CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Priručnik (in Serbian)

Page 311 of 400

16
Usluge koje nudi povezana navigacija su
sledeće.
Paket povezanih usluga:
-
V
remenska prognoza,
-
B

enzinska pumpa,
-
P

arking,
-
Sa

obraćaj,
-

P
OI lokalna pretraga.
Paket Opasna zona (opcija).
Principi i standardi se stalno menjaju; da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema pravilno funkcionisao,
preporučujemo da ažurirate operativni
sistem pametnog telefona, kao i
datum i vreme na pametnom telefonu i
sistemu.Posebna podešavanja za
povezanu navigaciju
U meniju „Podešavanje“ možete da
kreirate profil za jednu osobu ili grupu
ljudi koji imaju nešto zajedničko, sa
mogućnošću unošenja više podešavanja
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, istorija navigacije,
omiljeni kontakti...); ova podešavanja se
automatski registruju.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Podešavanje “.
Izaberite „ Karta“. Aktivirajte ili deaktivirajte:
-

Dozvoli obaveštenja o
opasnim mestima na putu “.
- „
Savetuje se da put nastavite
peške “
- „Dozvoliti slanje informacija “
Ova podešavanja se moraju izvršiti
u skladu sa svakim profilom.
Izaberite „ Upozorenja “.
Aktivirajte ili deaktivirajte „ Upozori
na opasna mesta “.
Izaberite ovaj taster.
Aktivirajte: Zvučno upozorenje
Da biste pristupili povezanoj navigaciji
morate da izaberete opciju: „ Dozvoliti
slanje informacija “.
Prikaz područja opasnosti zavisi od
važećih propisa i pretplate za uslugu.
CITRO

Page 312 of 400

17
Da biste proširili informaciju o obaveštenju
o područjima opasnosti, treba da
izaberete opciju: „Dozvoli obaveštenja o
opasnim mestima na putu “.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ Nova opasna
zona “ koji se nalazi u gornjoj traci
ekrana osetljivog na dodir
Izaberite opciju „ Vrsta broja“ da
biste odabrali tip za „Opasna zona“.
Izaberite opciju „ Brzina“ i unesite je
pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite „ OK“ da biste sačuvali i
proširili informaciju.
Ažuriranja za paket „Danger
areas (Područja opasnosti)“
Pritisnite Podešavanje da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Podešavanje sistema “.
Izaberite karticu „ Informacije o
sistemu “.
Izaberite „ Pogledaj“ da biste
prikazali verzije različitih modula
instaliranih u sistemu.
Izaberite „ Ažuriranje na čekanju “.
Možete preuzeti ažuriranja za sistem i
mape na sajtu proizvođača.
Postupak ažuriranja takođe možete naći
na sajtu.
Prikaz vremenskih uslova
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala lista usluga.
Izaberite „ Pogledaj kar tu “.
Izaberite „ Vremenska prognoza “.
Pritisnite ovaj taster za prikaz
primarnih informacija.
Obaveštenje o „Danger areas
(Područjima opasnosti)“
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazale detaljne informacije o
vremenskim uslovima.
Temperatura prikazana u 6
sati ujutro biće
najviša dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18
sati biće
najniža temperatura tokom noći.
.
CITRO

Page 313 of 400

18
Aplikacije
Internet pretraživač
ili Pritisnite Aplikacije
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju „ Internet pretraživač “.
Pritisnite „ Internet pretraživač “ da bi se
prikazala početna stranica pregledača.
Izaberite zemlju stanovanja.
Pritisnite „ OK“ da biste sačuvali i
pokrenuli pregledač.
Povezivanje sa internetom vrši se putem
mrežnog povezivanja koje se dobija od
vozila ili od korisnika.
Povezanost
ili Pritisnite Aplikacije
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkcije CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android
Auto .
Aplikacije
ili Pritisnite Aplikacije
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Aplikacije “ da bi se prikazala
početna stranica aplikacija.
Povezivanje pametnog
telefona CarPlay®
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
je prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i standardi se stalno menjaju, pa
se preporučuje da redovno ažurirate
operativni sistem vašeg pametnog
telefona .
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
CITRO

Page 314 of 400

19
ili Pritisnite „
Telefon“ za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Ili Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite „
Aplikacije“ da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju CarPlay
®.
Pritisnite „ CarPlay“ za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
MirrorLinkTM Povezivanje
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene MirrorLink
TM
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju,
a da bi proces komunikacije između
pametnog telefona i sistema funkcionisao,
ključno je da pametni telefon bude
otključan; ažurirajte operativni sistem
pametnog telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija „
MirrorLink
TM“ zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefon i aplikacija.
Prilikom povezivanja pametnog
telefona sa sistemom, preporučuje
se da pokrenete „Bluetooth
®“ na
pametnom telefonu
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite „
Aplikacije“ da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju MirrorLink
TM.
Pritisnite „ MirrorLink
TM“ da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
.
CITRO

Page 315 of 400

20
U zavisnosti od pametnog telefona,
možda će biti neophodno aktivirati funkciju
„MirrorLink
TM“.
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje.
Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje
se stranica sa aplikacijama koje su prethodno
preuzete na vaš pametni telefon i prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Na margini prikaza MirrorLink
TM različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
Povezivanje pametnog
telefona Android Auto
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene Android Auto
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija „
Android Auto “ zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefona i aplikacija.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite „
Aplikacije“ da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju „ Android Auto“.
Pritisnite „ Android Auto “ da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje.
CITRO

Page 316 of 400

21
Na margini prikaza Android Auto, različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.U režimu Android Auto, funkcija za
prikazivanje menija se deaktivira kratkim
pritiskom na ekran sa tri prsta.
U zavisnosti od vaše mreže, može biti
potrebno da se sačeka neko vreme za
dostupnost aplikacija.
Bluetooth konekcija®
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
postupak uparivanja Bluetooth funkcije
mobilnog telefona sa Bluetooth kompletom
za slobodne ruke vašeg audio-sistema
treba da obavljate kada je dat kontakt, a
vozilo zaustavljeno. Uključite funkciju Bluetooth telefona
i uverite se da ga „svi mogu videti“
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Izaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
Postupak iz sistema
ili Pritisnite Connect-App
da bi se
prikazala primarna stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Bluetooth konekcija “.
Izaberite „ Tr a ž i“.
Prikazuje se spisak detektovanih
telefona.
Ako postupak uparivanja ne uspe,
preporučuje se da deaktivirate, a zatim
ponovo aktivirate funkciju Bluetooth na
vašem telefonu. Izaberite naziv željenog telefona na
spisku.
U zavisnosti od tipa telefona, sistem
može da traži da prihvatite ili ne prihvatite
prenos kontakata i poruka.
.
CITRO

Page 317 of 400

22
Deljenje konekcije
Sistem nudi povezivanje telefona sa 3 profila:
- „Telefon “ (komplet za slobodne ruke, samo
telefon),
-
„Streaming “ (strimovanje: bežična
reprodukcija audio datoteka sa telefona),
-
„Podaci mobilnog interneta “.
Profil „ Podaci mobilnog interneta “ mora
biti aktiviran za povezivanje navigacije
(u slučaju da vozilo nije opremljeno
opremom za uslugu „Poziv za pomoć
u slučaju nužde“), nakon što prethodno
aktivirate deljenje ove veze na svom
pametnom telefonu.
Izaberite jedan ili više profila.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
Vez a Wi- Fi
Mrežna veza putem pametnog telefona Wi-Fi.
ili Pritisnite Connect-App
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Konekcija Wi- Fi mreže “.
Izaberite karticu „ Bezbedna“ ili
„ Nije obezbeđen “ ili „Memorisana “.
Izaberite mrežu.
Pomoću virtuelne tastature unesite
„ Network key “ za mrežu Wi-Fi i
„ Lozinka“.
Pritisnite „ OK“ da biste pokrenuli
vezu. Veza Wi-Fi i deljenje veze Wi-Fi su
ekskluzivni.
Deljenje konekcije Wi-Fi
Kreiranje lokalne mreže Wi-Fi za sistem.
ili
Pritisnite Connect-App
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Deli Wi- Fi konekciju “.
Izaberite karticu „ Aktiviranje“ da biste aktivirali
ili deaktivirali deljenje Wi-Fi konekcije.
I/Ili
Izaberite „ Podešavanje “ da biste promenili
naziv mreže sistema i lozinku.
CITRO

Page 318 of 400

23
Pritisnite „OK“ za potvrdu.
Da biste se zaštitili od neovlašćenog
pristupa i da bi vam sistemi bili bezbedni
koliko je to moguće, preporučuje se
korišćenje kompleksnog bezbednosnog
kôda ili lozinke.
Upravljanje povezivanjem
ili Pritisnite Connect-App
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Upravljati konekcijom “.
Pomoću ove funkcije možete da prikažete
pristup povezanim uslugama, raspoloživost
povezanih usluga i promenite režim
povezivanja.
Radio
Biranje radio stanice
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših ili nižih
frekvencija.
Ili
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Lista radio stanica “ na
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Unesite vrednosti pomoću virtuelne
tastature.
Unesite pr vo jedinice, a zatim
kliknite na polje za decimale da
unesete cifre nakon zareza.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12
V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i režim RDS. Ta pojava je
normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema na neki način
neispravna.
.
CITRO

Page 319 of 400

24
Dugo držite pritisnut jedan od
tastera da biste memorisali stanicu.
Aktiviranje/deaktiviranje
RDS-a
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Aktivirajte/deaktivirajte „ Praćenje
stanice “. Pritisnite „
OK“ za potvrdu.
RDS, ako je aktiviran, omogućava
vam da nastavite slušanje iste stanice
automatskim vraćanjem na alternativne
frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio
stanice ne pokrivaju 100% teritorije.
To objašnjava gubitak prijema stanice
prilikom putovanja.Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija “ Radio Text (Radio tekst)“
omogućava prikaz informacija koje
prenosi radio stanica, a koje su vezane za
stanicu ili za pesmu koja se reprodukuje.
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
(pogledajte odgovarajuće poglavlje)
Pritisnite „ Memorisano “.
Aktivirajte/deaktivirajte „Prikaži
radio tekst “.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
CITRO

Page 320 of 400

25
Odaberite „Obaveštenja “.
Uključite / Isključite „ Vesti o
saobraćaju “.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Zemaljski digitalni radio
Digitalni radio omogućava kvalitetniji
prijem.
Različiti „multipleksi“ nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom
redosledu.
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Izaberite audio izvor.
Pritisnite „ Opseg“ da biste odabrali opseg
talasnih dužina „ DAB“.
DAB-FM automatsko
praćenje
„DAB“ ne pokriva 100% teritorije.
Kada je digitalni signal loš, „DAB-FM
automatsko praćenje“ vam omogućava
da nastavite sa slušanjem iste stanice,
automatskim prebacivanjem na
odgovarajuću analognu „FM“ stanicu (ako
postoji).
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost slušanju upozoravajućih
poruka o drumskom saobraćaju. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio stanice koja emituje
ovu vrstu poruka. Nakon informacija
o saobraćaju, medij koji je u toku se
automatski prekida da bi se pustila TA
poruka. Normalno slušanje medija se
nastavlja nakon emitovanja poruke.
.
CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 400 next >