CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 331 of 774

329
Spacetourer-VP_pl_Chap10a_BTA_ed01-2016
Połączenie assistance z lokalizacją
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËNA prosimy
o sprawdzenie konfiguracji tych usług
i ich ewentualną modyfikację w sieci
serwisowej.
W krajach wielojęzycznych konfiguracja
jest możliwa w jednym z wybranych
języków państwowych.
Ze względów technicznych,
szczególnie w celu zapewnienia
klientowi lepszej jakości usług
telematycznych, producent zastrzega
sobie prawo do aktualizacji w
dowolnej
chwili pokładowego systemu
telematycznego pojazdu.
Nieprawidłowe działanie systemu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy. Nacisnąć na ponad 2 sekundy
ten przycisk, aby poprosić
o pomoc drogową w razie
unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza
wykonanie połączenia*.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
Lokalizacja geograficzna
Można wyłączyć funkcję lokalizacji geograficznej poprzez
równoczesne naciśnięcie przycisków "Połączenie alarmowe
z lokalizacją" i "Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją", po czym należy nacisnąć przycisk "Połączenie
z assistance drogowym z lokalizacją", aby zatwierdzić.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej, ponownie
nacisnąć równocześnie przyciski "Połączenie alarmowe
z lokalizacją" i
"Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją", a następnie nacisnąć przycisk "Połączenie
z assistance drogowym z lokalizacją", aby zatwierdzić.
Pomarańczowa kontrolka świeci w sposób
ciągły: należy wymienić baterię awaryjną.
W obydwu przypadkach usługi wzywania
pomocy w nagłych wypadkach i assistance
mogą nie działać.
Skontaktować się jak najszybciej z warsztatem
specjalistycznym.
Działanie systemu
Po włączeniu zapłonu na
3 sekundy zapala się zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie systemu.
Pomarańczowa kontrolka miga,
a
potem gaśnie: system nie
działa prawidłowo.
*

U
sługi te podlegają określonym warunkom
i
mają określoną dostępność.
Skontaktować się z siecią CITROËNA.
.
A

Page 332 of 774

Page 333 of 774

331
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
CITROËN Connect Nav
Nawigacja GPS – Łączność – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 3 32
Sterowanie przy kierownicy

3
34
Menu
335
K

omendy głosowe

3
36
Nawigacja
3

42
Nawigacja online

3
58
Łączność
3

68
Radio Media

3
78
Telefon
3

90
Ustawienia

4
02
Najczęściej zadawane pytania

4
12
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie
w Państwa samochodzie.
Na dalszych stronach podano hiperłącze umożliwiające dostęp
do kodów źródłowych OSS (Open Source Software) systemu.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Ze względów bezpieczeństwa i dlatego, że wymagają one
ciągłej uwagi ze strony kierowcy, czynności związane
z parowaniem telefonu komórkowego Bluetooth z systemem
głośnomówiącym Bluetooth posiadanego radioodtwarzacza
powinny być wykonywane na postoju z włączoną stacyjką.
Wyświetlenie komunikatu o trybie oszczędzania energii
sygnalizuje bliske przełączenie w stan czuwania. Więcej
informacji na temat Tr ybu oszczędzania energii zawiera
odpowiednia rubryka.
.
Audio i Telematyka

Page 334 of 774

332
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wprowadzenie
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
umożliwia wyłączenie dźwięku.
Gdy stacyjka jest wyłączona,
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności. Używać przycisków umieszczonych z każdej
strony ekranu dotykowego, aby przejść do
poszczególnych menu, a później naciskać
przyciski wyświetlone na ekranie dotykowym.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).
Podstrona
Strona główna Ekran jest typu pojemnościowego.
Aby czyścić ekran, zaleca się używanie
miękkiej ściereczki pozbawionej
właściwości ściernych (ściereczki
do okularów) bez dodatkowych
preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro
zakończonymi przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
A

Page 335 of 774

333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
Z akres fal FM / DAB* / AM*
-

S
martfon poprzez MirrorLink
TM lub
CarPlay®.
-
P
amięć USB.
-

O

dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel nie jest
dostarczany).
-

T

elefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
* Zależnie od wyposażenia.
Skróty: za pomocą przycisków dotykowych
znajdujących się na górnym pasku ekranu
dotykowego możliwy jest bezpośredni
dostęp do wyboru źródła dźwięku i listy stacji
(lub tytułów w zależności od źródła), do
powiadomień o wiadomościach, do poczty
elektronicznej, do aktualizacji map oraz,
w zależności od usług, do powiadomień
nawigacji.
W przypadku silnego nagrzania
głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby chronić system. Może
on przełączyć się w stan czuwania
(całkowite wyłączenie ekranu
i dźwięku) przez co najmniej 5 minut.
Powrót do sytuacji początkowej
następuje po obniżeniu temperatury
w kabinie. Za pośrednictwem menu
"Ustawienia" można stworzyć profil
związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób korzystających z tych
samych informacji, z możliwością
parametryzacji wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, historii nawigacji,
ulubionych kontaktów...), ustawienia są
uwzględniane automatycznie.
.
Audio i Telematyka

Page 336 of 774

334
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Sterowanie przy kierownicy
Media (krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
odebranie połączenia.
Połączenie w trakcie (krótkie
naciśnięcie): dostęp do menu
telefonu.
Telefon (naciśnięcie
i
przytrzymanie): odrzucenie
połączenia przychodzącego,
zakończenie bieżącego połączenia,
uzyskanie dostępu do menu telefonu. Zmniejszenie głośności.
Komendy głosowe
:
Krótkie naciśnięcie − komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i przytrzymanie −
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu. Wyłączenie dźwięku / Przywrócenie
dźwięku.Radio
(obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej /
następnej stacji.
Media (obrót): poprzedni / następny
utwór, przewijanie list.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Poza wyborem, dostęp do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio , naciśnięcie
i
przytrzymanie: aktualizacja listy
odbieranych stacji.
Zwiększenie głośności.
A

Page 337 of 774

335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menu
Ustawienia Radio Media
Nawigacja online
Jazda
Łączność
Telefon
Umożliwia ustawienie profilu osobistego
i/lub ustawienie dźwięku (balans, bar wa...)
i wyświetlania ( język, jednostki, data,
godzina...). Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia

i wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym z dostępnych
usług (w zależności od wyposażenia).
Włączanie, wyłączanie, parametryzacja
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia korzystanie z niektórych aplikacji
smartfona podłączonego poprzez MirrorLink
TM
lub CarPlay®.
Sprawdzanie stanu połączeń Bluetooth i Wi-Fi.
Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth
®, czytanie wiadomości, e-maili
i wysyłanie szybkich wiadomości.
.
Audio i Telematyka

Page 338 of 774

336
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Komendy głosowe
Pierwsze kroki
Sterowanie przy kierownicy Informacje − Obsługa
Naciśnij przycisk Push
to Talk i wydaj polecenie
po sygnale. Pamiętaj,
że możesz mi w każdym
momencie przer wać, naciskając ten
przycisk. Jeśli naciśniesz przycisk
jeszcze raz w czasie, kiedy czekam na
Twoje polecenie, rozmowa zostanie
zakończona. Jeśli chcesz rozpocząć
ponownie, powiedz "anuluj". Jeśli
chcesz cofnąć, powiedz "cofnij".
Aby uzyskać informacje i porady,
możesz w każdej chwili powiedzieć
"pomoc". Jeśli Twoja prośba nie
zawiera wystarczających dla mnie
informacji, podam Ci kilka przykładów
i poprowadzę Cię krok po kroku. Aby
uzyskać więcej informacji, możesz
ustawić na "tryb początkujący". Możesz
zmienić dialog na tryb "ekspert", kiedy
tylko poczujesz się wystarczająco
pewnie w obsłudze systemu.
Aby mieć pewność, że komendy
głosowe zawsze zostaną
rozpoznane przez system, zaleca się
postępowanie zgodnie z następującymi
wskazówkami:
-

m

ówić ze zwykłą tonacją głosu, nie
wyróżniając słów i nie podnosząc
głosu,
-

z

awsze zaczekać na "bip" (sygnał
dźwiękowy), a dopiero potem
mówić,
-

a

by zapewnić optymalne działanie,
zaleca się zamknąć szyby
i

ewentualnie dach otwierany,
aby uniknąć zakłóceń ze źródeł
zewnętrznych,
-

p

rzed wypowiedzeniem komend
głosowych poprosić pozostałych
pasażerów, aby przer wali
rozmowę. Komendy głosowe, z możliwością
wyboru 12 języków (angielski,
francuski, włoski, hiszpański, niemiecki,
holenderski, portugalski, polski, turecki,
rosyjski, arabski, brazylijski), wydaje
się w wybranym języku, zgodnie
z

wcześniej wprowadzoną wartością
parametru systemowego.
Komendy głosowe "Nawiguj do adresu"
i " Wyświetl POI w mieście" nie są
dostępne w języku arabskim. Przykład komendy głosowej dla
nawigacji:
"Nawiguj do adresu Kraków, ulica
Szewska 11"
.
Przykład komendy głosowej dla radia
i mediów:
"Odtwórz w ykonawcę "Fokus" .
Przykład komendy głosowej dla
telefonu:
"Dzwoń do Kingi Kowalskiej" .
Włączyć funkcję komend głosowych
krótkim naciśnięciem tego przycisku.
A

Page 339 of 774

337
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Główne komendy głosowe
Po naciśnięciu przycisku komend głosowych lub telefonu umieszczonego na kierownicy te komendy działają z poziomu dowolnej strony/
ekranu, pod warunkiem że w danej chwili nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna."Komendy głosowe" Komunikaty pomocy
Pomoc
Jest wiele kwestii, w których mogę Ci pomóc.
Możesz powiedzieć: "pomoc z telefonem", "pomoc z nawigacją", "pomoc z odtwarzaczem
mediów", lub "pomoc z radiem". Aby wyświetlić zarys jak obsługiwać komendy głosowe,
możesz powiedzieć "pomoc z komendami głosowymi".
Pomoc – komendy głosowe
Pomoc – nawigacja
Pomoc – radio
Pomoc – media
Pomoc – telefon
Ustaw dialog na tr yb <...>
Wybrać tryb &#34;początkujący&#34; lub &#34;ekspert&#34;.
Włącz profil użytkownika <...> Wybrać profil 1, 2 lub 3.
Ta k Powiedz &#34;tak&#34;, aby potwierdzić. W przeciwnym razie, powiedz &#34;nie&#34; i zaczniemy jeszcze raz.
Nie
.
Audio i Telematyka

Page 340 of 774

338
Spacetourer-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Komendy głosowe trybu &#34;Nawigacji&#34;
Te komendy działają z poziomu dowolnej strony/ekranu po naciśnięciu przycisku komend głosowych lub telefonu umieszczonego na
kierownicy, pod warunkiem że w danej chwili nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
W zależności od kraju podawać instrukcje dotyczące miejsca docelowego (adres) zgodnie z językiem systemu.&#34;Komendy głosowe&#34;
Komunikaty pomocy
Nawiguj do domu Aby rozpocząć nawigację lub dodać etap, powiedz &#34;nawiguj do&#34;, a następnie podaj adres
lub imię i nazwisko.
Na przykład, &#34;nawiguj do adresu Kraków, ulica Bracka 11&#34;, lub &#34;nawiguj do kontaktu, Kinga
Kowalska&#34;.
Możesz sprecyzować swój wybór dodając ulubione lub ostatnie cele. Na przykład,
&#34;nawiguj do adresu z ulubionych, klub tenisowy&#34; lub &#34;nawiguj do ostatniego celu, ulica
Bracka 11&#34;. W przeciwnym razie powiedz po prostu: &#34;nawiguj do domu&#34;. Aby zobaczyć
punkty szczególne na mapie, powiedz &#34;pokaż hotel w Krakowie&#34; lub &#34;pokaż stację
benzynową w pobliżu&#34;.
Aby uzyskać więcej informacji, powiedz &#34;pomoc w ustawieniach asystenta drogi&#34;.
Nawiguj do pracy
Nawiguj do adresu z ulubionych <...>
Nawiguj do kontaktu <...>
Nawiguj do adresu <...>
Pokaż punkt szczególny <...> w pobliżu
Pozostała odległość
Aby uzyskać informację na temat bieżącej trasy, możesz powiedzieć: &#34;podaj mi pozostały
czas&#34;, &#34;podaj mi pozostałą odległość&#34; lub &#34;podaj mi godzinę przybycia&#34;.
Aby dowiedzieć się więcej, powiedz: &#34;pomoc z nawigacją&#34;.
Pozostał y czas
Godzina przybycia
Wyłącz asystenta drogi
A

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 780 next >