado.D Anulação da operação ou
regresso à apresentação ante-
ri
or.
Menu Geral
Prima o comando Apara ver o "Menu Geral" do ecrã multifun-ções. Através deste menu, terá
acesso às seguintes funções:
Rádio mono CD
Ver capítulo "Sistema áudioCompacto Disco RDS".
Computador de bordo
Permite:Instroduzir a distância até ao destino.
A
ceder ao diário dos alertas(chamada dos alertas
anteriormente assinalados).
Aceder ao estado das funções, tais como oacendimento automático dasluzes, do ESP, do limpa-vidros
da frente, por exemplo.
Personalização/Confi guração
Permite:Activar/desactivar:
O acendimento automáticodos faróis.A iluminação automática de
acompanhamento, com aselecção da sua duração.As luzes diurnas.Os faróis direccionais de
Xénon bi-função.A função de acolhimento.E seleccionar:
A luminosidade e a cor doecrã, a hora, a data e asunidades.O idioma do ecrã.
-
-
--
-
-
-
Ar condicionado
Permite:Neutralizar o ar condicionado.
Desactivar
/activar a regulação diferenciada doar condicionado do lado do condutor/passageiro.
Kit mãos-livres
Bluetooth®
Ver capítulo "Sistema áudio Compacto Disco RDS".
Page 42 of 216
40
II
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ C CORES
COMPUTADOR DE BORDO
Para introduzir a distância apercorrer no computador debordo:1.Prima A.2.ComB, seleccione o ícone
"Computador de bordo" e con-fi rme premindoC.3.Seleccione a distância comB.Confi rme a sua selecÁ„opremindoC.4.Para escolher a distância,seleccione o número a modifi -car, com B, e confi rme premin-doC.5.ComB, regule o valor e validepremindoC.6.Valide em "OK" do ecrã.
Para aceder ao diário dos aler-tas do computador de bordo:1. PrimaA.2. Com B, seleccione o ícone "Computador de bordo" e con-fi rme premindo C.3. Seleccione o diário dos alertas.4. Uma vez apresentada a lista,
desloque-a utilizandoB.5. PrimaD para regressar à visu-alização permanente.
Para aceder ao estado das fun-ções : proceda de forma seme-lhante.
PERSONALIZAÇÃO/CONFIGURAÇÃOÇÇ
Para activar/desactivar a
iluminação automática de
acompanhamento:1. Prima A.2. ComB, seleccione o ícone
"Personalização-Confi guração"
e confi rme premindoC.3. Em seguida, seleccione o sub-
menu dos parâmetros de veí-
culos. Confi rme a sua selecçãopremindoC.4.ComB, seleccione a ilumina-ção e a sinalização. Confi rme
a sua selecÁ„o premindoC.5. Prima em C para marcar/des-
marcar a iluminação de acom-
panhamento.
Após a activação, seleccione asua duração : prima C, seleccionecom Ba duração e prima C.
Para activar/desactivar o
acendimento automático dos
faróis
:
Repita as etapas 1 a 4 descritasanteriormente.5. Prima em C para marcar/des-
marcar o acendimento automá-
tico dos faróis.Nota: A activação desta função éimediata, ao passo que a desac-tivação requer que a ignição sejadesligada.
Page 43 of 216
41
II
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ C CORES
Para activar/desactivar asluzes diurnas:
Repita as etapas 1 a 4 descritasanteriormente.5. Prima em C para marcar/des-
marcar as luzes diurnas.
Se activar as luzes diurnas, estasacendem-se no caso do comandode sinalização estar na posição
0 e dos faróis estarem apagados.
O acendimento das luzes diurnasserá acompanhado (consoante
o destino) pelo acendimento dasluzes de mínimos.
Para activar/desactivar os
faróis direccionais de Xénon
bi-função:
Repita as etapas 1 a 3 descritasanteriormente.4.ComB, seleccione a ajuda
à condução. Confi rme a sua
selecção premindoC.5. Prima em C para marcar/des-
marcar os faróis direccionais
Xénon bi-função.
Para activar/desactivar a fun-ção de acolhimento
repita as etapas 1 a 3 descritasanteriormente.4. ComB, seleccione a ajuda
à condução. Confi rme a suaselecÁ„o premindoC.5. Prima em C para marcar/des-
marcar a função de acolhi-
mento.
Para regular a luminosidade do ecrã:1. PrimaA.2. Com B, seleccione o ícone "Personalização-Confi guraÁ„o" e confi rme premindo C.3. Seleccione a confi guraÁ„o do ecr„, utilizandoB. Confi rme a sua selecÁ„o premindoC.4. Seleccione a regulação daluminosidade. Confi rme a sua selecção premindo C.5. Com B, seleccione o modo de
visualização inverso ou nor-
ma
l, e valide premindoC.Para regular a luminosidade,seleccione os símbolos "+" ou "–" e efectue a sua regulação
premindo C.
6. Valide em "OK" do ecrã.
Para escolher a cor do ecrã :proceda de forma semelhante.
Para regular a data e a hora:1. Prima A.2. ComB, seleccione o ícone
"Personalização-Confi guraÁ„o"e confi rme premindoC.3. Seleccione a confi guraÁ„o doecr„, utilizando B. Confi rme asua selecÁ„o premindo C.4. Seleccione a regulação da
data e hora, comB, e confi rmepremindoC.5. ComB, seleccione os valores
a modifi car. Confi rme a sua selecção premindoC.6. Efectue as suas regulaçõescomB e valide cada selecçãode regulação premindo C.7.Valide em "OK" do ecrã.
Page 44 of 216
42
II
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ C CORES
Para seleccionar as unidades(Temperatura, Consumo...):1.Prima A.2.ComB, seleccione o ícone
"Personalização-Confi guração"
e confi rme premindoC.3.Seleccione a confi guração doecrã, utilizando B. Confi rme asua selecção premindo C.4.Em seguida, seleccione o sub-
menu das Unidades. Confi rme
a sua selecÁ„o premindoC.
5.ComB, seleccione a unidade a
modifi car e valide premindo C.6.Valide em "OK" do ecrã.
Para seleccionar o idioma:1. PrimaA.2. Com B, seleccione o ícone "Personalização-Confi guraÁ„o" e confi rme premindo C.3. Seleccione o opção de idioma,utilizandoB.4. Com B, seleccione o idioma
pretendido e valide premin-
do C.5. Valide em "OK" do ecrã.
AR CONDICIONADO
Para activar/desactivar o ar condicionado:1. Prima A.2. ComB, seleccione o ícone do ar condicionado e confi rmepremindoC.3. ComB, seleccione a opçãoque permite modifi car o estadodo ar condicionado e validepremindoC.
Para activar/desactivar
a regulação diferencida
esquerda/ direita do ar condicionado:1. Prima A.2. ComB, seleccione o ícone do ar condicionado e confi rmepremindoC.3. ComB, seleccione a opçãoque permite modifi car o estado
da regulaÁ„o diferenciada e
valide
premindoC.
Page 45 of 216
43
II
124 35
ECRÃS MULTIFUNÇÕES
ECRÃ NAVIDRIVE A CORES
1Temperatura exterior.2Directório.3Data.4Telefone.5Hora.
Quando a temperatura exterior estácompreendida entre +3 °C e –3 °C,
a indicação da temperatura pisca
(risco de gelo).
Nota:A temperatura exterior apre-sentada pode ser superior à tem-peratura real, quando o veículo éestacionado ao sol.
O condutor é aconselhado a nãomanipular em andamento oscomandos descritos em seguida.
COMANDOSA Acesso ao "Menu Geral" doecrã.BDesfi lamento nos menus do ecr„.CSelecção nos menus dafunção escolhida ou do valor
modifi cado.Desfi lamento nos menus do ecr„.
DAnulação da operação ou
regresso à apresentação anterior.
Ar condicionado
Consulte as explicações
fornecidas na parte "Ar
condicionado automático".
Informação de tráfego
Ver capítulo NaviDrive.
Navegação - Infos tráfego
Ver capítulo NaviDrive.
Audio
Ver capítulo NaviDrive.
Menu Geral
Prima o comando Apara ver o "Menu Geral" do ecrã multifun-ções. Através deste menu, terá
acesso às seguintes funções:
Telefone e Serviços Telemáticos
Ver capítulo NaviDrive.
Confi guração permite acti-
var/desactivar a ilumina-ção de acompanhamento, o acendimento automático
das luzes... e regular dife-rentes parâmetros (hora, data...).
Ver capítulo NaviDrive.
Mapa
Ver capítulo NaviDrive.
Vídeo
Ver capítulo NaviDrive.
Diagnóstico do veículo
Ver capítulo NaviDrive.
Page 46 of 216
44
II
COMPUTA DOR DE BORDO
FUNCIONAMENTO
Para obter a selecção das diferen-tes informações e a respectiva apre-sentação, prima com impulsõesbreves a extremidade do comandodo limpa-vidros da frente.
Prima o comando "TRIP" dafachada de rádio, para visualizar
as informações do computador de
bordo de forma permanente.
Para repor a zeros as infor-mações do computador, prima
durante alguns segundos a extre-
midade do comando, enquantofor apresentada uma das informa-ções.
O computador de bordo dá acesso a:Três tipos de informações instantâneas:
A
autonomia.O consumo instantâneo.A distância a percorrer.Três tipos de informações para dois percursos 1 e 2:A distância percorrida.O consumo médio.A velocidade média.
Os percursosOs percursos 1 e 2são independentes e de utilização idêntica.Permitem, por exemplo, atribuir o percurso1a cálculos diários e opercurso 2 a cálculos mensais.Reposição a zeros de um percursoQuando o percurso pretendido é apresentado, efectueuma pressão longa na extremidade do comando do limpa-vidros.
Informações relativas ao seu veículo:
A temperaturea do óleo (apenas para o ecrã NaviDrive).
A temperatura do líquido de arrefecimento.
O estado da pressão dos pneus.
------
---
Page 47 of 216
45
II
COMPUTA DOR DE BORDO
Ecrã C coresEcrã NaviDrive a cores
Autonomia
Indica o número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o combustível disponível no depósito. Quando a distância a percorrer é inferior a cerca de 30 km, só são apresentados quatro traços.
Consumo instantâneo
É o resultado do consumo registado nos 2 últimos
segundos. Esta função só é apresentada a partir
de
30 km / h.
Distância a percorrer
Para introduzir a distância, ver "Ecrã multifunções".
Distância percorrida
Indica o número de quilómetros percorridos desde a
última reposição a zeros do trajecto seleccionado.
Consumo médio
É a relação entre o combustível consumido e a dis-
tância percorrida desde a última reposição a zeros do
computador.
Velocidade média
É obtida desde a última reposição a zeros do compu-
tador, dividindo a distância percorrida pelo tempo de
utilização
(ignição ligada).
Page 48 of 216
46
II
COMPUTA DOR DE BORDO
O nível desta sonda informa-o sobre a temperatura do óleo do motor.
TEMPERATURA DO ÓLEO (ECRÃ NAVIDRIVE A CORES)
No caso de uma temperatura excessiva, a sonda indica um nível máximo e o último nível vermelho pisca.
Consulte a rede CITRO
ËN ou uma ofi cina qualifi cada.
O nível desta sonda informa-o sobre a temperatura
do líquido de arrefecimento do motor.
Em caso de temperatura excessiva, a sonda indica um nível máximo, o avisador " STOP "acende no quadro de bordo ao nível do Dispositivo de informa-ções visuais centradas no horizonte visual.
Pare e alerte a rede CITRO
ËN ou uma ofi cina qua-lifi cada.
TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
Ecrã C coresEcrã NaviDrive a cores
Page 49 of 216
47
II
COMPUTA DOR DE BORDO
DETECÇÃO DE PNEUS VAZIOS
Esta função permite alertá-lo no caso dos pneus estarem vazios ou furados. Para tal, estão disponíveis captadoresque controlam continuamente o estado das rodas do veículo que lhe apresentam esta informação no ecrã (pressãona extremidade do comando do limpa-vidros ou no comando "TRIP" para uma apresentação permanente).
Ecrã C coresEcrã NaviDrive a cores
Apresentação do bom estado das
rodas
Estado dos ca
ptadores em inicialização
Page 50 of 216
48
II
COMPUTA DOR DE BORDO
Avisador de pneus vazios
O avisador SERVIÇOacende e é visualizada uma silhueta.
A localização da(s) roda(s) em questão é feita através da silhueta na qual a(s) roda(s) pisca(m). É necessário con-
trolar a pressão dos pneus o mais depressa possível.
Ecrã C cores Ecrã NaviDrive a cores
Pneu muito vazio
Pneu vazi
o
Pare imediatamente, evitando qualquer manobra brusca com o volante e os travões.
Substitua o pneu danifi cado (furado ou muito vazio), mande-o reparar e controle a pressão dos pneus, logoque possível.
O pneu furado (guardado na mala ou em reparação) deixa de ser detectado (informação dada pela silhuetaou a mensagem), assim como o pneu sobressalente.
Furo de uma roda
Os avisadores " STOP "e roda(s) furada(s) acendem e é visualizada uma sihlueta. A localização da(s) roda(s) emquestão é feita através da silhueta na qual a(s) roda(s) pisca(m).
Ecrã C coresEcrã NaviDrive a cores