CITROEN JUMPER 2013 Omistajan Käsikirjat (in Finnish)

Page 121 of 185

5
TURVALLISUU
S


Turvavyöt
TURVAVYÖT
MATKUSTAMON TURVAVYÖT
Kuljettajan paikka on varustettu
pyroteknisillä esikiristimillä ja
voimanrajoittimella.
Etupenkki on varustettu kahdella turvavyöllä.
Jos etupenkki asennetaan jälkiasennuksena,
on siinä oltava ehdottomasti varusteena
turvavyöt.
TAKAISTUINTEN TURVAVYÖT
Istuimissa/penkeissä on kelauslaitteelliset
kolmipisterullavyöt.
Keskipaikalla on turvavyön ohjain ja
kelauslaite, jotka on asennettu kiinteästi
selkänojaan. Korkeudensäätö
Vedä hihnan ulostuloaukon kytkimestä
ja liu'uta laitetta säätääksesi kuljettajan
istuimen ja matkustajan sivuistuimen
turvavöitä.
Keski-istuimen turvavyön korkeutta ei voi
säätää.


Lukitseminen

Vedä turvavyö esille tasaisesti ensin
eteenpäin ja tarkista, että vyö ei ole
kierteellä.
Lukitse vyö työntämällä salpa lukkopesään.
Varmista vyön oikea lukkiutuminen ja testaa
nykäisemällä vyöstä, lukitseeko kela sen.

Turvavyön avaaminen

Paina lukkosalvan punaista painiketta, jolloin
turvavyö kelautuu automaattisesti, mutta sitä
on kuitenkin suositeltavaa saattaa kädellä.

Toimenpidettä ei turvallisuussyistä saa
suorittaa auton ollessa liikkeellä.
Kuljettajan lukitsemattomanturvavyön merkkivalo

Kun auto käynnistetään eikä
kuljettajan turvavyötä ole
kiinnitetty, tämä merkkivalo
syttyy.
JATKO-OHJAAMO

Kaikissa takaistuimissa on kelauslaitteelliset
kolmipisteturvavyöt.
Käytä turvavyötä vain yhden henkilön
kiinnittämiseen paikkaa kohden.





Jos kuljettajan turvavyö avataan
Stop & Go -järjestelmän START-tila
ei ole käytettävissä. Moottorin uudelleen
käynnistäminen on mahdollista vain virta-
avaimella.

Page 122 of 185

12
0


Turvavyöt

Voimanrajoitin vähentää turvavyöstä kehoon
kohdistuvaa painetta.
Pyroteknisillä kiristimillä varustettu
turvavyöjärjestelmä on toimintavalmis, kun
sytytysvirta on kytketty.
Kelauslaitteet lukkiutuvat automaattisesti
törmäys-, hätäjarrutus- tai
ympäripyörähdystilanteessa.
Turvavyön lukitus avataan painamalla
salvassa olevaa punaista painiketta. Älä
päästä turvavyötä irti, vaan anna sen
kelautua hitaasti.
Käyttö

Kuljettajan pitää varmistaa, että jokainen
matkustaja käyttää turvavyötä ja että
turvavyöt ovat oikein kiinnitetty.
Käytä autossa aina turvavyötä riippumatta
siitä, minkä pituisen matkan matkustat tai
millä paikalla istut.
Turvavyössä on kelauslaite, jonka avulla voit
säätää vyön pituutta itsellesi sopivaksi.
Älä kiinnitä turvavöiden hihnoihin
ylimääräisiä osia (esim. pyykkipoikia,
klemmareita tai hakaneuloja).
Tarkasta käytön jälkeen, että vyö on
kelautunut.
Kun istuin tai takapenkki on ollut
alastaitettuna tai sitä on liikutettu, tarkista,
että turvavyö on kelautunut ja turvavyön
lukkopesä on käyttövalmiina.
Pyrotekniset kiristimet saattavat törmäyksen
luonteen ja voimakkuuden mukaan laueta,
vaikka turvatyynyt eivät laukeaisikaan.
Järjestelmä vetää turvavyöt välittömästi
matkustajan vartaloa vasten.
Kiristimien lauetessa vapautuu vaaratonta
savua ja kuuluu pamahdus, joka johtuu
järjestelmän pyroteknisen panoksen
aktivoitumisesta. Turvatyynyn merkkivalo syttyy,
jos esikiristimet ovat lauenneet.
Ota yhteyttä valtuutettuun
CITROËN-huoltokorjaamoon.
Jotta turvavyö suojaisi tehokkaasti:


- muista, että se on tarkoitettu vain
yhdelle ihmiselle

- varmista, ettei vyö ole kierteellä
vetämällä se tasaisella liikkeellä

- kiinnitä se mahdollisimman tiukasti
kehon ympärille.
Turvavyön yläosan on kuljettava olkapään yli.
Vyön lantio-osan on oltava mahdollisimman
alhaalla lantion päällä.
Älä käännä turvavöiden salpoja, sillä silloin
ne eivät toimi oikein. Jos istuimissa on kyynärnojat, vyön lantio-
osan on kuljettava kyynärnojan alta.
Varmista turvavyön lukkiutuminen vetämällä
vyöstä voimakkaasti.

Lapsia koskevat suositukset:


- käytä sopivaa turvaistuinta, jos lapsi on
alle 12 vuotta tai alle 150 cm pitkä

- älä koskaan kuljeta lasta sylissäsi,
vaikka turvavyö olisikin kiinnitetty.
Jos haluat lisätietoa lasten
turvaistuimista, katso osa "Lapset
matkustajina" otsikko 5.
Turvallisuussyistä anna valtuutetun
CITROËN -huoltokorjaamon suorittaa
kaikki turvavöihin liittyvät tarkistus-,
huolto- ja korjaustyöt voimassa olevien
turvallisuusohjeiden mukaisesti.
Tarkistuta turvavöiden kunto säännöllisesti
valtuutetussa CITROËN -huoltokorjaamossa
(pienenkin törmäyksen jälkeen). Turvavöissä
ei saa olla kulumajälkiä tai repeämiä, eikä
niitä saa muunnella.
Puhdista turvavyöt vesi-
saippualiuoksella tai valtuutetussa
CITROËN -huoltokorjaamossa
myytävällä tekstiilien puhdistusaineella.

Page 123 of 185

12
1
5
TURVALLISUU
S



Turvallisuusominaisuudet


TURVALLISUUSOMINAISUUDET
TÖRMÄY
SKESTÄVYYS
Ajoneuvosi on suunniteltu vaimentamaan
matkustamoon kohdistuvia voimia
törmäystilanteessa. Etukehikon rakenne
mahdollistaa asteittaisen kokoonpainumisen.
Vahvistetut etuovet edesauttavat
kokonaisuuden jäykkyyttä.

VARKAUDENESTOTURVA

Ajoneuvon pakettiauto-mallissa voit lukita
matkustamon ja lastaustilan erikseen.
Tämän järjestelmän avulla voi tilanteesta
riippuen turvata paremmin joko
henkilökohtaiset tavaransa tai lastaustilassa
olevat tavarat.
Tätä toimintoa käsitellään tarkemmin
otsikon 2 alla. Varkaudenestotunnistimen sisältävä
ovitunnistus on saatavana (vakio- tai
lisävarusteena) tietyissä maissa.

Page 124 of 185

122


Turvatyynyt
TURVATYYNYT

Turvatyynyjärjestelmän (Airbag) tehtävänä
on suojata matkustajia mahdollisimman
hyvin rajussa törmäyksessä, joissa
turvatyynyjärjestelmä täydentää
voimanrajoittimilla varustettujen turvavöiden
toimintaa.
Törmäystilanteessa elektroniset
törmäysanturit havaitsevat auton vauhdin
äkillisen hidastumisen.


- rajussa törmäyksessä turvatyynyt
täyttyvät hetkessä parantaen täten
matkustajien suojaamista. Turvatyynyt
tyhjenevät välittömästi törmäyksen jälkeen,
näkyvyyden ja ulospääsyn varmistamiseksi,

- vähäisessä törmäyksessä, kuten
peräänajossa ja ympäri pyörähdyksessä, turvatyynyt eivät laukea. Tällöin vain
turvavyö takaa riittävän suojauksen.

Turvatyynyt toimivat ainoastaan
sytytysvirran ollessa kytkettynä.

Etuturvatyynyt

Kuljettajan turvatyyny on sijoitettu
ohjauspyörään ja etumatkustajan turvatyyny
kojelautaan. Ne laukeavat samanaikaisesti,
mikäli matkustajan turvatyynyn toimintaa ei
ole estetty.
Turvatyynyn tai turvatyynyjen
laukeamisen yhteydessä voi
ilmaantua savua ja kuulua ääntä, mikä
johtuu järjestelmässä olevan pyroteknisen
patruunan kytkeytymisestä päälle.
Purkautuva savu ei ole vaarallista, mutta
voi aiheuttaa vähäistä ärsytystä herkille
henkilöille.
Patruunan laukaisuääni saattaa heikentää
kuuloa hetkellisesti.
Etuturvatyynyn toimintahäiriö


Jos oheinen merkkivalo on
syttynyt, vie auto valtuutettuun
CITROËN-huoltokorjaamoon
turvatyynyjärjestelmän
tarkastusta varten.

Page 125 of 185

12
3
5
TURVALLISUU
S
Turvatyynyt
Etumatkustajan turvatyynyn poiskytkentä
Katso otsikko 4 kappaleesta
"MODE". Mene "Passenger airbag"
(etumatkustajan turvatyyny) -valikkoon ja
valitse OFF
. Kun valitset OFF
, etumatkustajan turvatyyny
ei laukea törmäyksen sattuessa.
Heti, kun poistat lasten turvaistuimen
etumatkustajan paikalta, valitse ON
. Tämä
aktivoi turvatyynyn, ja se on jälleen suojana
törmäyksissä.

Jos autossa on sivuturvatyynyt, ne on
asennettu etuistuimien selkänojiin oven
puolelle.
Verhoturvatyynyt on asennettu ovipylväisiin
ja etumatkustamon katon rajaan.
Ne ovat matkustajan ja ikkunapinnan
välissä.
Vain yksi verhoturvatyyny laukeaa kerrallaan
sillä sivulla, mihin törmäys kohdistuu.
Turvatyynyn merkkivalo
mittaristossa syttyy, kun
turvatyyny on kytketty pois
toiminnasta.
Etumatkustajan turvatyyny on
turvallisuussyistä ehdottomasti
kytkettävä pois toiminnasta, jos lasten
turvaistuin kiinnitetään etuistuimelle selkä
menosuuntaan, sillä lapsi voi saada vakavia
vammoja tai menettää henkensä turvatyynyn
lauetessa.
Jos etumatkustajan turvatyynyä ei voi kytkeä
pois toiminnasta, älä kiinnitä turvaistuinta
etuistuimelle selkä menosuuntaan.
Toiminnaneston tarkistus

Turvatyynyn toiminnanestoa
osoittava merkkivalo syttyy aina,
kun auto käynnistetään.
Jos autossa on näyttö,
siihen tulee etumatkustajan
turvatyynyn toiminnanestosta
ilmoittava viesti.
Turvatyynyn toimintavalmiuden merkkivalo

Turvatyynyn toimintavalmius
osoitetaan tällä merkkivalolla.

Page 126 of 185

124


Turvatyynyt

Käyttö


Jos autossasi on etu-, sivu- ja
verhoturvatyynyjärjestelmä, noudata
seuraavia turvallisuussääntöjä, jotta
järjestelmät olisivat täysin toimintakuntoiset:


Käytä turvavyötä ja säädä se oikein.
Istu normaaliasennossa ja pystyssä.
Älä pidä mitään istujan ja turvatyynyjen
välissä (esim. lapsia, lemmikkieläimiä,
matkatavaroita).
Ne saattaisivat estää turvatyynyn toiminnan
tai vahingoittaa etumatkustajaa tyynyn
täyttyessä.
Turvatyynyjärjestelmän työt on ehdottomasti
annettava ainoastaan valtuutetun CITROËN-
huoltokorjaamon tehtäväksi.
Anna tarkastuttaa turvatyynyjärjestelmän
kunto aina kolarin tai autoon tehdyn murron
jälkeen.


Älä pidä ajaessasi kiinni ohjauspyörän
haaroista tai jätä käsiä ohjauspyörän
keskiön päälle.
Matkustaja ei saa asettaa jalkoja
kojelaudalle.
Vältä tupakointia autossa, sillä palava
savuke tai piippu saattaa aiheuttaa palo- tai
muita vammoja turvatyynyn lauetessa.
Älä irrota ohjauspyörää, puhkaise
ohjauspyörän keskiötyynyä tai kohdista
siihen voimakkaita iskuja.
Sivuturvatyynyt

Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä
istuinsuojia. Tiedustele lisävarusteita
CITROËN-merkkiliikkeestä.
Älä kiinnitä tai liimaa istuimien selkänojiin
mitään, mikä voisi sivuturvatyynyn lauetessa
vaurioittaa rintakehää tai käsivarsia.
Älä istu tarpeettoman lähellä ovea.

Verhoturvatyynyt

Älä kiinnitä mitään ovipylväisiin tai kattoon,
koska näihin kohtiin liimatut esineet
voivat vaurioittaa päätä verhoturvatyynyn
lauetessa.
Älä irrota katossa olevien tukikahvojen
ruuveja, sillä ne pitävät verhoturvatyynyjä
paikoillaan.

Page 127 of 185

12
5
5
TURVALLISUU
S
Lapset matkustajina
YLEISTIETOJA LASTEN TURVAISTUIMISTA


CITROËN on kiinnittänyt auton
suunnittelussa erityistä huomiota lasten
turvallisuuden parantamiseen, mutta lastesi
turvallisuus riippuu myös sinusta itsestäsi.
Jotta lastesi matka sujuisi mahdollisimman
turvallisesti, sinun tulisi ottaa huomioon
seuraavat suositukset:


- Alle 12-vuotiaiden tai alle 150 cm
pituisten lasten kiinnittämisessä on
käytettävä hyväksyttyjä turvaistuimia,
jotka ovat heidän painolleen sopivia.
Turvavarusteet on kiinnitettävä
auton turvavöihin tai ISOFIX-
kiinnitysjärjestelmään,

- Tilastollisesti, lasten kuljettaminen on
turvallisinta auton takapenkillä,

- Alle 9 kg:n painoisia lapsia on
ehdottomasti kuljetettava selkä
menosuuntaan sekä etu- että
takapenkillä,

- Lapsi ei saa olla matkustajan sylissä
ajon aikana.



TURVAISTUIMEN KIINNITTÄMINEN KOLMIPISTEVYÖLLÄ


Selkä menosuuntaan
Suositeltu asento takaistuimilla
alle 2-vuotiaille.
Kun turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle,
on etumatkustajan turvatyyny ehdottomasti
kytkettävä pois käytöstä. Jos näin ei
tehdä, lapsi voi saada vakavia vammoja tai
menettää henkensä turvatyynyn lauetessa.
Kasvot menosuuntaan
Suositeltu asento takaistuimilla yli
2-vuotiaille.
Kun turvaistuin kiinnitetään
kasvot menosuuntaan matkustajan
etuistuimelle, turvatyyny jätetään käyttöön.

Page 128 of 185

12
6


Lapset matkustajina

Osa "Turvatyynyt", otsikko 5.
Turvaistuinten toiminta ja
etumatkustajan turvatyynyn
poiskytkentä ovat samanlaisia kaikissa
CITROËN-malleissa.
Jos etumatkustajan turvatyynyä ei voi kytkeä
pois käytöstä, on ehdottomasti kiellettyä
asentaa turvaistuinta etuistuimelle selkä
menosuuntaan.
Jos autossa on etumatkustajan turvatyynyn
poiskytkentä, se valitaan MODE-painikkeella
ajotietokoneesta.

Lainsäädäntö lasten kuljetuksesta
vaihtelee kohdemaan mukaan.
Noudata voimassa olevaa maakohtaista
lainsäädäntöä.
Ota selvää, mitkä turvaistuimet
on hyväksytty maassasi. Isofix-
kiinnitysjärjestelmä, takaistuimet,
etumatkustajan turvatyyny ja sen
poiskytkentä vaihtelevat eri myyntimalleissa.





Matkustajan turvatyyny OFF

Page 129 of 185

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
12
7
5
TURVALLISUU
S
Lapset matkustajina

Matkustajan aurinkolipan molemmilla puolilla sijaitseva etiketti

Page 130 of 185

HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
12
8



Lapset matkustajina

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 190 next >