CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
Page 281 of 400
279
Stropné osvetlenie (predné
a zadné)
Pri výmene tohto typu LED žiaroviek a šablón
sa obráťte na kvalifikovanú dielňu alebo na
ser visnú sieť CITROËN.
Sieť CITROËN vám ponúka ser visnú súpravu
na výmenu elektroluminiscenčných LED diód.
Výmena poistky
Prístup k náradiu
F Odistite kryt potiahnutím ľavej hornej časti a následne pravej časti.
F
K
ryt úplne odstráňte a otočte ho.
F
V
yberte pinzetu z pôvodného miesta.
Výmena poistky
Pred výmenou poistky musíte:
F z istiť príčinu jej poruchy a chybu odstrániť,
F
v
ypnúť všetky elektrické zariadenia,
F
z
astaviť vozidlo a vypnúť zapaľovanie,
F
i
dentifikovať vypálenú poistku pomocou
existujúcich tabuliek a schém.
Pri výmene poistky je potrebné:
F
v
ytiahnuť poistku z jej pôvodného miesta
pomocou špeciálnej pinzety a overiť stav
vlákna,
F
p
oškodenú poistku nahradiť vždy poistkou
s rovnakou menovitou hodnotou (rovnaká
farba); použitie poistky s inou menovitou
hodnotou môže spôsobiť poruchu
(nebezpečenstvo požiaru).
V prípade, že sa porucha zopakuje v krátkom
čase po výmene poistky, nechajte si elektrický
systém vozidla skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanej dielni.
Pinzeta na vytiahnutie poistky sa nachádza za
krytom poistkovej skrinky.
8
V prípade poruchy
Page 282 of 400
280
V poriadkuChybná
Pinzeta
Výmena poistky, ktorá nie je uvedená v
protiľahlej tabuľke, by mohla spôsobiť
vážnu poruchu na vašom vozidle. Obráťte
sa na predajcu CITROËN alebo na inú
kvalifikovanú dielňu.
Inštalácia elektrického príslušenstva
Elektrický systém vášho vozidla je
navrhnutý tak, aby správne fungoval so
štandardnou alebo voliteľnou výbavou.
Pred inštaláciou iného elektrického
vybavenia alebo príslušenstva na vašom
vozidle sa obráťte na predajcu siete
CITROËN alebo na kvalifikovanú dielňu. Spoločnosť CITROËN sa zbavuje akejkoľvek
zodpovednosti za náklady vzniknuté pri
oprave vášho vozidla alebo opravy porúch
spôsobených inštaláciou príslušenstva,
ktoré spoločnosť CITROËN nedodáva,
neodporúča, a ktoré neboli inštalované
v súlade s jej pokynmi. Týka sa to
predovšetkým prípadov, kedy kombinovaná
spotreba všetkých dodatočných zariadení
presahuje 10
miliampérov.
Bližšie informácie o inštalácii ťažného
zariadenia alebo výbavy typu TA XI si
vyžiadajte v sieti CITROËN.
Poistky v priestore pre
cestujúcich
Prístup k poistkám
F Odistite kryt potiahnutím ľavej hornej časti a následne pravej časti.
V p
Page 283 of 400
281
Číslo poistkyMenovitá
hodnota (A) Funkcie
F1 10Elektrický posilňovač riadenia, spínač spojkového pedála.
F4 15Zvuková výstraha.
F5 20Čerpadlo predného/zadného ostrekovača skla.
F6 20Čerpadlo predného/zadného ostrekovača skla.
F7 10Zadná 12
V zásuvka na príslušenstvo.
F8 20Zadný jednoduchý alebo dvojitý stierač skla.
F10/F11 30Vnútorné/vonkajšie zámky, predné a zadné.
F13 10Predné ovládače klimatizácie, ovládače audio systému, radiaca
páka, zobrazovanie v zornom poli vodiča.
F14 5Alarm, tiesňový a asistenčný hovor.
F17 5Združený prístroj.
F19 3Ovládače na volante.
F21 3«Prístup a spustenie Hands free» alebo systém proti odcudzeniu.
F22 3Dažďový a svetelný snímač, viacúčelová kamera s detektorom
pohybu.
F23 5Ukazovateľ nezapnutia alebo odopnutia bezpečnostných pásov.
F24 5Dotykový displej, kamera spätného chodu a parkovacie snímače.
F25 5Airbagy.
F29 20Audio systém, dotykový displej, CD prehrávač, navigácia.
F31 15Audio systém (+ batéria).
F32 15Predná 12
V zásuvka na príslušenstvo.
F34 5Systém sledovania mŕ tveho uhla, elektrické ovládače
vonkajších spätných zrkadiel.
F35 5Vyhrievané trysky, ovládač nastavenia polohy svetlometov.
F36 5Dobíjanie prenosného svietidla, zadné stropné osvetlenie.Verzia 1 (Eco)
Poistky opísané ďalej v texte sa líšia v
závislosti od výbavy vášho vozidla.
8
V pr
Page 284 of 400
282
Verzia 2 (plná)
Poistky opísané ďalej v texte sa líšia v
závislosti od výbavy vášho vozidla.Číslo poistky
Menovitá hodnotaFunkcie
F1 3«Prístup a spustenie Hands free» alebo systém proti odcudzeniu.
F5 5Dotykový displej, kamera spätného chodu a parkovacie snímače.
F7 10Zadný ovládač klimatizácie, zosilňovač Hi-fi.
F8 20Zadný jednoduchý alebo dvojitý stierač skla.
F10/F11 30Vnútorné/vonkajšie zámky, predné a zadné.
F12 3Alarm.
F17 10Zadná 12
V zásuvka na príslušenstvo.
F18 5Tiesňový a asistenčný hovor.
F21 3Dobíjanie prenosného svietidla, zadné stropné osvetlenie.
F22 3Osvetlenie príručnej skrinky, zadné stropné osvetlenie.
F23 5Systém sledovania mŕ tveho uhla, elektrické ovládače vonkajších
spätných zrkadiel.
F24 5Ovládače na volante.
F25 5Ovládač nastavenia polohy svetlometov.
F26 3Ukazovateľ nezapnutia alebo odopnutia bezpečnostných pásov.
F27 3Dažďový a svetelný snímač, viacúčelová kamera s detektorom
pohybu.
F28 10Predný ovládač klimatizácie, ovládač audio systému, radiaca
páka, zobrazovanie v zornom poli vodiča.
F30A alebo B 15Audio systém (+ batéria).
F31 5Airbagy.
F33 15Predná 12
V zásuvka na príslušenstvo.
F35 5Združený prístroj.
F36 20Audio systém, dotykový displej, CD prehrávač, navigácia.
V pr
Page 285 of 400
283
Poistky v motorovom
priestore
Poistková skrinka je umiestnená v motorovej
časti vedľa batérie.
Prístup k poistkám
Poistky opísané ďalej v texte sa líšia v
závislosti od výbavy vášho vozidla.
F
O
distite obe poistky A .
F
O
dstráňte kryt.
F
Vy
meňte poistku.
F
P
o zásahu kryt starostlivo zatvorte a
následne zaistite oba poistky A , aby bola
zabezpečená tesnosť poistkovej skrinky. Číslo poistky
Menovitá
hodnota Funkcie
F12 5Vyhrievané trysky.
F14 25Čerpadlo predného a zadného ostrekovača skla.
F15 5Čelný radar a automatické brzdenie, elektrický posilňovač
riadenia.
F17 10Inteligentná riadiaca jednotka.
F19 30Motorček predného stierača skla.
F20 15Čerpadlo predného a zadného ostrekovača skla.
F21 20Čerpadlo ostrekovača svetlometov.
F22 15Zvuková výstraha.
F23 15Pravé diaľkové svetlo.
F24 15Ľavé diaľkové svetlo.
8
V pr
Page 286 of 400
284
12 V batéria
Postup pri štartovaní motora pomocou inej
batérie alebo pri dobíjaní vašej vybitej batérie.
Štartovacie olovené batérie
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky
ako kyselinu sírovú a olovo.
Ich likvidácia sa musí uskutočniť
podľa právnych predpisov a v
žiadnom prípade sa nesmú zahodiť do
domového odpadu.
Opotrebované elektročlánky a batérie
odovzdajte v príslušnej zberni.
Pred manipuláciou s batériou si nasaďte
prostriedok na ochranu očí a tváre.
Akýkoľvek úkon na batérii sa musí
vykonávať vo vetranej miestnosti a ďaleko
od ohňa alebo zdroja iskier, aby sa
zabránilo akémukoľvek riziku výbuchu a
požiaru.
Po úkonoch si umyte ruky.
Prístup k batérii
Batéria je umiestnená pod kapotou motora.
F O tvorte kapotu motora pomocou vnútornej
páčky a následne pomocou vonkajšej
p á č k y.
F
Z
aistite podperu kapoty.
Viac informácií o kapote a motore
nájdete v príslušných kapitolách.
Štartovanie pomocou inej
batérie
V prípade vybitia batérie vo vašom vozidle
môže byť motor naštartovaný pomocou
náhradnej batérie (externá batéria alebo
batéria iného vozidla) a pomocných káblov
alebo pomocou štartovacieho zdroja.
F
O
dstráňte plastový kryt, aby ste získali
prístup ku kladného pólu (+), ak je ním vaše
vozidlo vybavené.
Svorka (-) autobatérie nie je prístupná.
V prednej časti vozidla sa nachádza posunutý
bod ukostrenia. Nikdy neštartujte motor pomocou
nabíjačky.
Nikdy nepoužívajte 24
V alebo silnejší
štartovací zdroj.
Vopred skontrolujte, či má náhradná
batéria nominálne napätie 12
V a
minimálne kapacitu rovnajúcu sa kapacite
vybitej batérie.
Obe vozidlá sa nesmú navzájom dotýkať.
V oboch vozidlách vypnite všetky
elektrické zariadenia (autorádio, stierače,
svetlá atď.).
Dbajte na to, aby štartovacie káble
neprechádzali v blízkosti pohyblivých častí
motora (ventilátor, remeň atď.).
Neodpájajte kladnú svorku (+), keď je
motor v chode.
V prípade poruchy
Page 287 of 400
285
F Naštartujte motor pomocného vozidla a ponechajte ho bežať niekoľko minút.
F
U
veďte štartér poškodeného vozidla do
činnosti a ponechajte motor v chode.
Pokiaľ motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a následne pokus
zopakujte. F
P
očkajte na návrat na voľnobežné otáčky.
F
O
dpojte pomocné káble v opačnom poradí.
F
Z
aložte plastový kryt kladného pólu (+), ak
je ním vaše vozidlo vybavené.
F
Z
a jazdy alebo na zastavenom vozidle
s motorom v chode počkajte minimálne
30 minút, pokiaľ sa batéria nenabije na
dostatočnú úroveň.
Pri odpájaní postupujte v opačnom poradí.
Niektoré funkcie vrátane funkcie Stop &
Start nebudú dostupné, kým sa batéria
dostatočne nenabije.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné
batériu nabiť:
-
a
k vaše vozidlo používate len na krátke
vzdialenosti,
-
a
k plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
t ý ž d ň ov.
Obráťte sa na ser visnú sieť CITROËN alebo na
kvalifikovanú dielňu. Ak si chcete batériu vášho vozidla nabiť
svojpomocne, použite len nabíjačku
kompatibilnú s oloveno-kyselinovými
batériami s nominálnym napätím 12
V.
Dodržujte pokyny od výrobcu nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je nutné odpojiť.
F
N
advihnite plastový kryt kladnej svorky (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
P
ripojte čer vený kábel ku kladnému pólu
(+) vybitej batérie A (v mieste ohnutej
kovovej časti), následne ku kladnému pólu
(+) pomocnej batérie B alebo štartovacieho
zdroja.
F
P
ripojte koniec zeleného alebo čierneho
kábla k zápornému pólu (-) záložnej batérie
B alebo štartovacieho zdroja (alebo ku
kostre pomocného vozidla).
F
P
ripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla na kostru C nefunkčného
vozidla.
F
V
ypnite zapaľovanie.
F
V
ypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, svetlá, stierače atď.).
8
V pr
Page 288 of 400
286
F Pred pripojením káblov k batérii vypnite nabíjačku B , aby ste sa vyhli
nebezpečnému iskreniu.
F
S
kontrolujte, či sú káble nabíjačky v dobrom
stave.
F
N
advihnite umelohmotný kryt kladného
pólu (+), ak je ním vaše vozidlo vybavené.
F
K
áble nabíjačky B pripojte nasledujúcim
spôsobom:
-
č
er vený kladný kábel (+) ku kladnému
pólu (+) batérie A ,
-
č
ierny záporný kábel (-) ku kostre
C vozidla.
F
P
o ukončení nabíjania pred odpojením
káblov z batérie A vypnite nabíjačku B .Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, dajte si ju skontrolovať
v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanej
dielni, kde zistia, či nedošlo k poškodeniu
vnútorných komponentov alebo či
nepraskol obal, čo by znamenalo riziko
úniku toxickej a korozívnej kyseliny.
V prípade existencie tohto štítku je nutné
používať výhradne 12
V nabíjačku, aby
nedošlo k nezvratnému poškodeniu
elektrických zariadení pripojených k
systému Stop & Start.
Odpojenie batérie
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla sa
odporúča odpojiť batériu, aby sa zachovala
dostatočná úroveň jej nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
F
p
red odpojením batérie zatvorte okná a
dvere,
F
v
ypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, stierače, svetlá atď.),
F
v
ypnite zapaľovanie a počkajte štyri minúty.
Následne odpojte len svorku batérie (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie svorky (+)
Opätovné pripojenie svorky (+)
F
N
a odistenie objímky B úplne nadvihnite
páčku A .
F
N
ásledne nadvihnite objímku B a odstráňte
ju.
F
N
advihnite páčku A na maximum.
F
Z
aložte otvorenú objímku B na kladný pól (+).
V pr
Page 289 of 400
287
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné; v takom prípade postup
zopakujte.
Po opätovnom pripojení batérie
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, aby ste umožnili inicializáciu
elektronických systémov.
Pokiaľ pretr vávajú drobné poruchy naďalej aj
po tomto úkone, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo inú kvalifikovanú dielňu.
Na základe informácií uvedených v príslušnej
kapitole musíte sami vynulovať určité systémy,
ako napríklad:
-
k
ľúč diaľkového ovládania alebo
elektronický kľúč (podľa verzie),
-
e
lektrické spúšťače okien,
-
d
vere s elektrickým ovládaním,
-
d
átum a čas,
-
r
ozhlasové stanice uložené v pamäti. Pri jazde po pr vom naštartovaní motora sa
môže stať, že funkcia Stop & Start nebude
dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna až
po tr valom znehybnení vozidla, ktorého
dĺžka tr vania bude závisieť od okolitej
teploty a stavu nabitia batérie (do približne
8
hodín).
Kapacita batérie
Dĺžka vozidla
Intenzita v Ah
(ampérhodina)
XS 480
M 640
XL 720/800
Batériu vždy nahraďte inou batériou s
rovnakými vlastnosťami.
F
Z
atlačte objímku B až na doraz nadol.
F
Sk
lopením páčky
A zaistite objímku B .
Odťahovanie
Postup pri ťahaní vášho vozidla alebo
odťahovaní iného vozidla pomocou
demontovateľného vlečného oka.
Prístup k náradiu
Viac informácií o skrinke s náradím
nájdete v príslušnej kapitole.
Vlečné oko sa nachádza v skrinke s náradím.
8
V pr
Page 290 of 400
288
Na vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál.
Na vozidlách s automatickou alebo
robotizovanou prevodovkou umiestnite
ovládač rýchlostných stupňov do polohy
N.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k
poškodeniu súčastí brzdového systému a
k strate činnosti brzdového asistenta pri
následnom naštartovaní motora.
Ťahanie vášho vozidla Ťahanie iného vozidla
F Na prednom nárazníku posuňte strednú
časť krytu k hornému koncu tak, ako je to
zobrazené vyššie, čím ho odistíte.
F
Z
askrutkujte ťažné oko až na doraz, kým sa
nezastaví. F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
ťahanom vozidle.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku. Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte legislatívu platnú vo vašej
krajine.
Skontrolujte, či je váha ťahajúceho vozidla
vyššia ako váha ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného
vozidla a musí mať pri sebe platný
vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so štyrmi kolesami
na zemi vždy použite homologizovanú
vlečnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať
postupne.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým
motorom, nefunguje posilňovač bŕzd a
riadenia.
V nasledovných prípadoch
bezpodmienečne privolajte profesionálnu
odťahovú službu:
-
v
znik poruchy vozidla na diaľnici alebo
rýchlostnej ceste,
-
v
ozidlo s pohonom štyroch kolies,
-
n
a prevodovke nie je možné zaradiť
neutrál, odblokovať riadenie, uvoľniť
parkovaciu brzdu,
-
o
dťahovanie len s dvomi kolesami na
zemi,
- c hýbajúca homologizovaná vlečná
tyč...
F
N
a zadnom nárazníku zatlačte na kryt (ako
je znázornené vyššie), čím ho odistíte.
F
Z
askrutkujte ťažné oko až na doraz, kým sa
nezastaví.
F
Z
aložte vlečnú tyč.
F
Z
apnite svetelnú výstražnú signalizáciu na
ťahanom vozidle.
F O patrne sa s vozidlom rozbehnite a jazdite
pomalou rýchlosťou na krátkom úseku.
V pr