CITROEN DS4 2011 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 91 of 402

89Conforto











Bancos dianteiros
Banco composto por um assento, um encosto e um encosto de cabeça reguláveis para adaptar
a posição de acordo com as melhores condições de condução e confor to.


Regulações eléctricas do banco do condutor


Regulação longitudinal



)
Empurre o comando para a frente ou para
trás para fazer deslizar o banco.



Regulação em altura e em
inclinação do banco


)
Incline a par te de trás do comando para cima
ou para baixo para obter a altura pretendida.

)
Incline a par te da frente do comando para
cima ou para baixo para obter a inclinação
pretendida.



Regulação da inclinação do
encosto do banco


)
Incline o comando para a frente ou para
trás para regular a inclinação do encosto.


As funções eléctricas do banco do
condutor são neutralizadas durante cerca
de um minuto após desligar a ignição.
Para as reactivar, ligar a ignição.

Page 92 of 402











Comando dos bancos aquecidos

Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aquecidos
separadamente.


)
Utilize o manípulo de regulação, colocado
ao lado de cada banco dianteiro, para
ligar e seleccionar o nível de aquecimento
pretendido:

0
: Paragem.

1
: Fraco.

2
: Médio.

3
: For te.











Regulações complementares


Regulação em altura e em
inclinação do encosto de cabeça


)
Para o fazer subir, puxe-o para cima.

)
Para o retirar, pressione o pino A
e puxe-o
para cima.

)
Para o colocar no lugar, coloque as hastes do
encosto de cabeça nos orifícios encaixando
bem no eixo das costas do banco.

)
Para o fazer descer, pressione
simultaneamente o pino A
e o encosto de
cabeça.

)
Para o inclinar, incline a parte de baixo
para a frente ou para trás. O encosto de cabeça está equipado
com uma estrutura que possui um
entalhe que evita a descida do
mesmo; trata-se de um dispositivo de
segurança em caso de colisão.

A regulação está correcta quando
o rebordo superior do encosto de
cabeça se encontra ao nível da par te
de cima da cabeça.

Nunca conduza com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e correctamente regulados.

Page 93 of 402

91Conforto


Regulação lombar manual



)
Rode o botão para obter o apoio lombar
pretendido.





Regulação lombar eléctrica



)
Pressione o comando para a frente ou para
trás para obter o apoio lombar pretendido.

Esta função assegura uma massagem
lombar que só funciona com o motor em
funcionamento.


)
Prima o comando para activar a função.
O avisador do comando acende-se e a função
de massagem é activada durante 60 minutos.
Durante este tempo, a massagem é feita por
6 ciclos de 10 minutos cada um (6 minutos de
massagem, seguidos de 4 minutos de pausa).
Após uma hora, a função é desactivada
automaticamente. O avisador do comando
apaga-se.

Desactivação

Pode, a qualquer momento, desactivar a função
de massagem através do comando.
O movimento em curso é produzido até
regressar à sua posição inicial, sem massagem.








Função de massagem

Page 94 of 402













Memorização das posições
de condução
Sistema que tem em conta as regulações
eléctricas do banco do condutor e dos
retrovisores exteriores. Permite memorizar e
utilizar duas posições através das teclas no
lado do condutor.

Memorização de uma posição

Com as teclas M/1/2



)
Ligue a ignição.

)
Regule o banco e os retrovisores
exteriores.

)
Prima a tecla M
, e no espaço de quatro
segundos, prima a tecla 1
ou 2
.
É emitido um sinal sonoro que indica a
memorização.


Utilizar uma posição memorizada

Ignição ligada ou motor em
funcionamento


)
Prima a tecla 1
ou 2
para obter a posição
correspondente.
É emitido um sinal sonoro que indica o final da
regulação.
A memorização de uma nova posição
anula a anterior. Pode interromper o movimento em
curso através da tecla M
, 1
ou 2
ou
utilizando um comando de regulação
do banco.
A utilização da memória de posição
é impossível com o veículo em
movimento.
A utilização da memória de posição
é neutralizada cerca de 45 segundos
após a ignição ser desligada.

Page 95 of 402

93Conforto











Os bancos traseiros
Banco com assento monobloco fixo e costas rebatíveis na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.


)
Avance o banco dianteiro correspondente
se necessário,

)
Posicione o cinto de segurança entre o
encosto de cabeça lateral e encosto de
cabeça central para evitar o entalamento
do mesmo aquando da reposição das
costas do banco na posição inicial,

)
Coloque os encostos de cabeça na
posição inferior.
Rebatimento das costas do banco


)
Puxe para a frente o comando 1
para
desbloquear as costas do banco 2
,

)
Incline as costas do banco 2
sobre o
assento.


)
Endireite as costas do banco 2
e bloqueie-as.

)
Verifique que o avisador vermelho, situado
ao nível do comando 1
, deixa de ser
apresentado.

)
Coloque o cinto de segurança na parte
lateral das costas do banco.

Colocação das costas do banco na posição inicial

Aquando da colocação das costas
do banco na posição inicial verifique
que os cintos de segurança não ficam
entalados.

Page 96 of 402

Possuem apenas uma posição de utilização
(alta) e uma posição de arrumação (baixa).
São igualmente desmontáveis.
Para retirar um encosto de cabeça:


)
desbloqueie as costas do banco através do
comando 1
,

)
incline ligeiramente as costas do banco 2

para a frente,

)
puxe o encosto de cabeça para cima até
ao batente,

)
em seguida, pressione o pino A
.

Os encostos de cabeça traseiros

Nunca circule com os encostos de
cabeça desmontados; estes devem
encontrar-se nos seus devidos lugares
e correctamente ajustados.









Ajuste do volante




)
Com o veículo parado
, puxe o comando
para destrancar o volante.

)
Ajuste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.

)
Empurre o comando para trancar o volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efectuadas, com o veículo parado.

Page 97 of 402

95Conforto





Retrovisores

Equipados cada um com um espelho
regulável que permite a visualização da zona
traseira lateral necessária para as situações
de ultrapassagem ou de estacionamento.
Os retrovisores podem ser rebatidos para
estacionar em passagens estreitas.
Desembaciamento - Descongelamento


Regulação



)
Coloque o comando A
para a direita
ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.

)
Desloque o comando B
nas quatro
direcções para efectuar a regulação.

)
Coloque novamente o comando A
na
posição central.


Retrovisores exteriores

Os objectos obser vados estão na
realidade mais perto do que parecem.
Tenha esse facto em conta para avaliar
correctamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.




Rebatimento



)
Do exterior; tranque o veículo através do
telecomando ou da chave.

)
Do interior; com a ignição ligada, puxe o
comando A
na posição central para trás.


Abertura



)
Do exterior; destranque o veículo através
do telecomando ou da chave.

)
Do interior; com a ignição ligada, puxe o
comando A
na posição central para trás. Se os retrovisores forem rebatidos
com o comando A
, estes não se
abrem aquando do destrancamento
do veículo. Será necessário puxar
novamente o comando A
.
As funções de rebatimento e abertura
dos retrovisores exteriores através do
telecomando podem ser neutralizadas
pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Nunca rebater ou abrir manualmente os
retrovisores rebatíveis electricamente.


Se o seu veículo se encontrar equipado
com esta função, o desembaciamento -
descongelamento dos retrovisores exteriores
é efectuado, com o motor em funcionamento,
através da pressão no comando de descongelamento
do óculo traseiro (ver parágrafo "Desembaciamento -
Descongelamento do óculo traseiro").

Page 98 of 402








Inclinação automática em
marcha-atrás
Sistema que permite obser var o solo aquando
de manobras de estacionamento em marcha-
atrás.


Programação



)
Com o motor ligado, engrenar a marcha-
atrás.

)
Seleccionar e regular sucessivamente os
retrovisores à direita e à esquerda.
A memorização da regulação é imediata.


Colocação em funcionamento



)
Com o motor ligado, engrenar
a marcha-atrás.

)
Deslocar o comando A
para a direita ou
para a esquerda para seleccionar
o retrovisor correspondente.
O espelho do retrovisor seleccionado inclina-se
para baixo, consoante a programação.


Paragem



)
Desengrenar a marcha-atrás e aguardar
dez segundos.
ou


)
Colocar o comando A
na posição central.
O espelho do retrovisor volta à posição inicial.
Este volta igualmente à posição inicial:


- se a velocidade ultrapassar os 10 km/h,

- se o motor for desligado.

Page 99 of 402

97Conforto





Retrovisor interior

Espelho regulável que permite visualizar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandeamento que escurece o espelho do retrovisor: assim será possível
diminuir a per turbação do condutor no caso de feixes de luz dos veículos que seguem atrás, sol...


Modelo dia/noite manual

Regulação



)
Regule o retrovisor para orientar
correctamente o espelho na posição "dia".



Posição dia/noite



)
Puxe a alavanca para passar à posição
antiencandeamento "noite".

)
Empurre a alavanca para passar à posição
normal "dia".

Graças a um sensor, que mede a luminosidade
proveniente da traseira do veículo, este sistema
garante de forma automática e progressiva
a passagem entre as utilizações de dia e de
noite.







Modelo dia/noite automático


Para garantir uma visibilidade óptima
nas manobras, o retrovisor fica mais
claro automaticamente quando a
marcha-atrás é engrenada.

Por medida de segurança, os retrovisores deverão ser regulados para reduzir "o ângulo mor to".

Page 100 of 402

004
Aberturas

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 410 next >