CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.17 MB
Page 341 of 400

Page 342 of 400

1
CITROËN Connect Radio
Multimedijalni audio sistem
– Aplikacije – Bluetooth®
telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
K
omande na volanu
3
M
eniji
4
A
plikacije
6
R
adio
7
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
9
M
ediji
1
0
Telefon
1
2
Konfiguracija
1
8
Najčešće postavljana pitanja
2
1Različite opisane funkcije i podešavanja
se razlikuju u zavisnosti od verzije i
konfiguracije vašeg vozila.
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
uparivanje Bluetooth-a mobilnog telefona
sa „hendsfri“ Bluetooth sistemom vašeg
audio sistema mora se obavljati kada je
vozilo zaustavljeno
, a kontakt dat.
Sistem je zaštićen tako da će raditi isključivo
u vašem vozilu.
Prikazana poruka Energy Economy
Mode (Režim uštede energije) signalizira
neizbežan prelazak u stanje pripravnosti.
Ispod se nalazi link za pristup izvornim
OSS (softver otvorenog kôda) kôdovima
sistema.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 343 of 400

2
Prvi koraci
Dok motor radi, jednim pritiskom
isključujete zvuk.
Kada je kontakt prekinut, jednim
pritiskom pokrećete sistem.
Podešavanje jačine zvuka.
Koristite tastere sa obe strane ili ispod ekrana
osetljivog na dodir, da biste pristupili menijima,
zatim pritisnite virtuelne tastere na ekranu
osetljivom na dodir.
U zavisnosti od modela, koristite tastere „Izvor“
ili „Meni“ sa obe strane ekrana osetljivog
na dodir da biste pristupili menijima, zatim
pritisnite tastere na ekranu osetljivom na dodir.
Možete u svakom trenutku da prikažete meni
kratkim pritiskom na ekran pomoću tri prsta.
Sva područja osetljiva na dodir na ekranu su
bele boje.
Pritisnite sivu zonu za povratak na prethodni
nivo ili za potvrdu.
Pritisnite strelicu unazad za povratak na
prethodni nivo ili za potvrdu. Ekran osetljiv na dodir je „kapacitativnog“
tipa.
Da biste očistili ekran, koristite meku,
neabrazivnu krpu (krpica za naočare), bez
upotrebe dodatnih proizvoda.
Ne koristite zašiljene predmete na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran mokrim rukama.
*
U z
avisnosti od opreme. Neke informacije su stalno prisutne u gornjem
pojasu ekrana osetljivog na dodir:
-
P
onavljanje informacija sa klima uređaja
(u zavisnosti od verzije) i direktan pristup
odgovarajućem meniju.
-
P
odsetnik za informacije o radio medijima i
o telefonskom meniju.
-
P
ristup podešavanjima ekrana osetljivog na
dodir i digitalne instrument table. Biranje audio izvora (u zavisnosti od verzije):
-
F
M/DAB*/AM* radio stanice.
- T elefon je povezan preko Bluetooth-a i
multimedijskog emitovanja Bluetooth*
(strimovanje).
-
C
D čitač (u zavisnosti od modela).
-
U
SB ključ.
-
Č
itač medija povezan preko pomoćne
utičnice (u zavisnosti od modela).
U meniju „Settings“ možete da kreirate
profil za jednu osobu ili grupu ljudi koji
imaju nešto zajedničko, sa mogućnošću
unošenja više podešavanja (memorisanje
radio stanica, audio podešavanja,
okruženja...); ova podešavanja se
automatski registruju.
CIT
Page 344 of 400

3
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se
može ograničiti da bi se zaštitio sistem.
On može preći u stanje pripravnosti
(potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5
m
inuta
Povratak na početno stanje vrši se kada
se smanji temperatura u kabini.Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
Za menjanje audio-izvora (radio;
USB; AUX ako je povezana oprema;
CD; striming funkcija). Potvrdite odabir.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
U zavisnosti od modela.
Glasovne komande :
Ova komanda se nalazi na volanu
ili na kraju ručice za svetla (u
zavisnosti od modela).
Kratko pritisnite, glasovne komande
pametnog telefona putem sistema.
.
CIT
Page 345 of 400

4
21,518,5
ili Pojačajte jačinu zvuka.
ili Isključite zvuk / ponovno uključite zvuk.
Ili
Isključite zvuk istovremenim pritiskom
na tastere za pojačavanje i utišavanje
jačine zvuka.
Ponovno uključite zvuk pritiskom na
jedan od dva tastera za jačinu zvuka.
ili Smanjite jačinu zvuka.
ili
Media (Mediji) (kratko pritisnite): promenite
izvor multimedija.
Telephone (Telefon) (kratko pritisnite): javite
se na telefon.
Call in progress (Poziv u toku) (kratko
pritisnite): pristupite meniju telefona.
Telephone (Telefon) (dugo pritisnite): odbijte
dolazni poziv, završite poziv; kada nema
poziva u toku, pristupite meniju telefona.
ili Radio
(okrećite): prethodna /
sledeća memorisana stavka.
Media (Mediji) (okrećite):
prethodna/sledeća numera,
pomeranje na spisku.
Kratko pritisnite : potvrdite izbor;
ako ništa nije izabrano, pristupite
memoriji.
Radio : prikazivanje liste stanica.
Media (Mediji) : prikazivanje liste
numera.
Radio (pritisnite i držite pritisnut):
ažuriranje liste stanica koje se
primaju.
Meniji
U zavisnosti od modela/u zavisnosti od verzije
Klima-uređaj
Upravljajte različitim podešavanjima
temperature i protoka vazduha.
CITRO
Page 346 of 400

5
Aplikacije
Pristupite opremi koja može da se
konfiguriše.
Radio medij
Izaberite izvor zvuka ili radio
stanicu.
Telefon
Povežite telefon preko Bluetooth®.
Izvršite neke aplikacije na
pametnom telefonu koji je povezan
putem MirrorLink
TM, CarPlay® ili
Android Auto.
Podešavanja
Podesite lični profil i/ili podesite zvuk
(balans, ambijent, ...) i prikaz ( jezik,
jedinica, datum, vreme...).
Vož nja
Aktivirajte, deaktivirajte ili
konfigurišite određene funkcije
vozila.
.
CITRO
Page 347 of 400

6
Aplikacije
Pregledanje fotografija
Umetnite USB memorijsku karticu u USB port.Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem može da čita fascikle i datoteke slika u
formatima: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png. Pritisnite Applications da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Photos“.
Izaberite fasciklu.
Izaberite sliku za pregled.
Pritisnite ovaj taster da biste
prikazali detalje fotografije. Pritisnite strelicu unazad za
povratak na prethodni nivo.Upravljanje porukama
Pritisnite Applications
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite „SMS“.
Izaberite karticu „SMS“.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Kratko pritisnite ovaj taster da biste
tražili kontakt.
Izaberite karticu „Quick messages“.
Navigacija
Konfigurišite navođenje i izaberite
svoje odredište putem MirrorLinkTM,
CarPlay® ili Android Auto.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
CITRO
Page 348 of 400

7
Radio
Biranje radio stanice
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših / nižih
frekvencija.
Ili Pritisnite frekvenciju.
Unesite vrednosti opsega talasnih
dužina FM i AM pomoću virtuelne
tastature.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu. Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12
V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i režim RDS. Ta pojava je
normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema ni na koji način
neispravna.
Menjanje opsega talasnih
dužina
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Band“ (Opseg) da biste
promenili opseg talasnih dužina.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Kratko pritisnite konturu zvezde. Ako
je simbol zvezde popunjen, radio
stanica je već memorisana.
Ili
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
Pritisnite „ Preset“.
Dugo držite pritisnut jedan od
tastera da biste memorisali stanicu.
Uključivanje / isključivanje
RDS
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Uključite / Isključite „ RDS“.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
.
CITRO
Page 349 of 400

8
RDS, ako je aktiviran, vam omogućava da
nastavite da slušate istu stanicu pomoću
automatskog ponovnom podešavanju na
alternativne frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio
stanice ne pokrivaju 100% teritorije. To
objašnjava gubitak prijema radio stanice
prilikom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija „Radio tekst“ omogućava prikaz
informacija koje prenosi radio stanica, a
koje su vezane za stanicu ili za pesmu
koja se reprodukuje.Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Uključite / Isključite „ News“.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost TA upozoravajućim
porukama. Da bi se aktivirala, ovoj funkciji
je neophodan dobar prijem neke radio
stanice koja emituje ovu vrstu poruka. Dok
se emituju informacije o saobraćaju, medij
koji je u toku se automatski prekida da bi
mogla da se čuje TA poruka. Normalno
slušanje medija se nastavlja nakon
emitovanja poruke.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Uključite / Isključite „ TA“.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
Audio podešavanja
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Audio settings “.
Izaberite karticu „Tone“ ili „Balance“
ili „ Ringtones “ ili „Sound “ da biste
konfigurisali audio podešavanja.
Pritisnite strelicu unazad za potvrdu.
U kartici „ To n e“, Ambience audio
podešavanja, kao i Bass , Medium i
Tr e b l e su različita i nezavisna za svaki
audio-izvor.
Na kartici „ Balance“, All passengers ,
Driver i Front only podešavanja su
zajednička za sve izvore.
Na kartici „ Sound“, aktivirajte ili
deaktivirajte „ Volume linked to speed “,
„ Auxiliary input “ i „Touch tones “.
CITRO
Page 350 of 400

9
Raspoređivanje (ili razmeštanje
zahvaljujući sistemu Arkamys©) zvuka
je postupak audio obrade kojim se
omogućava prilagođavanje kvaliteta
zvuka, zavisno od broja putnika u vozilu.
Ugrađeni audio-sistem: postavljanje zvuka
sistema Arkamys
© optimizuje raspodelu
zvuka u kabini.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Zemaljski digitalni radio
Digitalni radio vam omogućava slušanje
visokog kvaliteta.
Različiti „multipleksi“ nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom
redosledu.
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Waveband “ (opsega
talasnih dužina) da biste izabrali
„ DAB band “.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
DAB-FM automatsko praćenje
„DAB“ ne pokriva 100% teritorije.
Kada je digitalni signal loš, ovaj „DAB-
FM automatsko praćenje“ omogućava
da se nastavi sa slušanjem iste stanice,
automatskim prebacivanjem na
odgovarajući analogni „FM“ radio (ako
postoji).
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPTIONS“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Uključite / Isključite „ DAB- FM
automatsko praćenje “.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
.
CITRO