CITROEN DS5 2013 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 101 of 359

Page 102 of 359









Arranque-Parada del motor
)Introduzca la llave electrónica en el lector.)Pise el pedal del freno en los vehículos con caja de velocidades automática o manual pilotada, o pise a fondo el embrague en los
vehículos con caja manual.
Arranque con la llave
electrónica
Arranque con el sistema de
acceso y arranque manos
libres

Si no se cumple alguna de lascondiciones de arranque, se indicaráun mensaje en el cuadro de a bordo. En algunos casos, es necesario manipular el volante pulsando al mismo tiempo el botón "STA R T/STOP" para desbloquear la columna de dirección. Si eso ocurre,aparecerá un mensaje de aviso.
Con caja manual
, coloque la palanca de cambios en punto muerto. Con caja manual pilotada
, coloque la palanca de cambios en posición N.
Con cajade velocidades automática
, ponga la palanca de cambios en posición Po N.


En los vehículos diésel
,
con temperaturas negativas,el motor no arrancará hasta que se apague el testigo de precalentamiento. Si dicho testigo se enciende despuésde pulsar "STA R T/STOP", mantengapisado el pedal del freno o deembrague hasta que se apague eltestigo y no vuelva a pulsar "STA R T/STOP" hasta que el motor hayaarrancado por completo.

)
Con la llave electrónica en el interior del
vehículo (no es necesario introducirla en el lector), pise el pedal del freno enlos vehículos con caja de velocidades
automática o manual pilotada, o pise a fondo el embrague a fondo en los vehículoscon caja manual.
) Pulse el botón "START/STOP". El motor arrancará (ver advertencias relativas a losvehículos diésel más adelante).
)Pulse el botón "START/STOP".
El motor arrancará (ver
advertencias relativas a los
vehículos diésel a continuación).

Es necesario que la llave electrónicadel sistema de acceso y arranquemanos libres se encuentre en el área dedetección. Como medida de seguridad, no salgade esa zona dejando el vehículo en marcha.

Page 103 of 359

101Conducción

Parada con la llave
electrónica
)Inmovilice el vehículo.


Olvido de la llave

En caso de olvidar la llave electrónica en el lector, aparecerá un mensaje de aviso al abrir la puer ta del conductor.



Parada con el sistema de
acceso y arranque manos
libres
)Inmovilice el vehículo.
Si no se ha inmovilizado previamente el
vehículo, el motor no se apagará.
Contacto sin arrancar el
motor
(posición de accesorios)
)
Con la llave electrónica en el
interior del vehículo, pulse elbotón " START/STOP
".
El motor se apagará y la columna
de dirección se bloqueará.
) Pulse el botón "START/STOP"
.
El motor se apagará y la columna
de dirección se bloqueará.











Protección antirrobo


Antiarranque electrónico

La llave contiene un chip electrónico con uncódigo secreto. Al poner el contacto,este código debe ser reconocido para que el
arranque sea posible.
El sistema antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control del motor un momentodespués de cortar el contacto e impide la
puesta en marcha del motor en caso de robo.
Si se produce un fallo de funcionamiento,se indica mediante un mensaje en la pantalladel cuadro de a bordo.
Si eso ocurre, no será posible arrancar
el motor. Consulte enseguida con la red CITROËN.

Con la llave electrónica en el lector o la llave
del sistema de acceso y arranque manos libres en el interior del vehículo, pulse el botón"START/STOP", sin pisar ningún pedal, para poner el contacto y así activar los accesorios.
)Retire la llave electrónica del lector.
)
Pulse el botón "STA R T/STOP". El cuadro de a bordo se encenderá, pero sin arrancar elmotor.)
Vuelva a pulsar el botón paracortar el contacto y poder
bloquear el vehículo.
Si se utiliza durante demasiado tiempola posición de accesorios, el sistemapasará automáticamente a modo economía para evitar agotar la batería.

Page 104 of 359

Arranque de emergencia con
el sistema de acceso
y arranque manos libres
Si la llave electrónica se encuentra en el área
de detección y el vehículo no arranca, después
de pulsar el botón "STA R T/STOP":
)Introduzca la llave electrónica en el lector.)Pise el pedal del freno en los vehículos con caja de velocidades automática o manual pilotada, o desembrague a fondo en los
vehículos con caja de velocidades manual. )Pulse el botón "STA R T/STOP".
El motor arrancará.

Sólo en caso de emergencia, es posible
parar el motor sin condiciones. Para ello,
pulse el botón "START/ST
OP" durante
aproximadamente tres segundos.
En ese caso, la columna de direción se bloquea una vez detenido el vehículo.

Si, durante la circulación o al accionar la parada del motor, la llave electrónica no seencuentra en el área de detección, aparece unmensaje en el cuadro de a bordo.

Parada de emergencia
Llave electrónica no reconocida
por el sistema de acceso yarranque manos libres
)Pulse el botón "STA R T/STOP" duranteaproximadamente tres segundos si desea
forzar la parada del motor
(atención:no será posible volver a arrancarlo sin la
llave).

Page 105 of 359

103Conducción

Se aconseja no accionar el freno de estacionamiento con mucho frío (helada) o en situaciones de remolcado (de un vehículo averiado, una caravana...). Para ello, con el contacto puesto, sueltemanualmente el freno de estacionamiento antes de cortar el contacto: )Con caja de velocidades manual, introduzca la 1ª marcha o la marcha atrás. )Con caja de velocidades manualpilotada
, seleccione la posición A
oRy pise el pedal del acelerador.)Con caja de velocidadesautomática, seleccione la posiciónP
o R.


El freno de estacionamiento eléctrico combina dos modos de funcionamiento:

-
Tensado/Destensado automático Se acciona automáticamente al apagar el motor y se suelta automáticamente al
iniciar la marcha (activado por defecto).
-
Tensado/Destensado manual
El freno de estacionamiento se acciona manualmente tirando del mando A. Se suelta manualmente tirando y soltando el mando mientras se pisa el pedal del freno.
Si se abre la puer ta del conductor sin haber
accionado el freno, suena una señal
y se indica
un mensaje.
Programación del modo
automático
Según el país de comercialización del vehículo,
el tensado automático al apagar el motor y eldestensado automático al iniciar la marcha
pueden estar desactivados.
Puede consultar en la red CITROËN o en un taller cualificado para activar el modoautomático.
En dicho caso, la pro
gramaciónse realiza desde el menú deconfiguración.








Freno de estacionamiento eléctrico
Si el modo automático está desactivado, el tensado/destensado del freno de estacionamiento debe realizarse manualmente.
El encendido de este testigo en el cuadro de
a bordo indica que el modo automático estádesactivado.

No salga del vehículo sin comprobar que el freno de estacionamiento quedatensado.

Este testigo se enciende fijo.
Etiqueta en el panel de puerta

Page 106 of 359

Con el contacto puesto o el motor en marcha,
para soltar el freno de estacionamiento, pise elpedal del freno, y tire
y suelte el mando A.
El destensado completo del freno deestacionamiento se indica mediante:


Destensado manual



- el apagado del testigo de frenosy del testigo P
del mando A
;

- el mensaje "Freno deestacionamiento destensado".

Si se tira del mando A sin pisar el pedal del freno, el freno de estacionamiento no se
destensa y aparece un mensaje en el cuadro de a bordo.

Si es necesario, es posible efectuar un
tensado máximodel freno de estacionamientotirandode forma prolongadadel mandoAhasta que aparezca el mensaje "Tensadomáximo del freno de estacionamiento" y seemita una señal sonora.El tensado máximo es indispensable:

- cuando el vehículo remolca una caravana oun remolque, si las funciones automáticas están activadas y se efectúa un tensadomanual;

- cuando las condiciones de pendiente
pueden variar durante el estacionamiento(por ejemplo, para el transporte en barco,
en camión, remolcado).


Tensado máximo


En los casos de remolcado, de vehículocargado o de estacionamiento en pendiente pronunciada, efectúe un tensado máximo, gire las ruedas hacia la acera e introduzca una marcha para estacionar.
Después de un tensado máximo, el tiempo de destensado es más largo.


Antes de salir del vehículo, verifique que los testigos de freno de estacionamientoestén encendidos de forma fija en el cuadro de a bordo y en el mando A.
Con el vehículo parado, para accionar el frenode estacionamiento, con motor en marcha o parado, tire
del mando A.
Tensado manual
El tensado del freno de estacionamiento se indica mediante:


- el encendido del testi
go de
frenos y del testigo Pen elmando A;

- el mensaje "Freno de estacionamiento accionado".
Si se abre la puer ta del conductor con el motor en marcha sin haber accionado el freno deestacionamiento, suena una señal y aparece
un mensaje, salvo con caja de velocidades
automática, si la palanca de cambios está en
posición P (Parking).

Page 107 of 359

105
Conducción
Antes de salir del vehículo, verifiqueque los testigos de freno deestacionamiento del cuadro de a bordo y del mando Aestén encendidos deforma fija. Nunca deje a un niño solo en elinterior del vehículo con el contacto puesto, ya que podría soltar el freno deestacionamiento.


Tensado automático
con el motor parado



- el encendido del testigo de frenos y del testigo Pdel mando A;

- el mensaje "Freno de estacionamiento accionado". Con el vehículo parado, el freno
de estacionamiento se accionaautomáticamente al apagar el motor.
El tensado del freno de estacionamiento seindica mediante:
Destensado automático
El freno de estacionamiento se sueltaautomáticamente de forma progresiva aliniciar la marcha:)Con caja de velocidades manual
: pise
a fondo el pedal de embrague, introduzca la 1a velocidad o la marcha atrás; pise el
pedal del acelerador y embrague hasta destensar el freno.)Con caja manual pilotada : seleccione la posición A
, M
o Ry pise el pedal delacelerador.)Con caja de velocidades automática:seleccione la posición D , M
o Ry pise el
pedal del acelerador.
El destensado completo del freno de
estacionamiento se indica mediante:


- el apa
gado del testigo de frenos y del testigo Pdel mando A;

- el mensaje "Freno de estacionamiento destensado".
Con el vehículo parado y el motor en marcha, no acelere si no es necesario, ya que podría destensar el freno deestacionamiento.




Antes de salir del vehículo, verifique quelos testigos de freno de estacionamiento del cuadro de a bordo y del mando Aestén encendidos de forma fija.


Inmovilización del vehículo
con el motor en marcha

Para inmovilizar el vehículo con el motor en
marcha y el vehículo parado, es indispensableaccionar el freno de estacionamiento manualmentetirando del mando A.
El tensado del freno de estacionamiento seindica mediante:
- el encendido del testi
go de frenosy del testigo P
del mando A
;
- el mensaje "Freno de
estacionamiento accionado".
Si se abre la puer ta del conductor sin haber
accionado el freno de estacionamiento, suena
una señal
y aparece un mensaje, salvo con unacaja de velocidades automática, si la palanca
de cambios está en posición P (Parking).

Page 108 of 359

Frenado de emergencia
En caso de fallo de la frenada con el pedal
del freno o en situaciones excepcionales (por ejemplo, malestar del conductor, acompañando a un conductor novel, etc.), es posible detener el
vehículo tirando de forma continua del mando A
.
El control dinámico de estabilidad garantiza la
estabilidad durante un frenado de emergencia. En caso de fallo del frenado de emergencia, apareceel mensaje "Defecto del freno de estacionamiento".
)Tome los calzos del vehículo y el mando de
desbloqueo, situados bajo la alfombrilla del
maletero.)En pendiente, calce el vehículo colocando
los calzos delante o detrás de las dosruedas delanteras, en sentido opuesto a la pendiente.

El frenado de emergencia debeutilizarse únicamente en situacionesexcepcionales.
En caso de
fallo del sistema CDS, que se indica mediante el encendido
de este testigo, la estabilidad de la
frenada no está garantizada.
Si eso ocurre, el conductor debe asegurar
la estabilidad tirando y soltando el mando Avarias veces sucesivas.










Desbloqueo de emergencia

En caso de fallo del freno de estacionamiento eléctrico o de avería de la batería, un mando
mecánico de emergencia permite desbloquear
m
anualmente el freno de estacionamiento.) Inmovilice el vehículo:


- introduciendo la primera velocidad
(con caja de velocidades manual);

- con el motor en marcha, introduciendo
la posición P (con caja de velocidades
automática) o M o R(con caja manual
pilotada). )
Apague el motor y vuelva a poner elcontacto. Si no es posible inmovilizar el
vehículo, no accione el mando y consultelo antes posible con la red CITROËN o conun taller cualificado.

Page 109 of 359

Conducción

Por motivos de seguridad, es
obligatorio consultar enseguida con lared CITROËN para sustituir la tapa. Tenga cuidado para no introducir elementos polvorientos o húmedoscerca de la tapa.
Después de un desbloqueo de emergencia, la inmovilización delvehículo deja de estar garantizada unavez empezado el desbloqueo mecánico de emergencia, y el mando mecánico no permite volver a accionar el freno deestacionamiento. No accione el mando Ani apague o arranque el motor antes de retirar elmando de desbloqueo.
Para reactivar el freno de estacionamiento eléctrico (después de
solucionar el fallo de funcionamientoo la descarga de la batería), tire del mando A
hasta que el testigo delfreno de estacionamiento parpadeeen el cuadro de a bordo y luego tire una segunda vez hasta que el testigopermanezca fijo.
Asiento delantero iz
quierdo retrocedido al máximo
)Retroceda el asiento delantero izquierdo almáximo. )Levante la zona precortada B de la zona
de la alfombrilla situada bajo el asiento. )Per fore la tapa C del tubo Dcon el mando
de desbloqueo (situado en el maletero).)Coloque el mando de desbloqueo en el
tubo D.)Gire el mando de desbloqueo en el
sentido de las agujas del relojdandovarias decenas de vueltas.
Por motivos de se
guridad
, es
obligatorio continuar hasta finalizar la maniobra. El freno de estacionamiento
quedará destensado.
) Retire el mando de desbloqueo (y guárdelo). )
El funcionamiento del freno deestacionamiento se reinicializa al cortar yvolver a poner el contacto. Si no es posible
reinicializar el freno de estacionamiento, consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.) El tiempo de accionamiento (posterior)
puede ser más largo que durante el
funcionamiento normal.

Page 110 of 359

Anomalías de funcionamiento
Si se enciende el testigo de anomalía del freno de estacionamiento eléctrico y uno o varios de los testigos presentes en estas tablas, ponga el vehículoen una situación segura (en llano, con una marcha introducida) y consulte enseguida con la Red CITROËN o con un taller cualificado.
SituacionesConsecuencias
Indicación del mensaje " Defecto del freno de estacionamiento
" yencendido de los siguientes testigos:

- Las funciones automáticas están desactivadas.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.

- El freno de estacionamiento eléctrico sólo se puede utilizar manualmente.
Indicación del mensa
je " Defecto del Freno de estacionamiento
" y encendido de los siguientes testigos:

- El destensado manual del freno de estacionamiento eléctrico sólo puede realizarse pisando el pedal del acelerador y tirando del mando.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.

- Las funciones automáticas y el tensado manual siguen estando
disponibles.
Indicación del mensa
je " Defecto del freno de estacionamiento
" yencendido de los siguientes testigos:

- Las funciones automáticas están desactivadas.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 360 next >