CITROEN C6 2012 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 111 of 216
109
III221
2
2
ILUMINACIÓN INTERIOR
Delante
LUCES DE TECHO
1. Luces de tech
o
Un impulso en el mando 1 de la luz
delantera permite encender o apa-gar las luces de techo.
El encendido
y la extinción son pro-gresivos después de una acciónen el mando a distancia, pero son
inmediatos al efectuar un impulso
en el mando 1.
Detrás
2. Focos de lectura
Un impulso en uno de los mandos 2 enciende o apaga el foco de lectura correspondiente.
Funcionan con el contacto puesto.
Encendido automático de las
luces de techoSe encienden al retirar la llave,
al desbloquear el vehículo o al
abrir una puerta.
Se apagan progresivamente
al cerrar las puertas, al blo-
quear el vehículo, o al poner el contacto.
Neutralización/Activación del encendido automático
Una pulsación larga en el mando 1neutraliza el funcionamiento de lasluces de techo. Para reactivar elencendido, pulse el mismo mando.
Cambio de lámparasPara cambiar una lámparade la luz de techo delantera: Suelte la pantalla transparente.Utilice una lámpara de W 5 W.
Para cambiar una lámpara de
la luz trasera: Suelte los doscontornos de la tapa
transparente y retírela. Utilice
una lámpara de W 5 W.
•
•
•
•
Page 112 of 216
110
III
C
D
ILUMINACIÓN INTERIOR
ALUMBRADO LATERAL
AMBIENTAL
Está situado en la zona indicadapor las fl echas.
Reglajes
Con las luces encendidas, presione Co D para cambiar la intensidad delalumbrado ambiental lateral.
LUZ DE PISO
Tanto delante como detrás, al abrir una puerta, alumbra el interior delvehículo.
Cambio de una lámpara
Para cambiar la lámpara de laluz de piso (delantera o trasera):Suelte la tapa. Utilice una lámparade W 5 W.
Detrás
LUCES EN LAS PUERTAS
Con la puerta abierta, permite alum-
brar el suelo por fuera del vehículo.
Cambio de una lámpara
Para cambiar la lámpara de la luz de
la puerta: Suelte la tapa. Utilice una
lámpara de W 5 W.
Page 113 of 216
111
IIIBA
CONFORT INTERIOR
GUANTERA
Para abrirla, tire de la empuñadura
y baje la tapa.
La guantera dispone de tres
tomas A para la conexión de un
aparato audio/vídeo.
Cambio de una lámpara
Para cambiar la lámpara de laguantera, quite la tapa B y utiliceuna lámpara de W 5 W.
PORTALATAS
Para sacar los portalatas, tire del
mando C.
PORTAOBJETOS-PORTAMONEDAS
Para abrir el portaobjetos, tire de laempuñadura hacia sí.
En marcha:
La guantera debe estar cerrada.
Los portalatas deben estar recogidos.
•
•
Page 114 of 216
112
III
PORTAOBJETOS DE
CONSOLA CENTRAL
DELANTERA
Para abrir el portaobjetos, pre-sione en el cromo del portaobjetosde consola central.
PORTAOBJETOS TRASERO
Para abrir el portaobjetos presione en el centro del tirador.
PORTARREVISTAS
Los portarrevistas están situados
detrás de los respaldos de los
asientos delanteros.
Page 115 of 216
113
III
CONFORT INTERIOR
ENCENDEDOR
Encendedor delantero
El encendedor se sitúa en la con-sola central.
Encendedor trasero
Los dos encendedores están situa-
dos en la consola central bajo los
aireadores.
Funcionamiento
Los encendedores funcionan con el contacto puesto.
Presione
y esperar unos instantes
hasta que salte automaticámente;
saltarán ligeramente para poderlos coger mejor.Nota:Los encendedores sirven de toma de accesorios 12 V.
Alfombrilla lado conductor
Al desmontar la alfombrilla del ladodel conductor, retrase el asiento almáximo y retire las fi jaciones.
Al monte de nuevo, posicione laalfombrilla correctamente sobre lostetones y fÌjela a ellos. Compruebeque se fi jan correctamente.
Para evitar que interfi era bajo lospedales:Utilice ˙nicamente alfombrillasadaptadas a las fi jaciones existentes en el vehÌculo.
Es imperativo utilizar estas fi jaciones.
No superponga nunca m·s de una alfombrilla.
ï
ï
Page 116 of 216
114
III
A
CENICERO
Cenizero delantero centra
l
Para abrir el cenicero central pre-sione en el centro de la trampilla.
Para vaciarlo, tire del conjuntohacia sí.
Colocación
Posicione de nuevo el cenicero ensu alojamiento empujándolo.
Ceniceros laterales
Cada puerta de pasajero posee un cenicero lateral.
Para abrirlo, levante la tapa del cenicero.
Para vaciar los ceniceros laterales,
una vez abiertos tire del interior hacia arriba.
Colocación
Posicione de nuevo el conjunto en
su alojamiento empujándolo.
CONFORT INTERIOR
PORTAOBJETOS DE PUERTA
Cada puerta posee un portaobje-
tos lateral semicircular compuesto
por tres compartimientos.
Para acceder a ellos, desplace lamuesca A hacia abajo.
P
ara cerrar automáticamente losportaobjetos, presione de nuevo A .
Page 117 of 216
115
IIIABC
REPOSABRAZOSDELANTERO
El reposabrazos le permite opti-mizar el confort de su posición deconducción.
Para o
ptimizar su posición deconducción, levante el mando By desplace el reposabrazos haciadelante.
El reposabrazos recupera su posi-
ción inicial empujándolo hacia atrás.
Guardaobjetos
Hay dos tipos de guardaobjetosaccesibles:Para acceder al guardaobjetos grande del reposabrazos,
levante el mando C .Para acceder al pequeño,levante el mando A .
•
•
Ventilación delguardaobjetos grande del
reposabrazos delantero
El reposabrazos posee una boqui-lla de ventilación situada en el guardaobjetos grande.
Dicha tobera proporciona aire
acondicionado a una temperatura
idéntica a la de las plazas delante-
ras.
Para ajustar el caudal de aire
acondicionado, véase "Aire acon-
dicionado automático trasero".
El conducto de ventilación se cierra manualmente .
CONFORT INTERIOR
Toma USB
Este módulo de conexión, compuestopor una toma JACK y/o un puertoUSB, está situado en el reposabra-
zos delantero.
Permite conectar un dispositivoportátil, como un reproductor digi-
tal de tipo iPod®o una llave USB.
Lee los formatos de archivos deaudio (mp3, ogg, wma, wav...), queson transmitidos al autorradio parapoder escucharlos a través de losaltavoces del vehículo.
El usuario puede manejar los fi che-ros con los mandos del volante odel frontal del autorradio y visuali-
zarlos en la pantalla multifunciÛn.
Durante su uso, el dispositivo port·til
puede recargarse autom·ticamente.
Page 118 of 216
116
III
Para evitar el deslumbramientofrontal, baje el parasol.
Si el deslumbramiento se produce
a través de las ventanillas laterales,
saque el parasol del punto de apoyo
interior y gírelo hacia el lateral.
PARASOL CON LUZ DEESPEJO
Se enciende automáticamente al
abrir la trampilla que oculta elespejo, con el contacto puesto.
PORTATARJETAS
Está situado en el parasol.
CORTINILLA TRASERA
Coja la cortina por la lengüeta y
despliéguela.
Enganche la cortina a las fi jaciones situadas a cada lado de la tercera luz de freno.
LECTURA DE TARJETAS
El parabrisas atérmico dispone deuna zona por encima del retrovisor que permite la lectura óptica de las
tarjeas de acceso (ejemplo: tarjeta
de peaje de autopista).
EMPUÑADURAS DE SUJECIÓN - GANCHOS PORTA-CINTURÓNTRASERO
CONFORT INTERIOR
Page 119 of 216
117
III
5
4
4
1
3
2
6
1Cinta para abrir el alojamiento de la rueda de repuesto.2Luz de maletero.Para cambiar la lámpara, suelte la tapa y ponga una lámpara W 5 W.
3 El
ásticos.4 Toma de accesorios 12 V (funciona con el contacto puesto).
5 Red lateral de maletero.
6 Cargador 6 CD.
PORTÓN
Page 120 of 216
118
III
A
TECHO CORREDIZO
Techo corredizo acristalado
El mando eléctrico A permite abrir el techo corredizo.
Una acción sobre la primera muescadel mando inicia un movimiento quese interrumpe al soltarlo.
Presione hasta la segunda muesca
del mando para iniciar la apertura o
el cierre completo del techo corre-
dizo. Una nueva acción detiene elmovimiento.
ANTIPINZAMIENTO
El dispositivo antipinzamiento interrumpe el cierre del techo corredizo en
movimiento, si éste encuentra un obstáculo; en tal caso, se desplaza en
sentido contrario.
Des
pués de una desconexión de la batería o en caso de mal funciona-miento , es necesarioreinicializar la función antipinzamiento.r
Para ello, sitúe el mandoA en posición de apertura completa o entreaper-
tura máxima; presione A y mantenga el mando en esta posición durante almenos.
Atención: Durante esta maniobra, el dispositivo antipinzamiento queda
inoperativo.
El t
echo corredizo de su vehículo estáprovisto de una persiana manual.
Retirar siempre la llave de contacto al salir del vehículo, aunque sea durante un breve perioro.
En caso de pinzamiento al manipular el techo practicable, hayque invertir el movimiento del techo.
Para ello, invierta la posición del mando pertinente.
Cuando el conductor acciona el mando del techo corredizo, el conductor debe asegurarse de que los pasajeros no impiden el cierre correcto del mismo.
El conductor debe asegurarse de que el pasajero utiliza adecuadamente el mando de techo corredizo.
TENGA CUIDADO CON LOS NIÑOS DURANTE LA MANIPULACIÓN DEL TECHO.