CITROEN DS3 CABRIO 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 221 of 248
17
Wybrać „Zadzwoń ”.
Połączenie z jednym z ostatnio
w ybieranych numerów
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „ Dziennik połączeń ”.
Wybrać kontakt z
listy.
Można wykonać połączenie bezpośrednio
z
telefonu. W celu zachowania
bezpieczeństwa należy jednak zatrzymać
pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „ Kontakty ”.
Wybrać „ Wyświetl ”.
Wybrać „ Utwórz” w
celu dodania nowego kontaktu.
Lub
„ Modyfikuj ”, aby edytować wybrany kontakt. Lub
„
Usuń ”, aby usunąć wybrany kontakt.
Lub
„ Usuń wsz. ”, aby usunąć wszystkie informacje
dotyczące wybranego kontaktu.
Wybrać „ Wg nazw y ”, aby wyświetlić listę kontaktów.
Często zadawane pytania
Poniższe grupy informacji zawierają odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania dotyczące radia.
7-calowy ekran dotykowy
Page 222 of 248
18
Nawigacja
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną
lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na
płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w
menu „Nawigacja”.
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane.Wybrać POI z
listy POI.
Alarm dźwiękowy ostrzegający o
strefach
niebezpiecznych nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony.
Włączyć alarm dźwiękowy w
menu „Nawigacja”.
System nie proponuje objazdu zdarzenia na trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję „Ser wis info” z
listy kryteriów
nawigacji.
Otrzymuję informację o
strefach niebezpiecznych,
które nie znajdują się na przemierzanej przeze
mnie drodze. Poza prowadzeniem system informuje o
wszystkich
strefach niebezpiecznych znajdujących się
w
pewnym zasięgu przed samochodem. Możliwe,
że wykrywa strefy niebezpieczne znajdujące się na
pobliskich lub równoległych drogach. Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie stref niebezpiecznych. Wybrać „Na
trasie”, aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza
wskazówkami układu nawigacji albo skrócić czas
informowania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby
odczytać informacje drogowe.Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ścisłe. Zmodyfikować ustawienia.
W niektórych krajach informacje drogowe obejmują
jedynie główne trasy (autostrady itp.). To jest całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
7-calowy ekran dotykowy
Page 223 of 248
19
Radio
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza
się stopniowo lub zapamiętane stacje radiowe nie
działają (brak dźwięku, jest wyświetlana wartość
87,5
MHz itp.). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji
lub żaden nadajnik nie znajduje się w
danym
regionie. Włączyć funkcję „RDS” za pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy
w
danym regionie znajduje się silniejszy nadajnik.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić odbiór,
również w
trybie RDS.Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza usterki
radia.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. podczas
mycia w
myjni automatycznej lub na podziemnym
parkingu). Sprawdzić antenę w
ASO sieci DS AUTOMOBILES.
Nie można znaleźć niektórych stacji na liście
odbieranych stacji.
Nazwa stacji radiowej się zmienia. Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł piosenki) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.Nacisnąć funkcję systemu: „ Aktual. listę”, aby
zaktualizować listę dostępnych stacji.
Wysokość się nie wyświetla.
Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do
3 minut, aby prawidłowo połączyć się z ponad
4 satelitami.
Poczekać na całkowite uruchomienie systemu, aby
zasięg GPS objął co najmniej 4 satelity.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać. To jest całkowicie normalne. System jest
uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
7-calowy ekran dotykowy
Page 224 of 248
20
Media
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczyna się
po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci
USB mogą wyraźnie ograniczać prędkość dostępu
(10 -krotne wydłużenie czasu katalogowania). Usunąć fabryczne pliki w
pamięci USB i ograniczyć
liczbę podkatalogów w
pamięci USB.
Po podłączeniu urządzenia iPhone jako telefonu
i
jednocześnie do gniazda USB nie mogę
odtwarzać plików muzycznych. Gdy urządzenie iPhone łączy się automatycznie
jako telefon, zostaje wymuszona funkcja
streamingu. Funkcja streamingu działa zamiast
funkcji USB, która wówczas jest niedostępna
– w
tym czasie nie słychać dźwięku utworu
odtwarzanego za pomocą odtwarzaczy Apple
®. Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB
nałoży się na tryb streaming).
Niektóre znaki z
informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlane
prawidłowo. System audio nie potrafi przetwarzać niektórych
typów znaków.
Używać standardowych znaków w
nazwach
utworów i
folderów.
Odtwarzanie plików w
trybie streaming się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie umożliwia
automatycznego odtwarzania.Uruchomić odtwarzanie z
poziomu podłączonego
urządzenia.
Nazwy utworów i
czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w
trybie streaming audio. Profil Bluetooth
® nie umożliwia przesyłania tego
typu informacji.
7-calowy ekran dotykowy
Page 225 of 248
21
Ustawienia
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień wysokich i niskich tonów
powoduje wyłączenie ustawienia korekcji dźwięku.
Przy zmianie ustawień korektora następuje
wyzerowanie ustawień wysokich i
niskich tonów.Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku
narzuca ustawienia wysokich i
niskich tonów.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. Zmienić ustawienia wysokich i
niskich tonów albo
ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane
otoczenie akustyczne.
Przy zmianie ustawień balansu rozdział dźwięku
zostaje skasowany.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku powoduje
wyłączenie ustawień balansu. Wybór ustawienia rozdziału dźwięku narzuca
ustawienie balansu.
Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa.
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozprowadzania dźwięku, aby uzyskać żądaną
jakość dźwięku.
Po wybraniu trybu „Wszyscy pasażerowie”
rozprowadzanie dźwięku nie jest zgodne
z
o
czekiwaniami. Można dostosować ustawienia rozprowadzania
„Wszyscy pasażerowie”.
Zmienić ustawienia rozprowadzenia za pomocą
suwaka na ekranie dotykowym.
Jakość dźwięku między poszczególnymi źródłami
audio różni się. W celu uzyskania optymalnej jakości odsłuchu
ustawienia audio (Ilość, Niskie, Wysok., Ust.
dźwięku, Głośność) można regulować oddzielnie
dla każdego źródła dźwięku, co może powodować
słyszalne różnice podczas zmiany źródła.Sprawdzić, czy ustawienia audio (Ilość, Niskie,
Wysok., Ust. dźwięku, Głośność) są dostosowane
do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje audio (Niskie, Wysok., Rozdział)
w
położeniu środkowym, wybrać bar wę dźwięku
„Żadna”, ustawić korektę głośności w
położeniu
„Nieaktywna” w
trybie radio.
Gdy silnik zostanie wyłączony, system wyłącza się
po kilku minutach działania. Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
W normalnym stanie wyłączenia system przejdzie
automatycznie w
tryb ekonomiczny, aby utrzymać
wystarczający stan naładowania akumulatora. Włączyć zapłon, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
7-calowy ekran dotykowy
Page 226 of 248
22
Te l e f o n
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Nie mogę podłączyć mojego telefonu Bluetooth
®. Telefon Bluetooth® może być wyłączony lub
niewidoczny. -
S prawdzić, czy telefon Bluetooth® jest włączony.
-
S
prawdzić w
ustawieniach telefonu, czy jest on
„widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth
® nie jest kompatybilny
z
systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie danego kraju
(np. www.dsautomobiles.com) (usługi).
Nie słychać żadnego dźwięku z
podłączonego
telefonu Bluetooth
®. Dźwięk zależy zarówno od systemu, jak i od
telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radia (w razie
potrzeby do maksimum) i
w razie potrzeby
zwiększyć natężenie dźwięku telefonu.
Hałas z
otoczenia wpływa na jakość połączenia
telefonicznego. Ograniczyć hałas z
otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie na liście. Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu
albo z
obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
opcje synchronizacji, niektóre kontakty mogą być
widoczne podwójnie. Wybrać „Pokaż kontakty z
karty SIM” albo „Pokaż
kontakty z
telefonu”.
Kontakty nie są posortowane w
kolejności
alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania.
W zależności od wybranych parametrów kontakty
mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na
telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS. W trybie Bluetooth
® nie można wysyłać wiadomości
tekstowych SMS do systemu.
7-calowy ekran dotykowy
Page 227 of 248
23
7-calowy ekran dotykowy
Page 228 of 248
Page 229 of 248
1
Radio
Radio/Bluetooth®
Spis treści
Pier wsze kroki 1
P rzełączniki na kierownicy 2
M
enu
2
R
adio
3
M
edia
4
T
elefon
6
C
zęsto zadawane pytania
8
Radio zostało zakodowane w taki sposób, aby
d ziałało wyłącznie w Państwa samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie
czynności wymagające większej uwagi muszą
być bezwzględnie wykonywane na postoju.
Aby nie dopuścić do rozładowania
akumulatora, radio może zostać wyłączone po
kilku minutach przy wyłączonym silniku.
Pierwsze kroki
Włączenie/wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła:
radio, USB, AUX, CD, Streaming.
Ustawianie parametrów audio:
balans przód/tył, balans lewo/prawo,
tony niskie/wysokie, głośność, bar wa
dźwięku.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie wciśnięcie: utwory na płycie CD
lub w
folderze MP3 (CD/USB).
Wybór trybu wyświetlania ekranu,
dostępne następujące opcje:
Data, Funkcje audio, Komputer
pokładowy, Telefon.
Przycisk DARK zmienia ekran
wyświetlacza, zapewniając większą
wygodę podczas jazdy nocą.
1. naciśnięcie: tylko oświetlenie górnego
paska.
2. naciśnięcie: wyłączenie ekranu
wyświetlacza.
3. naciśnięcie: powrót do normalnego
wyświetlania.
Radio
Page 230 of 248
2
Anulowanie bieżącej operacji.
Menu na wyświetlaczu.
Przyciski od 1 do 6
Wybór zapamiętanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w
dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/następnego
utworu CD, MP3
lub USB.
Wybór niższej/wyższej częstotliwości.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu/gatunku/artysty/listy
odtwarzania (USB).
Zatwierdzenie.
Włączanie/wyłączanie funkcji TA
(informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
PT Y* (typy programów radiowych). Wysunięcie płyty CD.
Wybór pasm AM/FM.
* Dostępne w
zależności od wersji.
Przełączniki przy
kierownicy
Radio: wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
USB: wybór poprzedniego rodzaju/
artysty/katalogu z
listy, w zależności od
kategorii.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z
menu.
Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w
górę skali.
CD/MP3/USB: wybór następnego
utworu.
CD/USB: naciśnięcie i
przytrzymanie –
szybkie przewijanie do przodu.
Pominięcie utworu na liście.
Zmiana źródła dźwięku.
Potwierdzenie wyboru.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Naciśnięcie na ponad 2
sekundy:
dostęp do menu telefonu. Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w
dół skali.
CD/MP3/USB: wybór poprzedniego
utworu.
CD/USB: naciśnięcie i przytrzymanie –
szybkie przewijanie do tyłu.
Pominięcie utworu na liście.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyciszenie: wyłączenie dźwięku
poprzez jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiększenia i
zmniejszenia
natężenia dźwięku.
Włączenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
Menu
Ekran C
Radio