CITROEN DS5 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 121 of 418

11 9
DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Detección de subinflado
Sistema que controla automáticamente
la presión de los neumáticos durante la
circulación.
El sistema vigila permanentemente la presión
de los cuatro neumáticos, desde el momento
en que el vehículo se pone en movimiento.
En la válvula de cada neumático hay instalados
sensores de presión (salvo en la rueda de
repuesto).
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de inflado de uno o varios
neumáticos es insuficiente.Este sistema no exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto)
mensualmente o antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con los neumáticos desinflados
degrada la adherencia a la vía,
aumenta la distancia de frenada y
provoca un desgaste prematuro de
los neumáticos, especialmente en
condiciones de conducción intensivas
(carga importante, velocidad elevada,
trayecto largo).
Circular con los neumáticos desinflados
aumenta el consumo de carburante.
Los valores de presión de inflado
de los neumáticos establecidos
para el vehículo se indican en la
etiqueta de presión de los neumáticos
(ver apartado "Elementos de
identificación").
El control de la presión de los
neumáticos debe realizarse en frío
(con el vehículo parado desde hace
más de una hora o después de un
trayecto inferior a 10
km, a velocidad
moderada). En caso contrario, añada
0,3 bares a los valores indicados en la
etiqueta.
El sistema de detección de subinflado
constituye una ayuda a la conducción
que no sustituye la vigilancia del
c o n d u c t o r.
Conducción

Page 122 of 418

DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Alerta de subinflado
Se indica mediante el encendido fijo
de este testigo, acompañado de una
señal sonora, según equipamiento, y
de la indicación de un mensaje.
En caso de anomalía constatada en un solo
neumático, el pictograma o el mensaje permite
identificarlo, según el equipamiento.
F

R

eduzca inmediatamente la velocidad,
evite dar volantazos y frenar de forma
brusca.
F

D

etenga el vehículo lo antes posible, en
cuanto las condiciones de circulación lo
permitan. La alerta permanece activada hasta
que se ajusta la presión o se reparan o
sustituyen los neumáticos afectados.
La rueda de repuesto (de tipo galleta
o con llanta de chapa) no va equipada
con sensor.
La pérdida de presión detectada no
siempre implica una deformación
visible del neumático. No se conforme
con realizar un control visual.
Anomalía de
funcionamiento
El encendido intermitente y luego
fijo del testigo de subinflado
acompañado del encendido del
testigo de servicio indica un fallo de
funcionamiento del sistema.
Esta alerta también se indica cuando
alguna de las ruedas no va equipada
con un sensor (por ejemplo, con una
rueda de repuesto de tipo galleta o de
chapa).
Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del
sistema o, si ha sufrido un pinchazo, montar un
neumático con sensor en la llanta original. En tal caso, la vigilancia de la presión de los
neumáticos no está garantizada.
F

S

i dispone de un compresor (por ejemplo
en el kit de reparación provisional de
neumáticos), controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos;
S

i no es posible realizar este control
inmediatamente, circule con prudencia a
velocidad reducida.


O
F

E

n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento). La reparación o la sustitución del neumático
de una rueda equipada con este sistema debe
realizarse en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
Si al sustituir el neumático, monta una rueda
que el vehículo no detecta (por ejemplo,
montaje de neumáticos de nieve) deberá acudir
a la red CITROËN o a un taller cualificado para
proceder a la reinicialización del sistema.

Page 123 of 418

121
DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Stop & Start
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
automáticamente en vigilancia:
-

C

on caja de velocidades manual ,
circulando a una velocidad inferior a
20

km/h o cuando se detiene con las
versiones diésel BlueHDi 115
y 120, al
situar la palanca de cambios en punto
muerto y soltar el pedal de embrague.
-

C

on caja de velocidades pilotada , a una
velocidad inferior a 8
km/h, al pisar el pedal
del freno o al situar la palanca de cambios
en la posición N .
-

C

on caja de velocidades automática ,
cuando el vehículo está detenido, al pisar
el pedal del freno o al situar la palanca de
cambios en la posición N . Si su vehículo dispone de él, un
contador suma el tiempo acumulado
de funcionamiento en modo STOP
durante el trayecto. El contador se
pone a cero al poner el contacto
mediante el botón "START/STOP".
Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP. Corte imperativamente
el contacto mediante el botón "START/
STO P ". Para mayor comodidad, el modo
STOP no está disponible durante las
maniobras de estacionamiento, hasta
unos segundos después de haber
desengranado la marcha atrás.
El modo STOP no repercute en las
funciones del vehículo como los frenos,
la dirección asistida...
El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia —modo STOP— en las fases de parada durante la circulación (en semáforos en rojo,
embotellamientos u otros). El motor vuelve a arrancar automáticamente —modo START— cuando el conductor desea reanudar la marcha. El arranque
se efectúa de manera instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso urbano, permite reducir el consumo de carburante, las emisiones de gases contaminantes y el nivel sonoro en las
paradas.
Conducción

Page 124 of 418

DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
- E l vehículo está en pendiente pronunciada
(ascendente o descendente).
-

L
a puerta del conductor está abierta.
-

E
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado.
-

L
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque (con
el botón "START/STOP").
-

E
l freno de estacionamiento eléctrico está
tensado o se está accionando.
-

E
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere.
-

E
l desempañado está activo.
-

L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior, etc.) para garantizar
el control del sistema.
En ese caso, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
Paso del motor a modo START
El testigo " ECO" se apaga y el motor
rearranca automáticamente:
-

C

on caja de velocidades manual , al pisar
a fondo el pedal de embrague.
-

C

on caja de velocidades pilotada:


C

on la palanca de cambios en la
posición A o M , al soltar el pedal del
freno.


C

on la palanca de cambios en la
posición N y sin pisar el pedal del freno,
al situar la palanca de cambios en la
posición A o M .


O a
l introducir la marcha atrás.
-

C

on caja de velocidades automática :


C

on la palanca de cambios en la
posición D o M , al soltar el pedal del
freno.


C

on la palanca de cambios en N y sin
pisar el freno, al situar la palanca de
cambios en la posición D o M .


O a
l introducir la marcha atrás. Por motivos de seguridad o de confort, el modo
START se activa automáticamente cuando:
-

S
e abre la puerta del conductor.
-

E
l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad.
-

L
a velocidad del vehículo supera los
25
km/h, con caja de velocidades manual
(3
km/h con las versiones diésel BlueHDi
115
y120), 11 km/h con caja de velocidades
pilotada o 3
km/h con caja de velocidades
automática.
-

S
e acciona el freno de estacionamiento
eléctrico.
-

L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
reglaje del aire acondicionado, etc.) para
garantizar el control del sistema o del
vehículo.
Casos particulares: activación
automática del modo START
Si eso ocurre, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.

Page 125 of 418

123
DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
El sistema se reactiva automáticamente
al arrancar mediante el botón "START/
STO P ".
Reactivación
Con el sistema Pantalla táctil Con el mando del salpicadero
Si la neutralización se ha efectuado
con el modo STOP activado, el motor
rearranca inmediatamente.
Neutralización
En caso de conducción sobre
calzada inundada, se recomienda
encarecidamente neutralizar el sistema.
Consulte el apartado "Algunos consejos
para la conducción".
Con el sistema Pantalla táctil Con el mando del salpicadero
F En cualquier momento, pulse el mando "ECO OFF" para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del
testigo del mando, acompañado de la
indicación de un mensaje.
F

Sel
eccione el menú
"Conducción" .
F

E
n la página, pulse la tecla "ECO
OFF" del Stop & Start. F

P
ulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema se activa de nuevo; esto se indica
mediante el apagado del testigo del mando,
acompañado de la indicación de un mensaje.
F

Sel
eccione el menú
"Conducción" .
El sistema se activa de nuevo; esto se indica
mediante el apagado del testigo de la tecla.
El testigo de esta tecla se enciende de manera
fija. F

E
n la página, pulse de nuevo
la tecla "ECO OFF" del Stop &
Start.
Conducción

Page 126 of 418

DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Anomalía de
funcionamiento
Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o
a un taller cualificado.
Si se produce alguna anomalía en modo STOP,
el vehículo podría calarse.
En dicho caso, todos los testigos del cuadro de
a bordo se encienden.
A continuación, es necesario cortar el contacto
y volver a arrancar mediante el botón "START/
STO P ".Antes de realizar cualquier intervención
bajo el capó, neutralice el Stop &
Start para evitar todo riesgo de
lesión provocada por una activación
automática del modo START.
Este sistema requiere una batería de 12 V de
tecnología y de características específicas
(referencias disponibles en la red CITROËN o
en un taller cualificado).
El montaje de una batería no recomendada
por CITROËN podría provocar fallos de
funcionamiento en el sistema.
Mantenimiento
La tecnología del sistema Stop & Start
es avanzada. Cualquier intervención en
este tipo de batería deberá realizarse
exclusivamente en la red CITROËN o
en un taller cualificado.Con el sistema Pantalla táctil
El fallo de funcionamiento del sistema se indica
en la página del menú "Conducción" .
Con el mando del salpicadero
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, el testigo del mando "ECO OFF"
parpadea, y luego se enciende de manera fija.
El pictograma de la tecla
"ECO OFF !" pasa a modo de alerta
y el testigo parpadea unos instantes
y luego permanece encendido de
manera fija. Si pulsa esta tecla para reactivar el
sistema, el testigo parpadea de nuevo
unos instantes y se queda encendido
de manera fija.

Page 127 of 418

125
DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Alerta de cambio involuntario de carril
Sistema que detecta, gracias a una cámara
que reconoce las líneas continuas o
discontinuas, el cruce involuntario de una
marca longitudinal en el suelo de las vías de
circulación.
Para una conducción segura, la cámara
analiza la imagen y activa, en caso de que el
conductor reduzca la atención, una alerta si el
vehículo se desvía (a una velocidad superior a
80

km/h).
El funcionamiento de este sistema es óptimo
en autopistas, autovías y vías rápidas.
Activación
F Pulse este botón y el testigo se
encenderá.
El sistema de alerta de cambio
involuntario de carril no puede, en ningún
caso, sustituir la atención del conductor.
Neutralización
El aviso se realiza mediante la vibración del
cojín del asiento del conductor:
-
p
or el lado derecho, si se cruza la línea del
suelo por el lado derecho;
-

p
or el lado izquierdo, si se cruza la línea
del suelo por el lado izquierdo.
No se transmitirá ninguna alerta mientras
el intermitente esté activado ni durante
aproximadamente 20
segundos después de
quitar el intermitente.
Detección - Alerta Anomalía de
funcionamiento
La detección puede verse perturbada:
-
s i la señalización del suelo está
desgastada;
-

s
i hay poco contraste entre la
señalización del suelo y el firme de
la carretera;
-

s
i el parabrisas está sucio,
-

e
n algunas condiciones
meterológicas extremas: niebla,
lluvia intensa, nieve, sol intenso
o exposición directa al sol (sol
reflejado en la carretera, salida de
túnel...) o sombras.
F

P

ulse de nuevo este botón y el
testigo se apagará. En caso de producirse una anomalía, el piloto
del botón parpadea.
Consulte con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
El estado del sistema se memoriza al cortar el
contacto. Es necesario respetar el código de
circulación y parar cada dos horas.
Conducción

Page 128 of 418

DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
Vigilancia de los ángulos muertos
Este sistema de ayuda a la conducción
alerta al conductor de la presencia de otro
vehículo en las zonas de ángulo muerto del
vehículo (zonas fuera del campo de visión del
conductor) ya que estas representan un peligro
potencial.Este sistema se ha diseñado para mejorar la seguridad de conducción y, en ningún caso,
sustituye al uso de los retrovisores exteriores e interior. Es responsabilidad del conductor
permanecer constantemente atento al estado de la circulación, evaluar la distancia y la
velocidad relativa de los demás vehículos y anticipar sus maniobras antes de decidir si
cambiar de carril.
El sistema de vigilancia de los ángulos muertos nunca debe sustituir a la atención del
c o n d u c t o r.
Funcionamiento
Se enciende un testigo fijo en el retrovisor del
lado correspondiente:
-
D
e manera inmediata, cuando un vehículo
nos adelanta.
-

D
espués de aproximadamente un
segundo, cuando adelantamos lentamente
a otro vehículo. F

A
l poner el contacto o con el motor en
marcha, pulse este botón para activar la
función; el testigo se enciende.
Unos sensores, situados en los paragolpes
delantero y trasero, vigilan las zonas de ángulo
muer to.

Page 129 of 418

127
DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
La alerta se manifiesta mediante un testigo
que se enciende en el retrovisor del lado
correspondiente cuando se detecta un vehículo
(automóvil, camión, motocicleta) y se reúnen
las siguientes condiciones:
-
T
odos los vehículos circulan en el mismo
sentido.
-

L
a velocidad del vehículo está
comprendida entre 12
km/h y 140 km/h.
-

A
l adelantar a un vehículo, la diferencia
entre las velocidades de ambos vehículos
es inferior a 10
km/h.
-

C
uando un vehículo le adelanta, la
diferencia entre las velocidades de ambos
vehículos es inferior a 25
km/h.
-

E
l flujo de circulación es fluido.
-

D
urante una maniobra de adelantamiento,
si esta se prolonga y el vehículo
adelantado entra en la zona de ángulo
muer to.
-

U
sted circula por una vía en línea recta o
curva abierta.
-

E
l vehículo no arrastra ningún remolque,
caravana, etc. No se activará ninguna alerta en las siguientes
situaciones:
-

E
n presencia de objetos inmóviles
(vehículos estacionados, guardarraíles,
farolas, paneles, etc.).
-

P
ara los vehículos que circulan en sentido
contrario.
-

D
urante la conducción por carreteras
sinuosas o con curvas pronunciadas. -

E
n caso de adelantamiento de un (o por
un) vehículo largo (camión, autocar, etc.)
que se detecta en una zona de ángulo
muerto por la parte trasera al mismo
tiempo que está presente en el campo de
visión del conductor por la parte delantera.
-

C
on circulación muy densa: los vehículos,
detectados por la parte delantera y trasera,
se confunden con un camión o un objeto
fijo.
-

D
urante una maniobra de adelantamiento
rápido.
Conducción

Page 130 of 418

DS5_es_Chap04_conduite_ed01-2015
F Para neutralizar la función, vuelva a pulsar este botón; el testigo se apaga.
El estado del sistema se memoriza al cortar el
contacto. En caso de fallo de funcionamiento, el testigo
del botón parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Consulte en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
Algunas condiciones climáticas pueden
perturbar momentáneamente el sistema
(lluvia, granizo).
En particular, circular por una carretera
mojada o pasar de una zona seca a
una mojada puede activar falsas alertas
(por ejemplo, una nube de gotas de
agua en el ángulo muerto puede ser
interpretada como un vehículo).
En caso de que las condiciones
climatológicas sean adversas o
invernales, asegúrese de que los
sensores no están cubiertos de barro,
hielo o nieve.
No tape, con adhesivos u otros objetos,
la zona de alerta situada en los
retrovisores exteriores, ni las zonas de
detección situadas en los paragolpes
delantero y trasero, ya que podría
impedir el buen funcionamiento del
sistema.
El sistema se neutralizará
automáticamente en caso de remolcado
utilizando un dispositivo de enganche
de remolque homologado por la red
CITROËN.
Anomalía de
funcionamiento

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 420 next >