CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 191 of 324

189
Praktične informacije
7Kabel za punjenje, način rada 4 (DC)(ugrađen u brzi javni punjač)


Brze javne punjače upotrebljavajte tamo gdje duljina kabla prelazi 30 metara.
Punjenje pogonskog
akumulatora (električni)
Za punjenje, vozilo spojite na kućni električni
sustav (punjenje kod kuće ili ubrzano punjenje) ili
brzi javni punjač (za superbrzo punjenje).
Kako biste napunili akumulator do kraja, slijedite
postupak željene vrste punjenja bez pauziranja,
sve dok se automatski ne dovrši. Punjenje može
biti trenutačno ili odgođeno (osim za brzi javni
punjač, način rada 4).
Punjenje u kućanstvu ili ubrzano punjenje
možete zaustaviti u svakom trenutku
otključavanjem vozila i vađenjem pištolja. Za
superbrzo punjenje koristite brzi javni punjač.
Više informacija o zaslonima punjenja na ploči


s
instrumentima i taktilnom ekranu potražite u
odgovarajućem odjeljku.
Osim toga, možete pratiti odvijanje
punjenja putem aplikacije MyCitroën.
Više informacija o daljinskim funkcijama
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Radi sigurnosti motor se ne može
pokrenuti ako je kabel za punjenje još
priključen na utičnicu vozila. Upozorenje se
prikazuje na ploči s instrumentima.
Hlađenje pogonskog akumulatora
Ventilator za hlađenje u prostoru motora
uključuje se za vrijeme punjenja i on hladi
ugrađeni punjač i pogonski akumulator.
Vozilo zakočeno 1 do 12 mjeseci
Ostavite pogonski akumulator da se
isprazni do 2 ili 3 crtice na pokazivaču razine
napunjenosti na ploči s instrumentima.
Nemojte spajati kabel za punjenje.
Vozilo uvijek parkirajte na mjestima na kojima
je temperatura između -10 i 30 °C (parkiranje
na mjestima s ekstremnim temperaturama
može dovesti do oštećenja pogonskog
akumulatora).
Odvojite kabel od priključka (+) dodatne
baterije u prostoru motora.
Spojite punjač akumulatora od 12 V na
pozitivni (+) i negativni (-) priključak dodatne
baterije svaka tri mjeseca kako biste napunili
dodatnu bateriju i održali radni napon.
Mjere opreza
Električna vozila razvijena su u skladu sa
smjernicama o maksimalnim snagama
elektromagnetskih polja koje je izdana
Međunarodna komisija za zaštitu od
neionizirajućeg zračenja
(Smjernice ICNIRP
– 1998.).
Osobe sa srčanim stimulatorima ili sličnim
uređajima
Električna vozila razvijena su u skladu sa
smjernicama o maksimalnoj snazi
elektromagnetskih polja koje je izdana
Međunarodna komisija za zaštitu od
neionizirajućeg zračenja
(Smjernice ICNIRP
– 1998.).
Ako niste sigurni
Punjenje kod kuće ili brzo punjenje :
nemojte biti u vozilu niti u njegovoj blizini,
pored kabela ili uređaja za punjenje, čak niti
nakratko.
Superbrzo punjenje : nemojte upotrebljavati
sustav sami i ne prilazite javnim priključcima
za brzo punjenje. Napustite područje i
zamolite djelatnika da napuni vozilo.
Za kućno ili ubrzano punjenje
Prije punjenja
Ovisno o kontekstu:


Neka stručnjak provjeri je li električni
sustav koji želite upotrebljavati u skladu s

Page 192 of 324

190
Praktične informacije
primjenjivim standardima i kompatibilan s
vozilom.

Neka profesionalni električar montira
namjensku strujnu kućnu utičnicu ili jedinicu
za ubrzano punjenje (W

allbox) kompatibilnu
s vozilom.
Trebali biste upotrebljavati kabel za punjenje
koji je dostupan kao dodatna oprema.
Za više informacija obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
(Tijekom punjenja)
Ako je punjenje u tijeku, otključavanjem
vozila punjenje će se zaustaviti.
Ako ne poduzmete ništa s jednim od otvora
(vrata ili prtljažnik) ili s pištoljem za punjenje,
vozilo će se ponovo zaključati nakon 30
sekundi i punjenje će se nastaviti automatski.
Nikad nemojte raditi ispod poklopca:


Neka područja ostaju jako vruća, čak i
sat vremena nakon punjenja – opasnost od
opeklina!



U bilo kojem trenutku može se uključiti
ventilator – opasnost od porezotina ili
gušenja!
Nakon punjenja
Provjerite jesu li vratašca utičnice za
punjenje zatvorena.
Ne ostavljajte kabel priključen na kućnu
utičnicu – opasnost od kratkog spoja ili
strujnog udara u slučaju dodirivanja ili
zalijevanja vodom!
Za superbrzo punjenje
Prije punjenja
Provjerite kompatibilnost stanice brzog
javnog punjača i njegovog kabela za punjenje
s vašim vozilom.
Ako je vanjska temperatura niža od:


0 °C, punjenje može biti dugotrajnije.



-20 °C, punjenje je i dalje moguće, ali
vrijeme punjenja može se još više produljiti
(prvo je potrebno zagrijati akumulator).
Nakon punjenja
Provjerite jesu li vratašca utičnice za
punjenje zatvorena.
Spajanje
► Prije punjenja provjerite je li birač pogona
u položaju P
, u protivnom, punjenje neće biti
moguće.


Otvorite vratašca utičnice za punjenje
pritiskom potisnog prekidača i provjerite ima li u
konektoru za punjenje stranih tijela.
Punjenje u kućanstvu, način rada 2



► Ukopčajte kabel za punjenje s upravljačke
jedinice u kućnu utičnicu.
Nakon ukopčavanja, zasvijetlit će sve žaruljice
pokazivača na upravljačkoj jedinici, a nakon
toga će nastaviti svijetliti samo zelena žaruljica
pokazivača POWER
.


Skinite zaštitni poklopac s pištolja za
punjenje.



Umetnite pištolj u konektor za punjenje.
Početak punjenja potvrđuje se treptanjem
zelenih žaruljica pokazivača


CHARGE
u
poklopcu, a zatim i onih na upravljačkoj jedinici.
Ako ne trepće, punjenje nije počelo; ponovite
postupak uz provjeru ispravnosti svih spojeva.
Crvena žaruljica pokazivača na vratašcima
uključuje se signalizirajući da je pištolj zaključan.
Kada punjenje bude završeno i dok je
kabel za punjenje još uvijek spojen,

Page 193 of 324

191
Praktične informacije
7otvaranjem vrata vozača prikazivat će se
razina napunjenosti na ploči s instrumentima
oko 20 sekundi.
Ubrzano punjenje , način rada 3

► Slijedite korisničke upute za jedinicu za
ubrzano punjenje (W allbox).


Skinite
zaštitnu navlaku s pištolja za punjenje.


Umetnite pištolj u konektor za punjenje.
Početak punjenja bit će potvrđen kada žaruljica
pokazivača punjenja na vratašcima utičnice za
punjenje bude treptala zeleno.
Ako to nije slučaj, punjenje nije počelo; ponovite
postupak uz provjeru da je veza propisno
uspostavljena.
Crvena žaruljica pokazivača na vratašcima
uključuje se signalizirajući da je pištolj zaključan.
Superbrzo punjenje, način rada 4

► Ovisno o izvedbi, uklonite zaštitnu navlaku s
donjeg dijela konektora.


Slijedite upute za upotrebu brzog javnog
punjača i spojite kabel brzog javnog punjača na
priključak vozila.
Početak punjenja potvrđuje se treperenjem
zelene žaruljice pokazivača punjenja na
vratašcima.
Ako to nije slučaj, punjenje nije počelo; ponovite
postupak uz provjeru da je veza pravilno
uspostavljena.
Crvena žaruljica pokazivača na vratašcima
uključuje se signalizirajući da je pištolj zaključan.
Odgođeno punjenje
Postavke
U predstavništvu mreže CITROËN ili
u stručnoj radionici s Bluetooth®
audiosustavom
Prema zadanim postavkama, početak
odgođenog punjenja postavljen je na ponoć
(vrijeme u vozilu).
Možete izmijeniti vrijeme početka odgođenog
punjenja.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Na pametnom telefonu ili tabletu (GSM),
s CITROËN Connect Radio ili CITROËN
Connect Nav
Funkciju odgođenog punjenja možete u
bilo kojem trenutku programirati s pomoću
aplikacije MyCitroën.
Više informacija o daljinskim funkcijama
potražite u odgovarajućem odjeljku.
U vozilu, s pomoću CITROËN Connect Nav
► U izborni ku Energija na taktilnom
ekranu odaberite stranicu Punjenje.


Postavite vrijeme početka punjenja.



Pritisnite
OK.
Postavka se sprema u sustav.
Aktivacija
Odgođeno punjenje moguće je samo u
načinima rada 2 i 3.


Nakon programiranja odgođenog punjenja,
spojite vozilo na željenu opremu za punjenje.


► Pritisnite ovu tipku u roku od jedne minute
kako biste aktivirali sustav (potvrđuje se
svijetljenjem žaruljice pokazivača punjenja u
plavoj boji).

Page 194 of 324

192
Praktične informacije
Odvajanje

Prije odspajanja pištolja od konektora za
punjenje:

Ako je vozilo otključano, zaključajte ga i
zatim ga otključajte

.


Ako je vozilo zaključano, otključajte ga.
Crvena signalna žaruljica

pokazivača na zaklopci
gasi se signalizirajući da je pištolj za punjenje
otključan.


Izvadite pištolj za punjenje u roku od 30
sekundi

.
Pali se žaruljica pokazivača punjenja.
Dok je aktivirano selektivno otključavanje
vrata, dvaput pritisnite tipku otključavanja
kako biste odvojili pištolj za punjenje.
Kada punjenje završi, zelena žaruljica
pokazivača na vratašcima utičnice za
punjenje isključuje se nakon približno 2
minute.
Punjenje u kućanstvu, način rada 2
Kraj punjenja potvrđuje se uključivanjem zelene
CHARGE žaruljice pokazivača na upravljačkoj
jedinici i trajnim uključivanjem zelene žaruljice
pokazivača na vratašcima utičnice za punjenje. ►

Skinite zaštitni poklopac s pištolja za punjenje
i zatvorite vratašca utičnice za punjenje.


Odspojite završni dio kontrolne jedinice
kabela za punjenje iz kućne utičnice.
Ubrzano punjenje način rada 3
Završni dio jedinice za punjenje označen je
kontrolnom jedinicom za punjenje i zelenom
žaruljicom pokazivača u poklopcu.


Postavite pištolj na jedinicu za punjenje i
zatvorite vratašca utičnice za punjenje.
Superbrzo punjenje u kućanstvu, način
rada 4
Završni dio punjača označen je kontrolnom
jedinicom za punjenje i zelenom žaruljicom
pokazivača u poklopcu.
► Punjenje također možete pauzirati
pritiskom na tu tipku u vratašcima (samo
u načinu rada 4).


Postavite pištolj na punjaču.



Ovisno o izvedbi, skinite zaštitnu navlaku s
donjeg odjeljka i zatvorite vratašca utičnice za
punjenje.
Štedljiv način rada
Sustav nadzire vrijeme upotrebe određenih
funkcija da bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora dok je kontakt isključen.
Približno 40 sekundi nakon gašenja motora i
dalje možete koristiti neke funkcije, kao što su
audio sustav i telematika, brisači, kratka svijetla,
stropna svijetla.
Odabir načina rada
Nakon odabira štedljivog načina rada prikazat će
se potvrdna poruka, a aktivne funkcije prijeći će
u stanje pripravnosti.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski razgovor, moći ćete ga nastaviti još
otprilike 10 minuta uz pomoć sustava za
upotrebu bez ruku u okviru autoradija.
Isključivanje tog načina
rada
Te će se funkcije automatski ponovno uključiti
nakon sljedećeg pokretanja motora.
Ako te funkcije odmah želite upotrijebiti,
pokrenite motor i ostavite ga da radi:


Manje od deset minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike pet minuta.



V
iše od deset minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike trideset minuta.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora kako biste osigurali dovoljnu napunjenost
akumulatora.
Za punjenje akumulatora izbjegavajte uzastopno
ili kontinuirano ponovno pokretanje motora.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen.
Više podataka o akumulatoru 12
V možete
naći u odgovarajućem odjeljku.
Sustav rasterećenja
Sustav nadzire upotrebu određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg
stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju
prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.
Lanci za snijeg smiju se postaviti samo
na prednje kotače. Oni se nikad ne smiju
postavljati na tanke rezervne kotače.
Vodite računa o posebnim propisima u
svakoj zemlji o korištenju lanaca za
snijeg i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Koristite se isključivo lancima namijenjenima za
postavljanje na vrstu kotače kakva je na vozilu: Dimenzije originalnih guma Tip lanca
215/65 R16 karika 12 mm
215/60 R17 KONIG K-SUMMIT VAN K84
225/55 R17
Možete koristiti i protuklizne navlake.

Page 195 of 324

193
Praktične informacije
7Sustav rasterećenja
Sustav nadzire upotrebu određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg
stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju
prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.
Lanci za snijeg smiju se postaviti samo
na prednje kotače. Oni se nikad ne smiju
postavljati na tanke rezervne kotače.
Vodite računa o posebnim propisima u
svakoj zemlji o korištenju lanaca za
snijeg i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Koristite se isključivo lancima namijenjenima za
postavljanje na vrstu kotače kakva je na vozilu:
Dimenzije originalnih guma Tip lanca
215/65 R16 karika 12
mm
215/60 R17 KONIG K-SUMMIT VAN K84
225/55 R17
Možete koristiti i protuklizne navlake.
Više informacija potražite u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
Savjeti za postavljanje
► Za postavljanje lanaca za snijeg tijekom
putovanja, zaustavite vozilo na ravnoj površini
pokraj ceste.


Pritegnite parkirnu kočnicu i po potrebi
postavite klinove ispod kotača kako bi se
spriječilo klizanje vozila.



Postavite lance za snijeg prema uputama
proizvođača.



Polako krenite i vozite neko vrijeme brzinom
manjom od 50

km/h.


Zaustavite vozilo i provjerite jesu li lanci
ispravno napeti.
Čvrsto preporučujemo da uvježbate
postavljanje lanaca za snijeg na ravnoj i
suhoj površini prije nego krenete na put.
Izbjegavajte vožnju s lancima za snijeg
na cestama očišćenim od snijega kako
ne biste oštetili gume vozila i površinu ceste.
Ako je vozilo opremljeno alu naplatcima,
pobrinite se da nijedan dio lanca ili
pričvršćenja nije u kontaktu s naplatkom
kotača.
Naprava za vuču
Razmještanje tereta
► Teret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje kuke bude blizu dopuštenog
maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gustoća zraka smanjuje se s nadmorskom
visinom, što umanjuje performanse
motora.
Maksimalno opterećenje koje se može
vući mora se smanjiti za 10 % na svakih 1000
metara visine.
Koristite originalne naprave za vuču i
pripadajuća električna ožičenja koja je
odobrio CITROËN. Preporučujemo da ih
montirate u mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
U slučaju ugradnje izvan mreže CITROËN,
obavezno treba poštivati preporuke
proizvođača vozila.
Određene funkcije pomoći u vožnji ili kod
manevriranja automatski se onemogućuju ako
se koristi homologirana kuka za vuču.
Pridržavajte se najvećih dopuštenih
vučnih masa navedenih u prometnoj
dozvoli vozila, na naljepnici proizvođača te u
odjeljku Tehnički podaci ovog vodiča.
Maksimalno dopušteno okomito
opterećenje kuke (kugle) uključuje i
upotrebu dodatne opreme (nosača
bicikala, kutija za vuču itd.).
Pridržavajte se važećih propisa u zemlji
kroz koju prolazite.

Page 196 of 324

194
Praktične informacije
Elektromotor
Električno vozilo može biti opremljeno
napravom za vuču.
Stoga može vući prikolice ili druga vozila.
Obratite se predstavništvu mreže CITROËN
ili stručnoj radionici i zatražite dodatne
informacije kako biste dobili prikladnu
napravu za vuču.
Krovni nosači / krovna
galerija
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate koristiti
krovne nosače i krovne galerije homologirane
za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima i galerijama.
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže krovu.
Dobro osigurajte teret.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na
bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost
vozila).
Redovito provjeravajte sigurnost i pričvršćenje
krovnih nosača, bar prije svakog puta.
Skinite krovne nosače čim završite prijevoz.
Budući da se ta vrijednost može
promijeniti, provjerite maksimalno
opterećenje navedeno u uputama priloženim
uz krovne nosače.
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite brzinu
vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile
krovni nosači i pričvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
Krovni nosači
Ugraditi se mogu najviše 3 krovna nosača (ili
2 nosača u verziji s panoramskim staklenim
krovom) - koristite položaje označene zeleno.




S panoramskim staklenim krovom

Maks. dopuštena masa tereta:
– na 2 krovna nosača: 100 kg


raspoređeno na 3 krovna nosača: 150
kg.
Poprečne krovne nosače ugradite s pomoću
predviđenih pričvrsnih mjesta:


otvorite poklopce pričvrsnih mjesta na
svakom nosaču.



postavite svako pričvrsno mjesto i pričvrstite
ih na krov jedan po jedan.



provjerite jesu li krovni nosači ispravno
postavljeni (protresite ih).



zatvorite poklopce pričvrsnih mjesta na
svakom nosaču.
Krovni nosači mogu se međusobno zamijeniti i
prilagoditi svakom paru pričvrsnih mjesta.
Krovna kutija
Maks. dopuštena masa tereta:
– XS: 140 kg,


M i XL: 170 kg.
Krovnu kutiju pričvrstite pomoću predviđenih
pričvrsnih mjesta:
► postavite krovnu kutiju na krov te je pomoću
pričvrsnih mjesta učvrstite za krov.
► provjerite je li krovna kutija ispravno
postavljena (protresite je).
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Elektromotor
Pripazite na predmete ili odjeću koju
bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za
hlađenje ili drugi pokretni dijelovi – opasnost
od gušenja i ozbiljne ozljede!
Prije obavljanja radova pod poklopcem
motora, morate ugasiti paljenje, provjerite
je li READY žaruljica pokazivača na ploči s

Page 197 of 324

195
Praktične informacije
7Krovnu kutiju pričvrstite pomoću predviđenih
pričvrsnih mjesta:

postavite krovnu kutiju na krov te je pomoću
pričvrsnih mjesta učvrstite za krov

.


provjerite je li krovna kutija ispravno
postavljena (protresite je).
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Elektromotor
Pripazite na predmete ili odjeću koju
bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za
hlađenje ili drugi pokretni dijelovi – opasnost
od gušenja i ozbiljne ozljede!
Prije obavljanja radova pod poklopcem
motora, morate ugasiti paljenje, provjerite
je li READY žaruljica pokazivača na ploči s
instrumentima isključena i odvojite pištolj za
punjenje ako je bio utaknut.
Zbog smještaja unutrašnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina), u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
udarite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite vrata.

► Povucite prema sebi ručicu 1 koja se nalazi u
donjem dijelu okvira vrata.


Povucite sigurnosnu ručicu 2

prema gore i
podignite poklopac motora.


Otkvačite potpornu šipku 3

iz kućišta i
postavite je u utor tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Držite poklopac motora i izvucite potpornu
šipku iz utora.


Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.



Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.



Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, posebno se preporučuje što
manje izlaganje vodi (kiša, pranje itd.) .

Page 198 of 324

196
Praktične informacije
Prostor motora
Ovdje je prikazan motor isključivo u ilustrativne
svrhe.
Položaji sljedećih elemenata mogu se razlikovati:

Filtar zraka.



Šipka za provjeru razine motornog ulja.



Otvor za ulijevanje motornog ulja.



Pumpa za uspostavljanje dovoda goriva.
Dizel motor

1. Spremnik tekućine za pranje stakla
2. Spremnik rashladne tekućine motora
3. Spremnik tekućine za kočnice
4. Akumulator
5. Odvojena točka mase (-)
6. Kućište osigurača
7. Filtar zraka
8. Otvor za ulijevanje motornog ulja
9. Šipka za provjeru razine motornog ulja
10. Pumpa za uspostavljanje dovoda goriva*
11 . Spremnik tekućine servoupravljača
* Ovisno o motoru.
Sustav dizelskog goriva
Ovaj sustav je pod vrlo visokim tlakom.
Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Elektromotor

1. Spremnik tekućine za pranje stakla
2. Spremnik rashladne tekućine motora (samo
razina)
3. Spremnik tekućine za kočnice
4. Akumulator/osigurači
5. Odvojena točka mase (-)
6. Kućište osigurača
7. Električni krug od 400
V
8. Prekidač strujnog kruga u hitnim slučajevima
za hitne službe i tehničare za održavanje
9. Spremnik tekućine servoupravljača
Više informacija o sustavu punjenja (električni)
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Provjera razina tekućina
Redovito provjeravajte razine sljedećih tekućina
u skladu s planom održavanja proizvođača.
Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije
propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine,
odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Tekućine moraju biti u skladu sa zahtjevima proizvođača i motorom vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u
prostoru motora jer neka mjesta motora
mogu biti vrlo vruća (opasnost od opeklina), a
ventilator motora može se uključiti u svakom
trenutku (čak i uz prekinut kontakt).
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje, čak i
vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje ispraznite u spremnike
rezervirane za tu svrhu u mreži CITROËN ili
stručnoj radionici.
Motorno ulje
Razina ulja provjerava se na motoru koji
ugašen barem 30 minuta i na ravnoj
površini, na pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima uz uključen kontakt uključen (za
vozila opremljena električnim mjeračem).
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). Preporučuje se da
provjerite razinu, i po potrebi dolijete ulje, svakih
5000 km.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja, nikada ne
koristite aditiv za motorno ulje.
Provjera mjernom šipkom
Lokaciju mjerne šipke potražite na slici
odgovarajućeg prostora motora.
► Primite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.
► Obrišite kraj šipke čistom krpom koja ne
ostavlja dlačice.


► Umetnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i
vizualno provjerite razinu ulja: ispravna razina je
između oznaka A (maks.) i B (min.).
Ne pokrećite motor ako je razina:

Page 199 of 324

197
Praktične informacije
7Motorno ulje
Razina ulja provjerava se na motoru koji
ugašen barem 30 minuta i na ravnoj
površini, na pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima uz uključen kontakt uključen (za
vozila opremljena električnim mjeračem).
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). Preporučuje se da
provjerite razinu, i po potrebi dolijete ulje, svakih
5000

km.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja, nikada ne
koristite aditiv za motorno ulje.
Provjera mjernom šipkom
Lokaciju mjerne šipke potražite na slici
odgovarajućeg prostora motora.


Primite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.



Obrišite kraj šipke čistom krpom koja ne
ostavlja dlačice.


► Umetnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i
vizualno provjerite razinu ulja: ispravna razina je
između oznaka A
(maks.) i B (min.).
Ne pokrećite motor ako je razina:
– iznad oznake A : obratite se servisu CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.


ispod oznake B

, odmah nadolijte motorno ulje.
Karakteristike ulja
Prije dolijevanja ili zamjene motornog
ulja, provjerite odgovara li ulje motoru i je li
u skladu s preporukama u planu održavanja
za vozilo (i je li dostupno u vašoj mreži
CITROËN ili stručnoj radionici).
Upotrebom nepreporučenog ulja mogli biste
poništiti jamstvo u slučaju kvara motora.
Dolijevanje motornog ulja
Smještaj čepa spremnika motornog ulja možete
pronaći na odgovarajućoj ilustraciji prostora
motora.


Ulijevajte ulje u malim količinama, pazeći
da ne prska na elemente motora (opasnost od
požara).



Pričekajte nekoliko minuta prije ponovne
provjere razine mjernom šipkom.



Dolijte ulje ako je to potrebno.



Nakon provjere razine, pažljivo zavrnite čep
spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino
ležište.
Pokazivač razine ulja na ploči s
instrumentima kada je uključen kontakt
nije ispravan 30 minuta nakon dolijevanja ulja.
Tekućina za kočnice
Razina ove tekućine mora biti blizu
oznake "MAX". Ako nije, provjerite
istrošenost pločica kočnica.
Da biste znali kako često mijenjati tekućinu
za kočnice, pogledajte plan održavanja
proizvođača.
Očistite čep prije nego ga skinete za
dolijevanje. Koristite samo tekućinu za
kočnice DOT4 iz zatvorene posude.
Tekućina servo upravljača
Razina ove tekućine mora biti blizu
oznake "MAX". Provjerite dok je vozilo
parkirano na ravnoj površini, a motor hladan,
očitavanjem razine na nastavku za punjenje.
Rashladna tekućina motora
(dizel)
Dolijevanje tekućine normalno je između
dva održavanja.
Prilikom provjere i dolijevanja motor obvezno
mora biti hladan.
Preniskom razinom rashladne tekućine na
motoru se uzrokuje velika šteta; razina rashladne
tekućine mora biti blizu oznake " MAX", ali nikad
iznad nje.
Ako je razina blizu ili ispod oznake „ MIN“,
obvezno dolijte tekućinu.

Page 200 of 324

198
Praktične informacije
Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Kako je rashladni sustav pod tlakom, pričekajte
da od isključivanja motora prođe barem jedan
sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste
izbjegli opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
kojom ćete omotati čep i odvrnite ga za dva
kruga i pričekajte da tlak padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu rashladne tekućine.
(Električno)
Nemojte nadopuniti rashladnu
tekućinu.
Ako je razina blizu ili ispod oznake „MIN“,
obvezno se javite u CITROËNovlašteni servis
ili stručnu radionicu.
Tekućina za pranje stakla
Dolijte potrebnu količinu tekućine po
potrebi.
Karakteristike tekućine
Tekućinu morate nadopuniti pripremljenom
mješavinom.
Zimi (temperature ispod nule) morate
upotrebljavati tekućinu koja sadrži antifriz
prikladan za temperaturne uvjete kako biste
zaštitili komponente sustava (pumpu, spremnik,
cijevi, mlaznice).
Punjenje spremnika čistom vodom
zabranjeno je (zbog opasnosti od
zamrzavanja, kamenca itd.).
Aditiv za dizelsko gorivo (dizel s pročistačem čestica)
ili Nakon dosezanja minimalne
razine u spremniku za aditiv s
pročistačem čestica, ova žaruljica će neprekidno
svijetliti, a pratit će je zvučni signal i poruka
upozorenja.
Dolijevanje
Dolijevanje ovog aditiva mora se brzo izvesti.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
AdBlue® (BlueHDi)
Upozorenje se daje kad se dosegne razina
rezerve.
Više podataka o pokazivačima, a naročito
o pokazivačima dosega s tekućinom AdBlue
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kako bi se izbjeglo nevozno stanje vozila prema
propisima, morate doliti tekućinu AdBlue.
Više informacija o aditivu AdBlue® (BlueHDi)
i o dolijevanju aditiva AdBlue potražite u
odgovarajućem odjeljku.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s planom održavanja
proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni u
sustavu kočenja, optimalno radili, CITROËN
odabire i nudi točno određene proizvode.
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati. Redovito provjeravajte pritegnutost
navojnih stezaljki (u izvedbi bez brze obujmice),
kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom od
12 V posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo u
mreži CITROËN ili u stručnoj radionici.
Pročistač u kabini
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Prljav pročistač u kabini može loše
utjecati na radne karakteristike sustava
klima-uređaja i stvarati neugodne mirise.
Pročistač zraka
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Pročistač ulja
Zamijenite pročistač ulja prilikom svake
zamjene motornog ulja.
Pročistač čestica (dizel)
Na početnu fazu začepljenja
pročistača čestica upozorava
stalno upaljena žaruljica popraćena porukom
upozorenja.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 330 next >