CITROEN NEMO 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 101 of 192

99
4
ERGONOMIA e CONFORTO



Bancos










BANCO TRASEIRO MONOBLOCO


Posição de prateleira

Exerça pressão simultaneamente no
encosto de cabeça e no respectivo pino
para o colocar na posição baixa.
Desbloqueie as costas do banco,
pressionando os dois comandos laterais. O
avisador vermelho fica visível.
Rebata as costas do banco sobre o assento.


Posição de mesa

Após colocar o encosto na posição de
prateleira, puxe o cinto central para
desbloquear os pés traseiros do banco.
Eleve o assento a fundo para o bloquear na
posição de mesa.

Retirar o banco

Após colocar o banco na posição de mesa,
baixe a barra transversal para desbloquear
os pés dianteiros do banco.
Eleve o banco para o soltar dos respectivos
pontos de fixação dianteiros.
Em circulação, para fi xar o banco, solte a
correia de retenção vermelha, localizada na
parte de trás do assento do banco e fi xe uma das
extremidades à haste de um encosto de cabeça
dianteiro e a outra ao lado do assento do banco.

Page 102 of 192

100
Bancos


Reposicionamento do banco

Coloque o banco na posição de mesa nos
respectivos pontos de fixação dianteiros.
Rebata o banco na posição de prateleira,
sendo que os pés dianteiros e traseiros do
banco são automaticamente bloqueados.


Retorno do banco para a posição
inicial
Eleve as costas do banco.
Tenha cuidado para não entalar os cintos de
segurança.
Bloqueie as costas do banco empurrando-o
a fundo para trás. O avisador vermelho
torna-se invisível.


Encosto de cabeça traseiro

Os encostos de cabeça traseiros podem ser
desmontados e têm duas posições:

 alta, posição de utilização.

 baixa, posição de arrumação.
Para subir ou baixar um encosto de cabeça,
puxe-o para a frente e, simultaneamente,
faça-o deslizar.
Para o retirar, coloque-o na posição alta,
empurre o pino e puxe-o para a frente e
para cima.
Para o colocar no devido lugar, insira as
hastes do encosto de cabeça nos orifícios,
conservando o eixo das costas do banco.
Nunca circule com os encostos de
cabeça desmontados; estes devem
estar no devido lugar e correctamente
ajustados.

Page 103 of 192

101
4
ERGONOMIA e CONFORTO



Bancos










BANCO TRASEIRO
FRACCIONÁVEL
Este banco é rebatível na parte esqueda
(2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço
de carga da mala.

Posição de prateleira

Exerça pressão simultaneamente no
encosto de cabeça e no respectivo pino
para o colocar na posição baixa.
Desbloqueie as costas do banco puxando
para si o comando lateral correspondente. O
avisador vermelho fica visível.
Rebata as costas do banco sobre o assento.


Posição de mesa

Após colocar o encosto na posição de
prateleira, puxe o cinto correspondente para
desbloquear os pés traseiros do banco.
Eleve o assento a fundo para o bloquear na
posição de mesa.

Retirar o banco

Após colocar o banco na posição de mesa,
baixe a barra transversal correspondente
para desapertar os pés dianteiros do banco.
Eleve o assento para o soltar dos
respectivos pontos de fixação dianteiros.
Em circulação, para fi xar o banco, solte a
correia de retenção vermelha, localizada na
parte de trás do assento do banco e fi xe uma das
extremidades à haste de um encosto de cabeça
dianteiro e a outra ao lado do assento do banco.

Page 104 of 192

102
Bancos


Reposicionamento do banco

Coloque o banco para a posição de
mesa nos respectivos pontos de fixação
dianteiros.
Rebata o banco para aposição de prateleira,
sendo que os pés dianteiros e traseiros do
banco são automaticamente bloqueados.


Retorno do banco para a posição
inicial
Eleve as costas do banco.
Tenha cuidado para não entalar os cintos de
segurança.
Bloqueie as costas do banco empurrando-
as a fundo para trás. O avisador vermelho
torna-se invisível.
Repita todas estas operações para a outra
parte do banco traseiro.

Page 105 of 192

103
4
ERGONOMIA e CONFORTO



Ventilar



DESEMBACIAMENTO


Pára-brisas
As saídas de ventilação que se encontram
na base do pára-brisas e os difusores
laterais para os vidros de lado tornam o
desembaciamento mais eficaz. Não tapar
estas oito saídas de ar.
A climatização manual é composta por um
filtro de pólens e a recirculação de ar.
O filtro de pólen permite uma filtragem
permanente e de qualidade das poeiras.
A recirculação do ar (que pode ser activada
pelo condutor ou pelo passageiro) permite
isolar o habitáculo da atmosfera exterior.
No entanto, esta posição deve permanecer
temporária, em utilização normal deve
conduzir-se com um comando posicionado
na entrada de ar exterior aberta.
Modo manual
Oriente o comando nesta
regulação da repartição do ar.
Para tornar mais eficaz e rápido o
desembaciamento do pára-brisas:



- aumente a variação do caudal
do ar,
Volte a colocar na posição de
entrada de ar exterior para
renovar o ar no habitáculo.
Desembaciamento do óculo traseiro e dos
retrovisores
Apenas funciona com o motor
em funcionamento, uma
pressão nesta tecla activa o
desembaciamento rápido do
óculo traseiro e dos retrovisores. Esta
função apaga-se automaticamente para
evitar um consumo excessivo de energia. É
interrompida com a paragem do motor. Uma
pressão nesta tecla desactiva a função.


- incline momentaneamente o
comando de entrada de ar
exterior na recirculação do ar.

Page 106 of 192

104



Ventilar


UTILIZAÇÃO CORRECTA DO AR
CONDICIONADO
Active o sistema de ar condicionado de
5 a 10 minutos, uma ou duas vezes por
ano, para o manter em perfeito estado de
funcionamento.
Substitua periodicamente os elementos
filtrantes (filtro de ar e filtro do habitáculo).
Se o ambiente o obrigar, mude-o com mais
frequência.
A condensação criada pelo sistema de
ar condicionado provoca um escoamento
de água normal, podendo formar uma
poça de água debaixo do veículo, quando
estacionado.
Se o sistema não produzir frio, não o utilizar
e contactar a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
VENTILADORES

Para uma distribuição ideal do ar quente ou
frio no habitáculo, dispõe de:


- 2 difusores centrais orientáveis,

- 2 difusores laterais orientáveis e
ocultáveis,

- 2 difusores em direcção ao painel do
veículo.
Para ser eficaz, o ar condicionado apenas
deve ser utilizado com os vidros fechados.
No entanto, após uma paragem prolongada
ao sol, com a temperatura interior elevada,
não hesite em arejar o habitáculo durante
alguns instantes.
Para obter uma distribuição homogénea do
ar, não obstrua a grelha de entrada do ar
exterior que se encontra na base do pára-
brisas, deixe abertos os ventiladores laterais
e centrais, as saídas de ar no painel de
bordo e a extracção de ar na traseira.
Independentemente da época, o ar
condicionado é útil uma vez que retira
humidade do ar.

Page 107 of 192

105
4
ERGONOMIA e CONFORTO



Ventilar


Estes comandos encontram-se na consola central.


Ar condicionado

O modo de ar condicionado apenas
está operacional quando o motor está a
funcionar. O LED está aceso.

Regulação da temperatura

Comando posicionado:


- na cor azul acciona a
refrigeração,

Caudal de ar

A força do ar ventilado, pelos
ventiladores, varia de 1
ao mais
forte 4
. Para obter o conforto
do ar ambiente, regule este
comando. Para desactivar o ventilador,
coloque o comando na posição 0
.
A repartição do ar é orientada
pelo comando virado para:
os ventiladores laterais e
centrais,
os ventiladores laterais,centrais
e os pés,
os pés,
o pára-brisas, os vidros laterais
dianteiros e os pés,
o pára-brisas. Prima o comando do ventilador
de ar. O LED acende-se.
O comando do ventilador de
ar não deve estar na posição
0
(caudal zero) para obter ar condicionado.
Rode o comando para atingir a posição
pretendida.
- na cor vermelha acciona o
aquecimento do ar ambiente
interior.



Repartição do ar

Page 108 of 192

106



Ventilar



Entrada de ar exterior

Esta posição deve ser
privilegiada.


Recirculação do ar interior

Esta posição apenas deve ser
temporária.
Utilizada em simultâneo com
o ar condicionado activado e
a regulação do ar ventilado (de 1
a 4
), a
recirculação permite atingir um ar ambiente
confortável, regulando o calor e o frio.
A recirculação isola momentaneamente o
habitáculo dos odores e fumos do exterior.
O desembaciamento será mais rápido se
estiver nesta posição.
Tendo atingido um ar ambiente confortável,
regresse à posição de ar exterior, uma vez
que permite a renovação do ar no habitáculo
e o desembaciamento. É a utilização a
privilegiar.

Page 109 of 192

107
4
ERGONOMIA e CONFORTO



Vida a bordo



Kit fumador

Situado por baixo da consola central, é
composto por um isqueiro e um cinzeiro.


Tomada de 12 V (180 W máximo)

Dispõe de uma tomada de acessórios,
situada ao lado do isqueiro.

ARRUMAÇÕES DIANTEIRAS



Prateleira rebatível
(Furgoneta)
Encontra-se no centro do painel de bordo.
Na ausência da prateleira, dispõe de um
espaço de arrumação.
O grampo serve para fixar documentos em
formato A5, formulários...
Puxe a parte superior da prateleira para a
abrir, empurre para a fechar.


Porta-objectos nos compartimentos
das portas
Com espaço para colocar uma garrafa de
um litro.

Page 110 of 192

108



Vida a bordo



Pala do sol

Para evitar o encandeamento, baixe e
oriente a pala do sol.
A pala do sol do lado do condutor permite
colocar bilhetes de portagem, cartões, ...
A pala do sol do lado do passageiro pode
dispor de um espelho de cortesia.


Porta-luvas

Para o abrir, levante a pega.
Pode receber um computador portátil.
Contém a documentação de bordo.


Compartimento de arrumação de
óculos (Combi)
Dispõe de um compartimento de arrumação
de óculos do lado do condutor, por cima da
porta.
Para o abrir, desencaixe a tampa puxando
pela parte central.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 200 next >