ESP CITROEN DS4 2014 Instructieboekjes (in Dutch)

Page 6 of 431

VEILIGHEID RIJDEN VOORZIENINGEN VEILIG VERVOEREN
VA N K I N D E R E N
196 Elektrisch bediende handrem
204 Handbediende parkeerrem
205 Handgeschakelde
versnellingsbak
206 Elektronisch gestuurde
versnellingsbak
210 Automatische
versnellingsbak
214 Hill Start Assist
215 Opschakelindicator
216 Controlesysteem
bandenspanning
218 Stop & Start
221 Lane Departure Warning
System (LDWS)
222 Dode-hoekdetectie
226 Snelheidsbegrenzer
228 Snelheidsregelaar
230 Parkeerplaatsassistent
232 Parkeerhulp 178 Richtingaanwijzers
178 Alarmknipperlichten
179 Claxon
179 Urgence-oproep of
Assistance-oproep
180 Hulpsystemen bij het
remmen
181 Stabiliteitscontrolesystemen
(ESP)
183 Veiligheidsgordels
187 Airbags 162 Kinderzitjes
164 Uitschakelen van de
passagiersairbag vóór
171 ISOFIX-kinderzitjes
175 Veiligheidsvoor zieningen
voor kinderen 14 4 Inrichting interieur
15 0 Armleuning vóór
155 Inrichting van bagageruimte
008008009009006006007007

Page 10 of 431

Buitenzijde


Parkeerplaatsassistent

Dit systeem meet of een door u aangewezen
parkeerplaats groot genoeg is om de auto in te
parkeren.

Stop&Start-systeem

Dit systeem zet de motor tijdelijk af (STOP-stand) als u
stopt (bij een verkeerslicht, opstoppingen enz.). De motor
wordt automatisch gestart (START-stand) als u weer weg
wilt rijden. Het Stop&Start-systeem zorgt voor een lager
brandstofverbruik, minder uitstoot van schadelijke stoffen en
een aangename rust in het interieur tijdens het wachten.

230


218




Meedraaiende koplampen

Deze verlichting biedt u automatisch extra
zicht in bochten.

131




Panoramische voorruit

De voorruit met extra groot
glasopper vlak vergroot de lichtinval
en het zicht in het interieur op
ongeëvenaarde wijze.

12




Statische bochtverlichting

Bij lage snelheid zorgt dit systeem
automatisch voor een betere verlichting
in bochten, op kruispunten en bij
parkeermanoeuvres, door het branden van
de corresponderende mistlamp voor.

132


Page 22 of 431

Comfortabel zitten


Buitenspiegels


Verstellen



A.
Selecteren van de te verstellen buitenspiegel.

B.
Verstellen van de buitenspiegel in vier
richtingen.

C.
In de middenstand zetten van de
selectieschakelaar.

95



Overige beschikbare functies...

Inklappen/uitklappen.
Automatisch omlaag bewegen van
het spiegelglas bij het inschakelen
van de achteruitversnelling tijdens het
parkeren.
Dodehoekbewaking.



Binnenspiegel


Handmatig verstellen



1.
Selecteren van de dagstand van de
spiegel.

2.
Verstellen van de binnenspiegel.



Automatische binnenspiegel


97




A.
Lichtsterktesensor van de automatische
"dag-/nachtstand".

B.
Verstellen van de binnenspiegel.


1.
Vastmaken van de gesp.

2.
In hoogte verstellen.


Autogordels vóór


183

Page 26 of 431

Controle tijdens het rijden

Het branden van een lampje geeft de staat van
de desbetreffende functie aan.

Schakelaars aan de zijkant
van het dashboard
181


B.
Parkeerhulp uitschakelen.
232

C.
Stop & Start
-systeem uitschakelen.
218


D.
Dodehoekbewaking inschakelen.
222

E.
Lane Departure Warning System
inschakelen.
221


F.
Interieuralarm uitschakelen.
109




A.
ESP/ASR-systeem uitschakelen.

Page 48 of 431



Controlelampje



brandt



Oorzaak



Acties / Opmerkingen






Elektrische
parkeerrem


knippert. Het aantrekken of vrijzetten van
de elektrische parkeerrem is
onderbroken. Zet de auto zo snel mogelijk stil op een veilige plaats.
Parkeer de auto op een horizonale ondergrond, zet het
contact af en raadpleeg het CITROËN-netwerk of een
gekwalificeerde werkplaats.

+

Storing
elektrische
parkeerrem


permanent. Er is een storing in de elektrische
parkeerrem. Het automatisch aantrekken/vrijzetten is niet meer
mogelijk.
Raadpleeg zo snel mogelijk het CITROËN-netwerk of
een gekwalificeerde werkplaats.
De rem kan handmatig worden vrijgezet via de
speciale noodontgrendeling.
Raadpleeg voor meer informatie over de elektrische
parkeerrem het hoofdstuk "Rijden".




Een of meer
portier

e

n

geopend


permanent, bij een
snelheid lager dan
10 km/h.
Een portier of de achterklep is niet
goed gesloten. Sluit het desbetreffende carrosseriedeel.
permanent in
combinatie met een
geluidssignaal, bij een
snelheid hoger dan
10 km/h.

*
Afhankelijk van het land van bestemming.

Gordel los *



permanent, daarna
knipperend,
vergezeld van een
geluidssignaal. De bestuurder of de passagier voorin
heeft zijn gordel niet vastgemaakt .
Rol de gordel uit en steek de gesp in de gordelsluiting.
Dit lampje is een aanvulling op de informatie die door
de waarschuwingslampjes in de dakconsole wordt
gegeven. Minstens één achterpassagier heeft
zijn gordel niet vastgemaakt.

Page 50 of 431



Controlelampje



brandt



Oorzaak



Acties / Opmerkingen








Antiblokkeersysteem
(ABS)


permanent. Er is een storing in het
antiblokkeersysteem. De normale remwerking blijft behouden.
Rijd voorzichtig met lage snelheid en raadpleeg zo snel mogelijk
het CITROËN-netwerk of een gekwalificeerde werkplaats.





Dynamische
stabiliteitscontrole
(ESP/ASR)


knippert. De ESP-/ASR-regeling is actief. Deze functie verbetert de aandrijving en zorgt voor een
betere koersstabiliteit.

permanent, in combinatie
met het verklikkerlampje van
de toets "ESP OFF"
, een
geluidssignaal en een melding.
Storing in het ESP/ASR of de Hill Start
Assist. Laat dit nakijken door het CITROËN-netwerk of een
gekwalificeerde werkplaats.

Zelfdiagnose
motor


knippert. Er is een storing in het
motormanagementsysteem. Kans op beschadiging van de katalysator.
Laat dit controleren door het CITROËN-netwerk of
door een gekwalificeerde werkplaats.

permanent. Er is een storing in de
emissieregeling. Het verklikkerlampje moet doven als de motor wordt gestart.
Raadpleeg het CITROËN-netwerk of een
gekwalificeerde werkplaats als dit niet het geval is.






Laag
brandstofniveau


permanent, in
combinatie met een
geluidssignaal en een
melding. Als het lampje gaat branden zit er
nog ongeveer 6 liter
brandstof in de
tank.
Vanaf dit moment worden de
laatste liters brandstof in de tank
aangesproken. Ga zo snel mogelijk tanken om te voorkomen dat u met
een lege tank strandt.
Dit controlelampje gaat elke keer na het aanzetten van het
contact branden in combinatie met een geluidssignaal en
een melding zolang er niet voldoende brandstof getankt is.
Dit geluidssignaal en deze melding worden steeds vaker
herhaald naarmate het niveau "0"
dichter wordt genaderd.
Inhoud brandstoftank: ongeveer 60 liter
.
Rijd nooit door tot de tank helemaal leeg is, hierdoor
kunnen het emissieregelsysteem en het injectiesysteem
beschadigd raken.

Page 67 of 431

65Multifunctionele displays
Als de radio is ingeschakeld, kunt u via
dit menu de functies van de radio (RDS,
Volgsysteem digitale zender, FM,RadioText
(TXT)) in- of uitschakelen en kunt u kiezen
op welke manier de media moet worden
afgespeeld Normaal,Willekeurig, Willekeurig
alle media, Herhalen).
Raadpleeg voor meer informatie over de
functie "Multimedia" het hoofdstuk "Audio /
Datacommunicatie".


Menu "Multimedia"
Menu
"Boordcomputer"
Via dit menu kunt u informatie over het
functioneren van de auto raadplegen.

Logboek
waarschuwingsmeldingen
Deze functie herhaalt de status- en
waarschuwingsmeldingen van de functies (aan,
uit of defect) door ze achtereenvolgens op het
multifunctionele display te laten verschijnen.


)
Druk op de toets "MENU"
om het
algemene menu weer te geven.

)
Druk op de dubbele pijlen en ver volgens
op de toets "OK"
om het menu
Boordcomputer
te selecteren.

)
Selecteer in het menu Boordcomputer
de
functie "Logboek waarschuw." en bevestig
uw keuze.




Menu "Telefoon"

Als de radio is ingeschakeld en dit menu is
geselecteerd, kunt u de adresboeken van de
telefoon opvragen.
Raadpleeg, voor meer informatie over de
functie "Telefoon" het hoofdstuk "Audio /
Datacommunicatie".


Menu "Bluetooth-
verbinding"
Als de audio-installatie is ingeschakeld,
kunt u via dit menu een Bluetooth apparaat
aankoppelen (telefoon, mediaspeler) en de
aansluitmodus er van instellen (handsfree,
audiobestanden lezen).
Voor meer informatie over "Bluetooth-
verbinding", zie het hoofdstuk "Audio /
Datacommunicatie".

Page 71 of 431

69Multifunctionele displays

Menu "SETUP"




)
Druk op de toets "SETUP"
om naar het
desbetreffende menu te gaan. Dit menu
geeft toegang tot de volgende functies:


- "Configuratie display"

- "Spraaksynthese".




Confi guratie weergave

Via dit menu kunt u de helderheid van het
display, de kleuren van het display en de datum
en de tijd instellen.

Spraaksynthese

Via dit menu kunt u het volume van de
gesproken berichten instellen en een
vrouwenstem of een mannenstem kiezen.
Verander, omwille van de veiligheid,
de instellingen uitsluitend als de auto
helemaal stilstaat.


Datum en tijd instellen



- Druk op SETUP
.

- Selecteer "Configuratie display" en
bevestig uw keuze.

- Selecteer "Datum en tijd instellen" en
bevestig uw keuze.
Als u "Aanpassing minuten op GPS" selecteert,
worden de minuten automatisch ingesteld op
de via de satelliet ontvangen tijd.


- Selecteer de aan te passen parameter.
Bevestig uw keuze door op OK
te drukken,
wijzig ver volgens de parameter en bevestig
nogmaals uw keuze om de wijziging op te
slaan.

- Stel de parameters één voor één in.

- Selecteer "OK"
op het display en bevestig
ver volgens uw keuze om de instellingen op
te slaan.

Page 121 of 431

11 9Toegang tot de auto










Brandstofkwaliteit voor
benzinemotoren

Auto's met benzinemotoren kunnen
probleemloos rijden op biobrandstoffen van het
type E10 en E24 (deze bevatten resp.
10% en 24% ethanol) die voldoen aan de
Europese richtlijnen EN 228 en EN 15376.
Brandstoffen van het type E85 (deze bevatten
tot 85% ethanol) zijn uitsluitend geschikt voor
auto's die speciaal bestemd zijn voor dit type
brandstof (BioFlex-auto's). De kwaliteit van de
ethanol moet voldoen aan de Europese richtlijn
EN 15293.
Auto's die kunnen rijden op brandstoffen met
een ethanolgehalte tot 100% (type E100),
worden alleen verkocht in Brazilië.














Brandstofkwaliteit voor
dieselmotoren

Auto's met dieselmotoren kunnen probleemloos
rijden op biobrandstoffen die aan de huidige
en toekomstige Europese richtlijnen voldoen
(diesel die voldoet aan de richtlijn
EN 590 gemengd met biobrandstof die voldoet
aan de richtlijn EN 14214) en die aan de pomp
getankt kunnen worden (met een gehalte aan
methyl-estervetzuren van 0 tot 7%).
Het gebruik van biobrandstof B30 is mogelijk
bij bepaalde dieselmotoren op voor waarde dat
de bijzondere onderhoudsvoorschriften strikt
worden nageleefd. Raadpleeg het
CITROËN-netwerk of een gekwalificeerde
werkplaats.
Het gebruik van elk ander type (bio)brandstof
(zuivere of verdunde plantaardige of dierlijke
olie, stookolie ...) is nadrukkelijk verboden
(kans op schade aan de motor en het
brandstofcircuit).

Page 167 of 431

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVer wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTAL AR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE L A CIRCUL ACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFL ABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR L A MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GR AVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele R ASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLL APOTÚ (BEK APCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKK AL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAG A LVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
165Veilig vervoeren van kinderen

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 60 next >